<kbd id="44f3z"></kbd>

<style id="44f3z"><thead id="44f3z"></thead></style>
    <option id="44f3z"></option>
      <em id="44f3z"><dfn id="44f3z"></dfn></em>
    1. <menuitem id="44f3z"><thead id="44f3z"><i id="44f3z"></i></thead></menuitem>
      <u id="44f3z"><input id="44f3z"></input></u>
      日日碰狠狠躁久久躁综合小说 ,艳妇臀荡乳欲伦交换h在线观看,亚洲熟妇无码另类久久久,国产精品极品美女自在线观看免费 ,亚洲 a v无 码免 费 成 人 a v,国产日韩精品欧美一区喷水,白嫩少妇激情无码,五月丁香六月综合缴情在线
      首頁 > 教案下載 > 語文教案 > 語文教學寶典 > 文言文翻譯 > 《答司馬諫議書》譯文(精選4篇)

      《答司馬諫議書》譯文

      發布時間:2022-12-30

      《答司馬諫議書》譯文(精選4篇)

      《答司馬諫議書》譯文 篇1

        答司馬諫議書

        作者:王安石

        文 本

        譯 文

        原 文

        文 本

        安石啟:昨日承蒙您來信指教,我私意以為跟您友好相處的日子很久了,但討論國事往往意見不同,這是由于所采取的政治主張和方法不同的緣故。我雖然想硬在你耳邊羅嗦(強作辯解),恐怕結果一定不會得到您的諒解。后來又想到您看待我一向很好,對于書信往來是不應簡慢無禮的,因而我在詳細地說出我所以這樣做的理由,希望您或許能夠諒解我。

        某啟:昨日蒙教,竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術多異故也。雖欲強聒,終必不蒙見察,故略上報,不復一一自辯。重念蒙君實視遇厚,于反復不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實或見恕也。

        我們讀書人所要爭論的,特別是在“名稱”(概念、理論)與“實際”是否符合上!懊Q”與“實際”的關系明確了,天下的真理也就有正確的認識了。現在您所用來教誨我的,是以為我“侵官”、“生事”、“征利”、“拒諫”,以致天下的人都怨恨和誹謗我。我卻認為接受皇上的命令,議訂法令制度,又在朝廷上修正、決定,交給主管官署卻執行,不算是“侵官”。發揚(恢復)前代賢君的治國原則,以便興利除弊,這不算是“生事”。替國家整理財政,這不算“拒諫”。排除不正確的言論,批駁巧言諂媚的壞人,這不算“拒諫”。至于怨恨毀謗的很多,那是本來早就該料到會這樣的。

        蓋儒者所爭,尤在于名實;名實已明,而天下之理得矣。今君實所以見教者,以為侵官、生事、征利、拒諫,以致天下怨謗也。某則以謂:受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為征利;辟邪說,難壬人,不為拒諫。至于怨誹之多,則固前知其如此也。

        《答司馬諫議書》

        答司馬諫議書

        作者:王安石

        文 本

        譯 文

        原 文

        文 本

        人們習慣于得過且過的守舊之風已經不是一天了,做官的人又大多不為國家大事操心,以附和舊俗之見來討好眾人為美德。皇上卻想改變這種現狀,而我又不顧政敵的多少,想盡力去幫助皇上抵制他們,那么,眾人怎么會不大吵大鬧呢?過去商王盤庚遷都,群起怨恨的是老百姓,不僅是朝廷士大夫而已。盤庚并不因為有人怨恨的緣故,就改變他的計劃;他考慮理由正當,然后做去,他認為正確,看不出有值得悔改的地方。如果您責備我執政很久了,沒有能夠幫助皇上大大地做一番事業,以此造福人民,那我自知有罪了。但如果說今天應當什么事也不必干,只是守著老規矩就行了,那就不是我所敢領教的了。

        人習于茍且非一日,士大夫多以不恤國事同俗自媚于眾為善。上乃欲變此,而某不量敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故改其度,度義而后動,是而不見可悔故也。如君實責我以在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民,則某知罪矣,如曰今日當一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知。

        沒有會面的機會,不勝(實在)誠心仰慕得很。

        無由會晤,不任區區向往之至!

