<kbd id="44f3z"></kbd>

<style id="44f3z"><thead id="44f3z"></thead></style>
    <option id="44f3z"></option>
      <em id="44f3z"><dfn id="44f3z"></dfn></em>
    1. <menuitem id="44f3z"><thead id="44f3z"><i id="44f3z"></i></thead></menuitem>
      <u id="44f3z"><input id="44f3z"></input></u>
      日日碰狠狠躁久久躁综合小说 ,艳妇臀荡乳欲伦交换h在线观看,亚洲熟妇无码另类久久久,国产精品极品美女自在线观看免费 ,亚洲 a v无 码免 费 成 人 a v,国产日韩精品欧美一区喷水,白嫩少妇激情无码,五月丁香六月综合缴情在线
      首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 借款合同 > 關于借款合同英文(精選3篇)

      關于借款合同英文

      發(fā)布時間:2023-03-15

      關于借款合同英文(精選3篇)

      關于借款合同英文 篇1

        借款人:

        貸款人:

        抵押人:

        保證人:

        出質人:

        為明確各方權利和義務,根據(jù)《民法典》、《貸款通則》和其他有關法律、法規(guī),訂立本合同。

        借貸條款

        第一條借款金額。見36.1

      關于借款合同英文 篇2

        This Agreement is made in Haidian District, _________(Placename)on _________,_________,_________(M,D,Y) among the following parties:

        AAA (Passport No.: _________);

        BBB (ID No.: _________);

        CCC (ID No.: _________);

        DDD (ID No.: _________);

        EEE (ID No.: _________);

        FFF (ID No.: _________); and HHH Co., Ltd., with official address being: _________(Address)hereinafter "HHH").

        Whereas:

        A. III entered into a three-year term loan agreement with HHH on _________,_________,_________(M,D,Y). Pursuant to the said loan Agreement, III has borrowed RMB_________ from HHH to invest in the establishment of JJJ Co., Ltd.

        (hereinafter "JJJ Company").

        B. BBB entered into a three-year term loan agreement with HHH on _________,_________,_________(M,D,Y). Pursuant to the said loan agreement, BBB has borrowed RMB_________ from HHH to invest in the establishment of the JJJ Company.

        C. The JJJ Company was 70% owned by III and 30% owned by BBB right after its establishment.

        D. III entered into the share transfer agreement on _________,_________,_________(M,D,Y) with each of AAA, CCC, DDD, EEE and FFF.

        Pursuant to the said share transfer agreements, III has transferred 30% of the shares of the JJJ Company to AAA and 10% of the shares of the JJJ Company to each of CCC, DDD, EEE and FFF.

        E. A debt transfer and assumption agreement was entered into on _________,_________,_________(M,D,Y) among III, AAA, CCC, DDD, EEE, FFF and HHH. Pursuant to the said debt transfer and assumption agreement, III has transferred his repayment obligation under the aforementioned loan agreement with HHH to AAA, CCC, DDD, EEE, and FFF; AAA has assumed RMB_________ loan obligation from III and each of CCC, DDD, EEE and FFF has assumed RMB_________loan obligation from III.

        F. As of the date of this Agreement, each of AAA and BBB owns 30% of the shares of the JJJ Company and each of CCC, DDD, EEE and FFF owns 10% of the shares of the JJJ Company. To maintain their interest in the JJJ Company, each of AAA and BBB owes HHH RMB_________ and each of CCC, DDD, EEE and FFF owes HHH RMB_________.

        Therefore, the parties agree to the following regarding the repayment of loan from each of AAA, BBB, CCC, DDD, EEE and FFF to HHH:

        1. Repayment of Loan

        1.1 HHH has the right to request each of AAA, BBB, CCC, DDD, EEE and FFF (each hereinafter "the borrowing party") to transfer his/her interest in the JJJ Company to HHH or any person specified by HHH at any time; provided that such transfer will not be in violation of PRC laws and regulations.

        1.2 The borrowing party shall execute all necessary documents relating to the transfer of the interest in the JJJ Company within three days following the receipt of the transfer request from HHH and shall cooperate with the designated transferee to complete all the procedures relating to the transfer of the interest in the JJJ Company.

        1.3 Should the borrowing party transfer part of his/her interest in the JJJ Company to HHH or the person specified by HHH under HHH' request, the borrowing party shall be viewed as having repaid the amount of the loan as calculated in accordance with the following formula: X=T(multiplication symbol) (A degrees(division symbol)B). X means the amount of the loan deemed repaid, T means the total amount of the loan, A means the number of shares of the JJJ Company being transferred to HHH or the person specified by HHH, and B means the total number of the shares of the JJJ Company held by the borrowing party.

