讀《最初的儀式,最后的愛情》心得感悟(通用3篇)
讀《最初的儀式,最后的愛情》心得感悟 篇1
麥克尤恩進入中國的順序,像是一種倒敘,20xx年由其同名小說改變的電影《贖罪》大熱,人們在牢記凱拉奈特莉被釘在書架上做愛,兩人四肢像蜘蛛般延展鏡頭的同時,也深深記住了“伊恩 麥克尤恩”這個在英格蘭早已紅得發紫的名字,《水泥花園》、《阿姆斯特丹》、《夢想家彼得》、《在切瑟爾海灘上》... ...一部部作品溯源變成中文引入,而3月末剛剛發行的《最初的儀式,最后的愛情》,中文版雖是新書,但恰恰是作者寫作生涯的第一本作品。
這部短篇小說集發表于1975年,當時麥克尤恩從東英吉利大學的寫作碩士班畢業不久,這門碩士課程不要求學生提交畢業論文,而是以一定數量的文學作品做評。《First Love, Last Rites》中的好多作品,正是研究生麥克尤恩同學的習作。這些用來攢學分績點的作業不僅僅給他賺來了碩士學位,而且一炮而紅贏得了平生第一個文學大獎毛姆獎,更重要的是,以這八個故事為基點,麥克尤恩開啟了他以少年、青春、愛欲糾纏交織的文學生命。
與時年23歲不到的小麥同學相差不大,小說的主角都是年齡在青春期上下浮動的男性形象,在故事中,這些自身面目并不明朗的男生們,游走在成熟與幼稚的邊緣,自作聰明地作出了許多蠢不可及或駭人聽聞的事件。《家庭制造》里,“我”抑制不住突然意識到的情欲,哄著妹妹過家家地破了處;《化裝》中失祜的男孩在姨媽的強迫下穿上女裝,性向選擇和男性自我意識受到嚴重的沖擊;一個被媽媽當成嬰兒養到17歲的男人,最后只有在櫥子里自我禁閉才能找到安全感;始終隱藏的噴薄性欲,終于在《舞臺上的柯克爾》里得到了最令人啼笑皆非的爆發... ...少年們急于掙扎出幼稚的束縛,但面對成年人的性、死亡和責任時,卻被嚇得束手無策。
按照喬納森·拉邦(Jonathan Raban)的說法,麥氏筆下的少年們永遠“對自己也有愛他人的潛能極為不安, 這種愛的本能有時悄悄襲來, 像躡手躡腳的入侵者闖入他們空蕩蕩的房間。他們對世界抱著永遠的好奇, 但這好奇卻像動物園中動物的目光一樣, 中性而猶疑不定。他們不屬于任何社會, 他們的雙手沾滿血跡與滑膩的青苔”... ...這“血跡與青苔”被早期的讀者所不能接受,故事引起了人們極度的不適感,提煉出個中亂倫、孌童、溺尸的因素,連同之后的《水泥花園》等作品,將其標上“震蕩文學”的驚悚標簽,進行種種憂心忡忡泛道德化的解讀。
時光流逝三十年,今日用淡藍色繪畫封皮印出的這本書,必定不再會有七十年代那樣痛苦的反響了,如果不是刻意強調,各種的“不適感”也許并沒有強調中的那么明顯。所謂的異端早已變成了常態,就像中國的余華和蘇童,經歷了20xx年的爭議—接受—商業認可的階段,前者的《兄弟》上下冊火熱大賣,創造了純文學虛構作品的商業奇跡;后者的《河岸》被冊封上各種獎項,默許為社會的主流讀物。可事實上,余華和蘇童延續的仍然是當年的書寫慣性,只不過當今讀者的胃口更加多元和寬厚,昔日的先鋒化成了主流而已。同樣,從“恐怖伊恩(Ian Macabre)”的黑色稱謂,演化成當今頭一把交椅的“國民作家(National Author)”,麥克尤恩漸漸被讀者接受,迅速升溫直到紅得發紫,以至于當同樣是表現青年人性與愛苦悶無門的《在切瑟爾海灘上》,可以被熱烈接收到倫敦地鐵里如同通票一樣人手一本的地步。
八個故事的結尾,各個都是情理之中意料之外,麥克尤恩用平靜的筆調,超然物外冰冷無感的口吻來敘述每一個故事,緩緩地做漫長的鋪墊,在這種冷加溫的速度下,讀者不會像看歐亨利那樣去趕著追結尾, 而是沉溺于這種優雅、干凈的文字中,由作者帶領著去觸及人性更深的層面。在這樣避重就輕的講述中,一切不可思議的情節都變得理所應當,以至于最終意識到,那些亂倫、溺尸等情節或許并非為讓人震驚而設立,只不過作為愛欲和狂躁最高級的表現形式,不是它們先預設于故事,而是自然而然地,故事走向了它們。