        《答司馬諫議書》

      《答司馬諫議書》譯文 篇2

        本文選自《王臨川集》,作者王安石。王安石,字介甫,晚年號半山,臨川人,曾被封為荊國公,世稱王荊公,卒謚文,又稱王文公。他是北宋著名的政治家,兩次出任宰相,堅持推行變法,世稱王安石變法。列寧稱他是“中國十一世紀的改革家”。王安石又是著名的文學家,他是唐宋八大家之一,他在詩、詞、散文等方面都有獨特的成就,他主張為文應“有補于世”,“以適用為本”。他的著作有《臨川先生文集》、《王荊公詩文集》。

        第二項文體知識。

        本文是書信體駁論文。全文主要駁斥以司馬諫議為代表的保守派對新法的指責,所以屬駁論文。王安石的說理文見識高超、論辯犀利。

        第三項主旨。全文立論的論點是針對司馬光認為新法“侵官、生事、征利、拒諫、致怨”的指責,指出儒者所爭,尤在于名實。名實已明,而天下之理得矣。從而說明變法是正確的。司馬光的攻擊名實不符,全是謬論。文章逐條駁斥馬司光的謬論,揭露出他們保守、腐朽的本質,表示出作者堅持改革,絕不為流言俗語所動的決心。

        第四項層次段落。全文分為四段。

        第一段即開頭一句和第一自然段。這段主要闡明寫這封信的原因和目的。因為兩人之間有分歧,所以寫信表明自己的立場和態度。

        第二段即第二個自然段。是全文駁斥的重點部分,作者以“名實已明,而天下之理得矣”為論證的立足點,分別對保守派謬論進行駁斥,表明自己堅持變法的立場。

        第三段即第三個自然段,進一步明確自己的立場和態度,想讓我從此不要做這些事兒,墨守前人的所作所為,那就是不是我所敢領教的。

        第四段即第四個自然段,結束全文,說一些禮儀性的客套話。

        現在再就第二段駁斥的幾個重點進行分析。

        關于侵官,依據名實相符的原則,王安石闡明制定和貫徹變法的規章制度,有皇帝的命令,有朝廷官員大臣討論確定,有具體官吏執行,步步有據可查,不是侵官。

        關于生事,新法實行,影響一些大地主和大官的利益,引起他們不滿,司馬光把這說成擾民生事,王安石闡明變法是舉先王之政,興利除弊,可造福于人民大眾,加強國家的統治,不是生事。

        關于征利,司馬光等保守派攻擊王安石變法是與民征利,王安石駁斥為天下理財,不為征利,目的在于理通財政,有利整個國家,表現出政治家的宏偉的韜略。

        關于拒諫,司馬光等人認為王安石不理會保守派意見就是拒諫,王安石義正辭嚴,指出自己抨擊不正之理,駁斥不懷好意的人,證實自己光明磊落,堅持自己變法應有的態度。

        所謂天下怨誹的問題,王安石舉出歷史事實,并分析說明保守派這些人“習于茍且非一日,士大夫多以不恤國事、同俗、自媚于眾為善”,乃是他們因循守舊的腐敗作風。王安石堅持不能改變自己的態度,而且委婉地表示對司馬光的說法則非某之所敢知。

        第五項寫作特點。  

        第一個特點,作為書信體議論文首要特點是行為簡潔,結構嚴謹,沒有枝蔓,全文除開頭和結尾段用幾句酬答的禮貌語言以外,緊緊扣住保守派幾個主要論點進行駁斥,只駁論點不涉及其它事情,結構非常嚴謹,駁斥時針對其要害,言簡意明,使文章短小精悍。