        1.4 HHH agrees that the borrowing party's fulfillment of the obligation to transfer his/her full interest in the JJJ Company to HHH or the person specified by HHH shall be viewed as having repaid all of his/her loan.

        1.5 Unless with the written consent of the borrowing party, HHH shall not request the borrowing party to repay his/her loan in any form other than the transfer of the interest of the JJJ Company.

        1.6 Unless with the written consent of the HHH, the borrowing party shall not transfer any of his/her interest in the JJJ Company to any third party.

        1.7 The parties, on the basis of equality, mutual benefit and both faith and through friendly negotiations, shall determine the method of the repayment if the borrowing party, under the PRC laws and regulations, is not able to transfer his/her interest in the JJJ Company to HHH or the person specified by HHH.

        2. Effective and Miscellaneous

        2.1 This Agreement goes into effect as of the date of signature by the parties.

        2.2 Should there is any conflict between this Agreement and any other prior agreements or arrangements among the parties, the terms of this Agreement shall prevail.

        2.3 This Agreement has seven original copies with equal legal force and each to be held by one party.

        2.4 Matters uncovered by this Agreement may be separately discussed and decided by the parties.

        * This Agreement is originally written in Chinese and this is an English translation.

      關于借款合同英文 篇3

        借款人:

        borrower:

        貸款人:

        lender:

        抵押人:

        mortgagor:

        保證人:

        surety :

        出質人:

        pledgeor:

        為明確各方權利和義務,根據(jù)《合同法》、《貸款通則》和其他有關法律、法規(guī),訂立本合同。

        this contract is made in line with the contract law of the people's republic of china and the general provisions of loans of the people's bank of china to specify the rights and obligations of parties involved.

        借 貸 條 款

        loan borrowing clause

        第一條 借款金額。見36.1

        article 1. amount of loan: refer to 36.1

        第二條 借款用途。見36.2

        article 2. purpose of loan: refer to 36.2

        第三條 借款期限。

        article 3. life of loan

        3.1見36.3。

        3.1 refer to 36.3

        3.2借據(jù)或貸款憑證是本合同不可分割的組成部分。借款的實際放款日和還款日以借款

        人、貸款人雙方辦理的借據(jù)或憑證上所記載的日期為準。除日期外,借據(jù)或憑證其他記載事項

        如與本合同不一致的,以本合同為準。

        3.2 a certificate of indebtedness or a loan voucher is an integral part of this contract. the date of advance and payment due date shall follow the date specified on the certificate of indebtedness or loan voucher . where there is any inconsistency between the stipulations on the certificate of indebtedness or loan voucher and the terms and conditions on this contract except date, the latter shall prevail.

        第四條 借款劃付。在借款人辦妥借款手續(xù)后5個營業(yè)日內將全部款項劃至借款人指定的賬戶,劃付次數(shù)、時間、金額見 36.4 。

        第五條 article 4 transferring of loan. the full amount of loan shall be transferred to an account designated by the borrower within 5 working days from the date of completing borrowing procedure. refer to 36.4 for the frequency, time and amount of transferring

        第五條 借款利率和計息。

        article 5. interest rate of loan and calculation

        5.1借款利率。本合同項下借款利率根據(jù)國家有關規(guī)定,確定利率見—36—.5 。遇利率調整時,借款期限在1年(含)以下的,執(zhí)行合同利率,不分段計息;借款期限在1年以上的,實行分段計息,從利率調整的次年1月1日開始,按相應利率的檔次執(zhí)行新的利率;如借款人未按約定時間歸還借款本息或未按合同約定用途使用借款,貸款人將按國家規(guī)定對借款人計收罰息,罰息率見36.6。

        5.1 interest rate of loan: the interest rate under this contract is specified in 36.5 in line with relevant rules. in case of change of interest rate, the interest rate stipulated in the contract shall prevail for loans with a life of less than or equal to one year; for loans with a life exceeding one year, the interest shall be calculated on a multi-stage basis, i.e. from next jan. 1st following the adjustment of interest rate, the new rate shall prevail. in case the borrower fails to repay the principal and interest before the due date, or fails to use the loan for purposes as agreed in this contract, the lender shall be entitled to collect default interest in line with relevant rules. the default interest rate is specified in 36.6.

        5.2遇利率調整時,實行分段計息的,貸款人有權根據(jù)國家有關規(guī)定自行調整,不另行通知借款人。

        5.2 in case of calculating interest on multi-stage basis due to adjustment of interest rate, the lender shall be entitled to adjust the interest rate on his own without further notice to the borrower.

