出口商品買(mǎi)賣合同(中英文對(duì)照)
should the buyer fail to fulfil its obligations mentioned above , the seller shall ,at its discretion, terminate the contract or accept whole or part of this contract ,or lodge a claim for losses thus sustained ,if any .
10.裝運(yùn)單據(jù):
shipping documents:
(a)商業(yè)發(fā)票;
commercial invoices (s);
(b)空白抬頭、空白背書(shū)、可轉(zhuǎn)讓的清結(jié)提單,或指定買(mǎi)方為收貨人的記名提單;
negotiable clean bill (s) of lading to order bland endorsed or naming buyer’s consigee;
(c)原產(chǎn)地證書(shū);
certificate (s) of origin;
(d)裝箱單;
packing list ;
(e)保險(xiǎn)單(只適用于gif合同)。
certificate (s) of insurance (in the case of gif sales ) .
11.合同的完整性與轉(zhuǎn)讓:
complete contract and asignment:
(a)本合同中的條件和條款構(gòu)成買(mǎi)賣雙方(以下簡(jiǎn)稱“雙方”)對(duì)合同項(xiàng)下貨物的全部和最終理解。對(duì)本合同的任何修改、補(bǔ)充或?qū)贤魏螚l款的免除,均必須經(jīng)受約束方書(shū)面確認(rèn),否則無(wú)效。
the terms and conditions found within this contract constitute the complete and final understanding of the seller and the buyer (hereinafter” the parties”) with respect to the commodity referred to herein . no modification, extension or release from any provision hereof shall be effective unless the same shall be confirmed in writing by the party to be bound .
(b)未經(jīng)賣方事先書(shū)面同意,本合同及合同項(xiàng)下的任何權(quán)益不得轉(zhuǎn)讓。
neither this contract nor and interest therein shall be assignable witout the prior written consent of the seller.
12.擔(dān)保:
warranty:
賣方擔(dān)保所有貨物符合第一條規(guī)定的規(guī)格。除此之外,任何性質(zhì)的陳述,擔(dān)保和條件,均予排除并消滅。
the seller warrants that all commodity will conform to the description set out in clause 1. save as aforesaid all representations , conditions and warranties of whatsoever nature are hereby excluded and extinguished.
13.許可證、關(guān)稅和稅收:
licenses,duties and taxes:
除本合同另有規(guī)定外,所有進(jìn)口許可、許可證以及不屬于國(guó)家的任何政府機(jī)構(gòu)征收的一切進(jìn)口稅、關(guān)稅和各種稅收均由買(mǎi)方負(fù)擔(dān)。
except as otherwise provided herein , all import permits and licenses and the import duties, customs fees and all taxes levied by any government authority other than the seller ’s country shall be the sole responsibility of the buyer.