        第二個特點,論證方法多樣。本文的論證方式是駁論,其反駁的方法是多種多樣的。第一直接反駁,如為天下理財,不為征利。第二個舉出根據進行反駁,如“某則以謂受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官”,這里就舉出了有利的根據,說明不是自己獨出新裁,而是受命于皇帝,是朝廷議過的法度,指出這不是我個人的行為,而是合理合法的。第三舉出史實進行反駁,舉出歷史的事實來進行反駁,如“盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故改其度,度義而后動,是而不見可悔故也”。這里以歷史上曾有過的如何對待怨誹的事實為表率,表示自己不以流言蜚語而動,既委婉地反駁了怨誹之多的責備,又表達了自己變法的堅強決心。整個反駁是明確而有力的,言簡意賅。

        第三個特點,是氣勢磅礴,寓剛于柔。全文所以有壓倒論敵的浩然正氣有幾個方面的特點,第一立足于理,理足則氣勢。二,擅于排比,連用排比駁斥對方,則勢如破竹,無可阻擋。第三,擅用反語,如欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?氣盛言怡,鏗鏘有力,雖則全文傲岸之氣,憤然涌出,強調堅持改革的決心不可逆轉,但語氣相當委婉,柔中有剛,如比如說詳細的說明自己這樣做的理由,您或許能原諒我,結尾又說您批評未能幫皇上大有作為,那我知罪了,但讓我什么也不要做,墨守常規就行,那我是不敢領教的。這樣做一方面照顧多年交往的友誼,一方面堅持原則,寸步不讓,全力維護變法的正義立場。

        第六項疑難詞句。

        竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術多異故也。竊,猶“私”自的意見,用作表示個人意見的謙詞。每,是往往經常,術:方法,此處指政治主張。

        重念蒙君實視遇厚,于反復不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實或見恕也。重念:又考慮的意思。視遇,是看待,反復,指書信往來,具道:詳細的說出,冀是希望的意思。

        辟邪說,難壬人,不為拒諫。辟是批駁,抨擊,難是責難,壬人是小人,是*濘之人。

        盤庚之遷,胥,怨者民也,非特朝廷士大夫而已。胥通與,相與之意,又“皆”義。非特:不僅僅。

        第七項古文今譯。

        安石啟:

        昨日承蒙賜教,我私下以為跟君實您相處,彼此相好的時間已經很長了,而議論問題常常看法不一致,這是因為我們彼此所持的政治主張多有不同的緣故。即使我強做解釋,最終也一定不會被您所諒解,所以只簡略的給您回封信,不再一一加以辯解了?墒怯窒氲侥院裼龃遥跁磐鶃頃r不宜草率失禮,所以今天我詳細地說明自己這樣做的理由,希望您或許能原諒我。

        大凡讀書人所爭論的,最主要的是名義和實際是否相符的問題。如果名和實的關系明確了,那么天下的道理也就可以認識清楚了,F在您用來指教我的,是說侵奪官利職權,無端惹事生非,與民爭奪財利,拒絕旁人勸告,因而招致天下的怨恨和指責。我卻認為接受皇帝的命令,議定法律制度而在朝廷上討論修正,再交給有關部門去執行,不能算是侵奪官吏的職權;實行先王的政治主張,用以興利除弊,不能算是惹事生非;替國家整理財政,不能算是與民爭奪財利;清除荒謬的言論,駁斥巧辯的小人,不能算是拒絕進諫。至于埋怨和指責的人很多,那是我本來就預料到會這樣的。人們習慣于得過且過的生活已經不是一天了,士大夫們多已不關心國家大事,附合流俗,討眾人的歡心為好,皇上卻要改變這種情況,而沒有考慮敵人之眾多,想出力幫助皇上跟他們相對抗,那他們怎么會不大吵大鬧呢?盤庚遷都的時候,怨恨反對的是百姓,不僅僅是朝廷士大夫而已。盤庚不因為怨恨就改變他的計劃,這是由于他考慮這樣做適宜,然后采取行動,認定做的對,看不出有什么可后悔的緣故。

