出口商品買賣合同(中英文對(duì)照)
telex: ______________ telex: ________________
上述買賣雙方按照下列條件于____年____月____日簽訂合同。
the seller and the buyer above named have this ____day of ________ _________entered into this contract on the following terms and conditions .
1.貨物
commodity :
序 號(hào)
item no.
單位
description
單價(jià)
unit
.數(shù)量
quantity
單價(jià)
unit price
總價(jià)
amount
2.合同總價(jià):_____________________
total contract value:____________
3.包裝:_________________________
packing:_________________________
4.保險(xiǎn):根據(jù)_____保險(xiǎn)公司保險(xiǎn)條款按發(fā)票金額___%insurance:投保____險(xiǎn)。
covering all risks for ___% of the invoice value as per insurance: policy of people’s insurance company china (p.i.c.c).
由買方自理。
to be affected by the buyer.
5.運(yùn)輸標(biāo)志:_____________________
shipping marks:__________________
6.裝運(yùn)港:_______________________
intended port(s)of shipment:
__________________________________
7.目的港:_______________________
port of destination:_____________
8.裝運(yùn)期:_______________________
shipment period:_________________
9.付款條件:_____________________
terms of payment:________________
合同貨款應(yīng)由買方通過賣方可接受的銀行,按合同總價(jià)開出以賣方為受益人的、無追索權(quán)、保兌、不可撤銷、可轉(zhuǎn)讓、可分批裝運(yùn)、可轉(zhuǎn)船的信用證支付。憑________即其期匯票在提示第10條所列裝運(yùn)單據(jù)時(shí)付款。該信用證最遲應(yīng)于裝運(yùn)期開始前________天開到賣方,而且在裝運(yùn)期結(jié)束后15天內(nèi)仍能在中國(guó)有效議付。
若買方未能履行上述義務(wù),根據(jù)賣方的選擇,可終止本合同,或接受本合同的部分或全部,或就由此而發(fā)生的任何損失提出索賠。
payment hereunder shall be made by confirmed ; irrevocable and transferable without recourse letter of credit in favour of the seller for the total contract value opened by a band acceptable to the seller permitting part shipments and transshipments in one or more vessels ,and available by______sight draft(s) against presentation of the shipping documents mentioned in clause 10.the letter of credit shall reach the seller not less than______days prior to the start of the shipment period and remain valid for negotiation in china until the 15th day after the expiry of the shipment period.