所有主人公的外貌描寫都完全被略去,他們是面目模糊的,模糊到讓人不能分辨,不能分辨是哪一個故事里的人物,也不能分辨是過去還是現在,是虛構還是真實,是他,還是我們自己。那些躁動、情欲、不安全感,是剛剛跨過青春期的小麥最熟悉的感覺,也是我們身體中尚未散盡的潮汐。另外,我始終認為麥克尤恩的作品中,有一個頑固的時間意向,甚至因此懷疑老麥是不是每天都是中午起床、傍晚干活,所以才對那無數個安靜得凝固的下午時光如此熟悉,那些帶有“陰沉沉向晚暑熱”的午后描寫,召喚著每個人身體的記憶,如同是讀者自己那一個無聊周日的復刻。只是在麥克尤恩的筆下,它們變得無聲又危險,戲碼正在從各個角落緩緩蒸騰而起,默默翻滾,開始驚人的匯聚。
夏天就要來了,我非常建議大家在第一場雷陣雨前搶收這八個故事,而當鳴蟬開始枯燥,在某天午睡過后,你揉了揉睡眼獨自走過幾條“由女貞樹籬和滾燙的泊車分割而成、每條街上都聞到同一股煮午飯的味道。敞開的窗戶里傳出同一套電臺節目的聲音”一樣的街道時,相信我,一定會有那么通電似的一刻,身體中的少年,會突然被似曾相識的一激靈喚醒,那感覺,將是如此地熟識。
讀《最初的儀式,最后的愛情》心得感悟 篇2
當你不再愛我,當愛你已成為你的負擔,當相愛已是一種痛苦,那么,我選擇放棄。
放棄你,是因為愛你.因為愛你,所以不愿看見你不快樂;因為愛你,所以不愿看著你強忍內心的掙扎;因為愛你,所以不愿看見你勉強的笑容;因為愛你,所以愿意放了你。
當愛已成往事,又何必苦苦追尋?強求得不來幸福,強求只能拉大你我的裂痕,只能加劇你我的痛楚。如果你真的想走,我無言,只能任你離去。
曾經以為你是風箏,我手中握著那根線,無論你飛向何方,我最終都是你的歸屬。現在終于明白,其實愛你,就不應該束縛你。
“春花秋月何時了,往事知多少?”往事如風,不如讓愛隨風而去。當一切成空,惟有回憶伴我。時間能沖淡一切,包括我對你的愛。
不愿讓你看見我的眼淚,因為你會心軟,但你不會開心。因為愛你,所以不會用淚水強留,所以放了你。你的心已遠去,我又何苦留下你的軀體?
雖然我渴望“天長地久”,但如果這只是一種奢求,那我不如只求“曾經擁有”。曾經擁有過你的愛,這已足夠。
因為有一種愛,叫做放棄。
放棄不是無私的奉獻。放棄你,這不僅是對你的愛,更是對我自己的呵護。放棄你,我會傷心,當我不會后悔。讓你從我的生命中消失,是因為“長痛不如短痛”。當我容顏盡老、行將就木,我依然不會后悔。
因為曾經愛過你。
因為愛你,所以希望你快樂。
有人說這個世界不會有永恒的愛情。你我之間,如果連短暫的愛情也無法存在,不如放開彼此。
愛你,就該讓你去追尋你的幸福。當你快樂時,我也會快樂。因為你的一切,我都在意。
如果你要離開我,我不會怪你,只能怪我自己,怪自己太愛你。
也許是我過分的寵溺讓你習慣享受,也許是我過分的放任讓你沒有責任,也許是我過分的愛憐讓你壓力重重,也許是她美麗的容顏讓你迷失方向……
只怪你我有緣無分。
當你想要離去,請別管我,你只需告訴我,你不再愛我,你要走。我一定會讓你走,不會乞求你留下,哪怕聽見自己心碎的聲音。
當你離去,請別再回頭。回頭是一種錯誤,回頭是對你我的不公。去了,請別再后悔。
因為愛你,就該放了你。
我知道,有一種愛叫做放棄,那是對你最深的愛
讀《最初的儀式,最后的愛情》心得感悟 篇3
寶黛兩人是自由戀愛,在當今時代這是很平常的事,但對于兩百多年前的他們來說,是公然違反倫理道德的,是大逆不道的,這也正是寶黛愛情悲劇的根本原因之所在,他們的愛情不能修成正果是必然的。
不管兩人彼此之間愛得有多深,在當時都是不可能被社會和家庭所允許并認可的,等待他們的只能是分手的悲劇。他們的愛戀已經觸碰了道德的底線與根基,作為名門望族的賈氏家族,是不會允許這樣的事情發生的。
從這個層面上講,木石前盟成空與寶釵沒有任何關系,即使是寶釵不來賈府,與寶玉成婚的也絕對不會是黛玉,把寶黛這對有情人未能成眷屬的罪名強加到寶釵頭上,實際是不公平的,可謂是千古奇冤。
寶玉黛玉的前生緣,作者是在《紅樓夢》第一回中交待的,說黛玉前世是西方靈河岸三生石畔的一株絳珠草,寶玉是赤瑕宮的神瑛侍者,因為寶玉天天用甘露灌溉絳珠草,使它延長了歲月。
由于絳珠草得受天地之精華,又得以雨露滋養,時間久了,便脫去了草胎木質,修煉成了一個女子,終日游弋于離恨天之外,饑餓時以蜜青果裹腹,口渴時飲灌愁海水為湯。
后來,因為神瑛侍者動了凡心,想到人間去“造歷幻緣”,絳珠(草)仙子便對警幻仙子說,“他既然下世為人,把我一生所有的眼淚還他,也償還得過他了。”所以一行眾人先后脫胎到人世間,演繹了這出愛恨交織的紅樓夢。