        假如您責備我在位的時間長了,卻未能幫助皇上大有作為,以造福于百姓,那么我知罪了;假如要說今天應當什么事也不做,只要默守前人的陳規舊法就行,那就不是我所敢領教的了。

        沒有機會見面,內心不勝仰慕,仰慕您到了極點。

      《答司馬諫議書》譯文 篇3

        王安石

        第一課時

        【學習目標】

        1.借助工具書,能順暢朗讀課文。

        2.能理解文句的意思,積累一些常用文言詞語的意義和用法。

        3.能夠把握文章的主要觀點,探究文章中包含的信息。

        【重點難點】

        1.重點:能理解文句的意思,積累一些常用文言詞語的意義和用法。

        2.難點:把握文章的主要觀點,探究文章中包含的信息。

        【課文提示】

        1.“書”是古代的一種文體,即書信。古人寫信多有題目,說明寫給誰。信題多為“報……書”、“與……書”、“上……書”、“答……書”等。《答司馬諫議書》文題意思是:回給司馬諫議大夫的信。

        2.王安石,宋朝文學家、政治家。王安石當政時,推行變法。在這次變法中,以王安石為代表的革新派跟以司馬光為代表的保守派發生過激烈的斗爭。通過這篇文章我們依然可以領略到當時唇槍舌劍的滾滾硝煙。

        【正音正字】怨謗(bàng) 難壬人(nàn) 胥怨(xū) 盤庚(gēng) 會晤(wù)

        【閱讀課文】

        1. 從文中看,王安石為什么要進行這場變法?

        人“習于茍且”;士“不恤國事”、“同俗自媚于眾”;上“欲變此”。

        2. 實施變法時,出現了什么情形?司馬光認為出現這種情形的原因是什么?

        實施變法時,天下“怨謗”;眾人“洶洶然”。

        司馬光認為,這是王安石在變法中,“侵官、生事、征利、拒諫”造成的。

        3. “侵官、生事、征利、拒諫”在文中具體指什么事?

        “侵官、生事、征利、拒諫”在文中具體指:“受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司”;  “舉先王之政,以興利除弊”;  “為天下理財”; “辟邪說,難壬人”。

        【課文簡析】

        王安石任宰相時,為了抑制豪強勢力的膨脹,增強國力,在宋神宗的支持下,推行一系列變法的措施,遭到保守勢力的強烈反對。司馬光是其代表,三次寫信給王安石,攻擊變法,要求恢復舊制。本文就是王安石給司馬光及其同黨的答復。

        本文是以書信形式寫成的駁論。文章列舉司馬光的種種責難,然后針對司馬光“侵官,生事,征利,拒諫,以致天下怨謗也”的責難,作者先逐點駁斥“受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為征利;辟邪說,難壬人,不為拒諫”。這樣,有理有據有節,而“侵官,生事,征利,拒諫”,成為無中生有,司馬光的論點失去了成立的基礎。王安石進一步批駁,他沒有否認“天下怨謗”。他認為“人習于茍且非一日,士大夫多以不恤國事,同俗自媚于眾為善”,順水推舟地指出“上乃欲變此”;再列舉“盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已”。這樣,王安石從現實和歷史兩個方面說明“怨誹之多,則固前知其如此也!币虼,“天下怨謗”不足為奇。本文不僅嚴正表明自己的所作所為是“受命于人主”,還借此機會重申自己“助上大有為,以膏澤斯民”的決心,矢志不悔。

        【課外作業】

        1. 完成“學習建議”;按要求,逐句翻譯全文。

        2. 通過圖書館、因特網,了解王安石、司馬光以及王安石變法。

        第二課時

        【朗讀課文】

        【串講課文】

        原文:某啟:昨日蒙教,竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術多異故也。

        翻譯:我說:昨天承蒙(您來信)賜教。我認為和您交游相處友好的日子很長久了,但是議論政事常常合不來,這是因為我們采取的政治主張不同的緣故。

        原文:雖欲強聒,終必不蒙見察,故略上報,不復一一自辨;重念蒙君實視遇厚,于反復不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實或見恕也。