        第六條 還款方式。

        article 6 type of repayment of loan

        6.1借款人應在貸款人開設帳戶,戶名和帳號見 36.7 ,并保證在每次還款日前足額存入當期應還款項的存款。借款人在此授權貸款人從借款人該帳戶中扣收借款本金、利息和可能發(fā)生的復利、罰息、違約金、保費、損害賠償金及實現(xiàn)債權的費用(含律師費和訴訟費)。如該帳戶資產(chǎn)不足以歸還到期的貸款本息,貸款人有權從借款人在中國工商銀行任何分支機構開立的任何帳戶劃收。

        6.1 the borrower should open an account with the lender( the account name and account number are specified in 36.7.) and promise to deposit sufficient money for repayment before each due date. the borrower hereby authorizes the lender to collect , if any, compound interest, default interest, liquidated damage, premium, compensation and expenses arising from the realization of creditor’s right (including lawyer’s fee and court expense)in addition to due principal and interest of loan. in case the asset in this account is not enough for repayment of due principal and interest, the lender shall be entitled to collect from any account opened by the borrower with any branch of icbc.

        6.2貸款人與借款人雙方商定,自貸款發(fā)放次月起,借款人按月歸還貸款本息(一次性還本付息除外),還款期數(shù)及還款方式見 36.8 。

        6.2 the borrower shall repay the principal and interest on a monthly basis (except repaying principal and interest in a lump sum) from the second month following the issuing of loan , as agreed between the borrower and lender. the repayment tenors and type are specified in 36.8.

        6.3借款期間遇利率調整,如執(zhí)行本合同5.1條實行分段計息的,對借款期限在1年以上的,應從利率調整的次年1月1日開始根據(jù)未償還借款余額和剩余還款期數(shù)進行調整,重新計算還款金額。

        6.3 in case of multi-stage calculation of interest as specified in 5.1 due to adjustment of interest rate during the life of loan, the repayment amount for loans with a life exceeding one year shall be recalculated on the basis of balance of unpaid loan and the rest of repayment tenor from next jan. 1st following the adjustment of interest rate.

        6.4借款人提前歸還貸款須經(jīng)貸款人書面同意,,提前歸還部分的利息仍按本合同約定的利率和該部分實際使用天數(shù)計算。

        6.4 repayment of the loan ahead of schedule by the borrower shall be subject to written consent from the lender. the interest of prepaid amount should be calculated on the basis of rate specified in this contract and actual days.

        第七條 擔保方式。本合同的擔保人及擔保方式見 36.9。具體約定由本合同中相應的擔保條款確足。

        article 7 guaranty type. the guarantor and guaranty type under this contract is specified in 36.9. the specific stipulations are stated in corresponding guaranty clauses.

        第八條 借款人的權利、義務。

        article 8 rights and obligations of the borrower.

        8.1借款人的權利:

        8.1 rights of the borrower.

        按本合同約定的期限和用途取得和使用借款;

        obtain and use the loan for the period and purposes as agreed in this contract.

      關于借款合同英文(精選3篇) 相關內容:
      • 英文合同模板十一篇

        1. 茲經(jīng)買賣雙方同意按照以下條款由買方購進,賣方售出以下商品: This contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the goods referenced hereunder...

      • 英文合同模板匯總(精選16篇)

        Series No: A [Zhu]Zi [BJF]Hang [Dongcheng ]Branch [20xx]Year [0573]Individual Mortgage Loan Contract For PurchasingCommercial HousingSupervised by Industrial and Commercial Bank of ChinaIn accordance with...

      • 英文合同模板集錦(精選18篇)

        Buyer: 買方:Add.: 地址:Seller: 賣方:Add.: 地址:This purchase contract (hereafter abbreviated “contract”) is signed by and between the Buyer and the Seller upon equal negotiations based on the Contract Law of P..R ....

      • 英文合同模板合集(精選13篇)

        ABC 服飾有限公司ABC Garments & Accessories Co., Ltd售貨合約SALES CONTRACT合同編號CONTRACT NO.ABC091102日期DATE NOV. 02, 20xx買方BUYER Arrabon Trading ,Unit 9, Central Office Park,257 Jean Ave, CenturionTel: +357 27 664...

      • 英文合同模板集合(精選17篇)

        marks 20xxSHIPBUILDING CONTRACT船舶建造合同DATE:BUYER: (HERE AFTER CALLED “THE PARTY A”)船東:(以下簡稱甲方)ADD/地址:BULDER: (HERE AFTER CALLED “THE PARTY B”)船廠:(以下簡稱乙方)ADD/地址:IMPORT & EXPORT...