        翻譯:如果硬要辨解,最后一定不會被理解,所以簡單地寫回信給你,不再一一為自己辨白;再三想到您對我的重視厚遇,對(書信)往來不應草率莽撞,所以現在詳細說明情況,希望您也許能諒解我。

        原文:蓋儒者所爭,尤在于名實,名實已明,而天下之理得矣。

        翻譯:讀書人爭論的問題,主要在于名稱和實際的關系,名稱和實際關系明白了,那么天下的道理也就清楚了。

        原文:今君實所以見教者,以為侵官,生事,征利,拒諫,以致天下怨謗也。

        翻譯:現在您用來教訓我的是認為我超越權限、惹事生非、搜刮錢財、拒絕批評,因此遭到天下人的怨恨和誹謗。

        原文:某則以為受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為征利;辟邪說,難壬人,不為拒諫。

        翻譯:我卻認為受皇上的委托,擬訂法令制度并在朝廷上修改,然后交給專職的官吏去執行,不能叫作越權;推行先王實行過的政事,興利除弊,不能叫作惹事生非;為國家清理財政,不能叫作搜刮錢財;駁斥錯誤言論,責問巧言小人,不能叫作拒絕批評。

        原文:至于怨誹之多,則固前知其如此也。

        翻譯:至于怨恨和誹謗那么多,那本來早就料到它會這樣的。

        原文:人習于茍且非一日,士大夫多以不恤國事,同俗自媚于眾為善,上乃欲變此,而某不量敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?

        翻譯:人們習慣于得過且過已經不是一天了,士大夫大多數以不憂慮國家大事、隨波逐流、討好眾人為上;实鄄畔敫淖冞@種狀況,而我就不考慮反對派的多少,要出力幫助皇帝對抗這些人,那么大家怎么能不大吵大鬧呢?

        原文:盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已;盤庚不為怨者故改其度,度義而后動,是而不見可悔故也。

        翻譯:盤庚遷都的時候,老百姓都怨恨,不只是朝廷上的士大夫而已。盤庚沒有因為有人怨恨而改變他的計劃,因為計劃合理才行動的,這事看不出可以后悔的地方。

        原文:如君實責我以在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民,則某知罪矣;如曰今日當一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知。

        翻譯:如果您責備我任職很久,沒有能幫助皇帝大有作為,以造福于人民,那么我承認有罪過;如果說現在應當什么事情都不做,墨守成規而已,那我就不敢領教了。

        原文:無由會晤,不任區區向往之至。

        翻譯:沒有機會見面,我不勝仰慕到極點。

        【朗讀課文】

        第三課時

        【朗讀課文】

        【思維訓練】(根據學生情況,選擇若干討論)

        1. 解釋劃線的詞語:

       、偎僦g多異故也。( 原因。 、诮K必不蒙見察。( 被,表示被動。

       、酃式窬叩浪。( 說 )    、鼙傩罢f,難壬人。( 批駁。

       、莘悄持抑#ā☆I教。

        2. 解釋下列多義詞:   

       、傥茨苤洗笥袨椋ā∽鳛椤。

        為天下理財。( 替。

        不為征利。( 是 )

       、诿麑嵰衙,而天下之理得矣。( 表示承接關系,而且 )

        竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合。( 表示轉折關系,然而 )

        3. 下列對“人習于茍且非一日”解釋正確的一項是( b。

        a,人們學習茍且之事不是一天了。

        b,人們習慣于得過且過已不是一天兩天了。

        c,人們對得過且過的學習已不是一天兩天了。

        d,人們對茍且之事反對不是一天了。

        4. 下列對“如曰今日當一切不事事”解釋正確的一項是( c。

        a,如果說應當今天一切事情都不做。

        b,如果說現在應該一切不把事當事做。

        c,如果說現在應該什么事情都不做。

        d,像你所說,現在應該一切事情都不做。

        5. 文中“ 竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術多異故也 ”一句,表明王安石與司馬光的爭論不是個人恩怨,而是政見不一。

        6. 文中追述“盤庚之遷”的用意是什么?   

        以確鑿的史實針砭當時士大夫的流俗,說明反對的人多就一定錯了。證明自己的境況,與“盤庚之遷”時一樣,因此決“不為怨者故改其度”,表達了改革的決心不變。

        7. 文章最后王安石說“某知罪矣”。這是否向司馬光認錯?為什么?

        王安石說“某知罪矣”,這不是向司馬光認錯。  

        王安石認為自己“錯”在“在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民”。由此可見王安石不僅沒有因改革“認錯”,反而認為自己改革還不夠堅決,不夠迅速,不夠徹底。。

        8. 本文是駁論。作者旨在批駁什么觀點?

        本文批駁的觀點是“侵官,生事,征利,拒諫,以致天下怨謗也。”

        9. 作者是如何駁論的?

        針對司馬光“侵官,生事,征利,拒諫,以致天下怨謗也”的責難,作者先逐點駁斥“受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為征利;辟邪說,難壬人,不為拒諫”。這樣,有理有據有節,而“侵官,生事,征利,拒諫”,成為無中生有,司馬光的論點失去了成立的基礎。王安石進一步批駁,他沒有否認“天下怨謗”。他認為“人習于茍且非一日,士大夫多以不恤國事,同俗自媚于眾為善”,順水推舟地指出“上乃欲變此”;再列舉“盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已”。這樣,王安石從現實和歷史兩個方面說明“怨誹之多,則固前知其如此也!币虼,“天下怨謗”不足為奇。

        10,在嚴峻的情形面前,王安石對變法持什么態度?哪些語句體現了這種態度?

        王安石堅持變法,義無反顧。  “度義而后動,是而不見可悔故也”;“如曰今日當一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知”等語句集中體現了王安石的態度。

        11. 天下“怨謗”、眾人“洶洶然”的真正原因是什么?

        天下“怨謗”、眾人“洶洶然”的真正原因是:王安石新法觸犯了大地主、大官僚的利益。

        【課外作業】

        1. 整理課堂筆記。

        2. 預習《出師表》。

        3. 了解新課文的內容,思考“學習建議”。

        【教學后記】

      《答司馬諫議書》譯文 篇4

        第一部分:

        1.《周公誡子》選自   ,《答司馬諫議書》選自   ,作者   ,  著名文學家。(2分)

        2.解釋下列句子中的詞語。(3分)

       、艧o以魯國驕土(驕:  )

       、剖刂怨д,榮(恭:  )

       、歉挥兴暮,由此德也(由:   )

       、戎啬蠲删龑嵰曈龊瘢ê瘢  )

       、膳e先王之政,以興利除弊(舉:  )

       、室愿酀伤姑瘢ǜ酀桑  )

        3.譯句:(6分)

       、挪┞剰娪洠刂詼\者,智。

       、票傩罢f,難壬人,不為拒諫。

       、嵌攘x而后動,是而不見可悔也。

        4.作者寫《答司馬諫議書》的目的是     。(用原文回答)(2分)

        5.《答司馬諫議書》一文的主旨是什么?(3分)

        6.王安石駁斥“征利”的觀點時,所持的理論依據是(  )(2分)

        a、受命于人主  b、舉先王之政

        c、為天下理財  d、度義而后動

        7.憑你的記憶,說出文中的六種謙德是什么?(各用一個字概括)(3分)

        8.《周公誡子》最后一句采用反問句形式有何效果?(3分)

        第二部分:

       。ㄒ唬

        成王封伯禽于魯。周公誡之曰:“往矣,子無以魯國驕士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發,一飯三吐哺,猶恐失天下之士。吾聞,德行寬裕,守之以恭者,榮;土地廣大,守以儉者,安;祿位尊盛,守以卑者,貴;人眾兵強,守以畏者,勝;聰明睿智,守之以愚者,哲;博聞強識,守之以淺者,智。夫此六者,皆謙德也。夫貴為天子,富有四海,由此德也。不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也。可不慎歟?”