      • 關于英文合同模板(精選16篇)

        Quality-eternal Investment Co., Ltd.編 號(No.): ACM001簽約地(Signed at):倫敦London 日 期(Date): 09.13.20xx 賣方(Seller): 地址(Address):電話(Tel): 傳真(Fax):買方(Buyer):地址(Address):電話(Tel):買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款...

      • 貨物進口合同(附英文)(精選27篇)

        合同編號(ContractNo.):_______簽訂日期(Date):___________簽訂地點(Signedat):_________買方:__________________________TheBuyer:_________________...

      • 英文合同模板(精選16篇)

        NECESSARY TERMS OF ENGLISH CONTRACT1.前言 Preamble一份標準英文合同通常可以分為前言(Preamble)、正文(Operative part)、附錄(Schedule)及證明部分即結束詞(Attestation)四大部分組成。...

      • 英文合同模板匯編(通用16篇)

        合 同 CONTRACT日期: 合同號碼:Date: Contract No.:買 方: (The Buyers)Address/TEL/FAX/E-mail賣方: (The Sellers)Address/TEL/FAX/E-mail本合同雙方,公司(以下稱甲方)與(以下稱乙方), 在平等互利基礎上,通過友好協(xié)商,于...

      • 保密協(xié)議英文(精選3篇)

        Name:_________________Company:_________________Address:_________________(Hereinafterreferredtoasthe"Company")AndName:_________________SophyCompany:_________________SHENZHENLIGHTVENUSELECTRONICSFACTORYAddress:______...

      • 購買和約 (英文)(精選3篇)

        購買和約Whole Doc.Contract No:Date:The Buyer:The Seller:The Contract,made out,in Chinese and English,both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and...

      • 英文借貸合同實例[涉外文書](通用3篇)

        LOAN CONTRACT Contract Number: BORROWER: Address: LENDER: Address: In accordance with provisions of Contract Law of the Peoples Republic of China and Bank of China, after reviewing the status and the request of...

      • 英文辭職信(精選3篇)

        尊敬的_____經(jīng)理(或公司人事部):您好!我很遺憾自己在這個時候向公司正式提出辭職。我來公司也快一年了,也很榮幸自己成為__________公司的一員。在公司工作一年中,我學到了很多知識與技能,公司的經(jīng)營狀況也處于良好的態(tài)勢。...

      • 英文建筑合同(精選3篇)

        party a:party b:contract nodate:signed at:witnesses that the party a for considerations hereinafter named, contracts and agrees with the party b that party a will, within_____ days, next following the date hereof,...

      • 英文法律文書簡明教程(精選3篇)

        一、縮寫Abbreviations規(guī)則1、在正式寫作中,應當避免使用縮寫,除非有下述規(guī)則2、規(guī)則3和規(guī)則4的情形。Informalwriting,oneshouldnotuseabbreviations,exceptasindicatedinrules2,3,and4below.例如:Incorrect:TheU.S....

      • 借款合同
      主站蜘蛛池模板: 丰满人妻跪趴高撅肥臀| 高清中文字幕国产精品| 男女性高爱潮免费网站| 国产日韩av一区二区在线| 国产99久久久国产精品~~牛| 日韩不卡一区二区在线观看| 亚洲av无码之国产精品网址蜜芽| 午夜射精日本三级| 国产精品美女久久久久久麻豆| 无码日韩做暖暖大全免费不卡| 波多野结衣av无码| 国产普通话对白刺激| 国产精品一线天在线播放| 成在线人永久免费视频播放| 日韩人妻无码精品久久| 精品国产综合成人亚洲区| 老熟妇乱子交视频一区| 亚洲爆乳WWW无码专区| 亚洲免费视频一区二区三区 | 国产精品黄在线观看免费| 贺州市| 亚洲夜色噜噜av在线观看| 国产成人亚洲日韩欧美| 色爱综合激情五月激情| 欧美人与动牲交a免费| 亚洲av片在线免费观看| 国产精品午夜福利在线观看| 婷婷国产成人精品视频| 国产一区二区三区综合视频| 性欧美vr高清极品| 男人狂桶女人高潮嗷嗷| 国产精品一区二区小视频| 日韩一区在线中文字幕| 日本一本正道综合久久dvd| 草草浮力影院| 婷婷久久香蕉五月综合加勒比| 国产麻豆成人精品av| av在线播放无码线| 国产激情一区二区三区午夜| 亚洲国产成人av在线观看| 99精品国产中文字幕|