        9、文中哪句話交代了周公誡子的背景?(3分)

        10、周公誡子是圍繞哪句話來論述的?(3分)

        11、“夫貴為天子,富有四海,由此德也!敝小按说隆卑木唧w內容是什么?(3分)

        12、曹操的“周公吐哺,天下歸心”與文中哪句話有關?(3分)

        13、文中哪句話屬于反面論證?(3分)

        14、請寫出由本文衍生的兩個成語。(2分)

        15、你從這篇文章中學到了什么?(3分)

        (二)

        劉頗推甕

        澠池道中,有車載瓦瓷①,塞于隘路②,屬天寒冰雪峻滑③,進退不得。日向暮,官私客旅,鈴鐸④數千,羅⑤擁在后,無可奈何。有客劉頗者揚鞭而至,問曰:“車中瓷直⑥幾錢?”曰:“七、八千!鳖H遂開囊取縑⑦,立償之,命僮仆登車,斷其結絡⑧,系⑨推瓷于崖下。須臾,車輕得進,群噪⑩而前。

        [注釋]①饔:同甕,瓦罐,瓷瓶。②隘:關隘,這里指狹窄的路。③屬:逢,碰上。峻:險、陡。④鈴鐸:指被阻的車馬。⑤羅:織,集結。⑥直:通“值”。⑦縑:細絹,這里指錢。⑧結絡:指系在車上的繩索。⑨系:將。⑩噪:吆喝。

        16.解釋下列語句中加點的字。(3分)

        (1)日向暮! ∠颍

        (2)頗遂開囊取縑! ∷欤

        (3)須臾,車輕得進。  須臾:

        17.指出下列句子中的修辭手法。(3分)

        (1)鈴鐸數千。(  )

        (2)且遷我如振落葉耳。(  )

        (3)我濟陰之巨室也。(  )

        18.將下列語句譯成現代漢語。(3分)

        (1)屬天寒冰雪峻滑。

        (2)車中瓷直幾錢。

        (3)系推瓷于崖下。

        19.澠池道上當時為什么“塞車”?(3分)

        20.劉頗當時做了幾件事,他這樣做有道理嗎?表現了劉頗什么樣的品質?(4分)

        第三部分:片斷寫作練習(40分)

        學校運動會100米決賽中,最有希望奪冠的張強同學為避免撞倒一位橫穿跑道的觀眾,摔了一跤,失去了獲冠軍的機會,但仍堅持跑到了終點?戳诉@個材料,你有什么想法?請寫一個片斷,200字左右。

      《答司馬諫議書》譯文(精選4篇) 相關內容:
      • 《周公誡子》《答司馬諫議書》同步練習

        第一部分:1.《周公誡子》選自,《答司馬諫議書》選自,作者,著名文學家。(2分)2.解釋下列句子中的詞語。(3分)⑴無以魯國驕土(驕:)⑵守之以恭者,榮(恭:)⑶富有四海,由此德也(由:)⑷重念蒙君實視遇厚(厚:)⑸舉先王之政...

      • 29.答司馬諫議書·電子課文(附譯文)

        語文新課程資源網——人教版、蘇教版、語文版的資源倉庫【原文】某啟:昨日蒙教,竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術多異 故也。雖欲強聒,終必不蒙見察,故略上報,不復一一自辯。...

      • 《左忠毅公逸事》譯文(精選4篇)

        左忠毅公逸事作者:方苞文 本譯 文原 文文 本先父曾經說過,同鄉的前輩左忠毅公在京城一帶擔任主考。一天,風雪交加氣候寒冷,(他)帶著幾個騎馬的衛士,打扮成平民出去訪察,進入一座古廟,廊下小屋里一個書生伏在書桌上睡著了,他的文...

      • 《十五從軍征》譯文(精選15篇)

        十 五 從 軍 征選自《漢樂府民歌》文 本譯 文原 文文 本十五歲就應征去參軍,八十歲才退伍回故村。十五從軍征,八十始得歸。路上他碰到一個鄉鄰,問“我家里還有什么人?”道逢鄉里人,“家里有阿誰?”“遠遠看過去是你家,松樹柏樹中一...

      • 《迢迢牽牛星》譯文(精選6篇)

        迢 迢 牽 牛 星選自《古詩十九首》文 本譯 文原 文文 本牽牛星啊相隔得那樣遙遠,銀河那邊潔白的織女盼你。迢迢牽牛星,皎皎河漢女。她擺動著細長柔軟的手兒,梭兒札札不停地穿過布機。纖纖擢素手,札札弄機杼。...

      • 《荊軻刺秦王》譯文(精選12篇)

        秦國的將軍王翦攻破趙國,俘虜趙王,全部占領了趙國的國土,進軍向北侵占土地,到達燕國南部的邊界。燕國的太子丹很害怕,就請求荊軻說:“秦軍馬上就要渡過易水,那么雖然我想長久地侍奉您,又怎么能夠做得到呢?”荊軻說:“不用太子說...

      • 《魚我所欲也》譯文(通用16篇)

        魚 我 所 欲 也選自《孟子》文 本譯 文原 文文 本鮮魚,是我想要的東西;熊掌,也是我想要的東西。(如果)兩樣東西不能一齊得到,(只好)放棄鮮魚而要熊掌。生命,也是我想要的;正義,也是我想要的。...

      • 《與朱元思書》譯文(精選12篇)

        與朱 元 思 書作者:吳均文 本譯 文原 文文 本(那空間的)煙霧都消散凈盡,天空和遠山呈現出相同的顏色。(我乘著船)隨著江流飄流蕩漾,任憑船兒東西漂泊。從富陽縣到桐廬縣(相距)一百里左右,奇山異水,是天下絕無僅有的。...

      • 《宋定伯捉鬼》譯文(精選10篇)

        宋 定 伯 捉 鬼作者:干寶文 本譯 文原 文文 本南陽宋定伯年輕的時候,夜里行走遇見了鬼。宋定伯問他是誰,鬼說:“我是鬼!惫韱柕溃骸澳阌质钦l?”宋定伯欺騙他,說:“我也是鬼。...

      • 文言文翻譯
      主站蜘蛛池模板: 久久精品亚洲精品国产色婷| 91国产自拍一区二区三区| 精品人妻中文字幕av| 亚洲日韩中文字幕在线播放| XXXXXHD亚洲日本HD| 亚洲码欧洲码一二三四五| 亚洲免费视频一区二区三区| 久热这里只有精品视频3| 国产91精品一区二区麻豆| 狠狠色狠狠色综合日日不卡| 久久天堂无码av网站| 中文字幕国产精品一区二| 日日猛噜噜狠狠扒开双腿小说| 久爱无码精品免费视频在线观看| 在线a级毛片无码免费真人| 精品人妻免费看一区二区三区| 三人成全免费观看电视剧高清| 亚洲国产亚洲国产路线久久| 精品熟女日韩中文十区| 国产成人高清亚洲综合| 国产综合一区二区三区麻豆| 国产亚洲精品aaaa片app| 久久人与动人物a级毛片| 国产高潮刺激叫喊视频| 四虎在线成人免费观看| 亚洲天堂一区二区三区四区| 精精国产xxxx视频在线| 成人3d动漫一区二区三区| 亚洲欧美成人一区二区三区| 92国产精品午夜福利免费| 国产福利深夜在线播放| 亚洲国产精品午夜福利| 日韩中文日韩中文字幕亚| 亚洲国产天堂久久综合226114| 亚洲最大成人av在线天堂网| 激情内射亚洲一区二区三区| 人妻中文字幕不卡精品| 汝阳县| 在线观看特色大片免费网站 | 日本一卡2卡3卡4卡无卡免费| 狠狠做五月深爱婷婷伊人|