讀哈姆雷特心得(精選3篇)
讀哈姆雷特心得 篇1
《哈姆雷特》是莎士比亞的代表作,是四大悲劇之首,集中體現(xiàn)了莎士比亞的思想特點(diǎn)和創(chuàng)作成就,被譽(yù)為莎翁戲劇王冠上最璀璨的一顆鉆石。主要寫了丹麥王子的哈姆雷特為父王復(fù)仇的經(jīng)過。后來用哈姆雷特來比喻那些遇事猶豫不決,顧慮重重的人。所謂“有一千個(gè)讀者就有一千個(gè)哈姆雷特”就概括了他的復(fù)雜性。
莎士比亞在劇中說:“這是一個(gè)顛倒的.時(shí)代”。不錯(cuò),此時(shí)的丹麥國狀況是:婚禮緊接著葬禮,敵軍壓境,宮中卻仍在縱欲狂歡,朝廷里眾大臣爾虞我詐,互相傾軋社會(huì)上民眾群情激憤。這就是我們主人公哈姆雷特生活的時(shí)代與環(huán)境,這一切造就了他的性格與一系列看似怪異的行為。在我看來,哈姆雷特整個(gè)人都籠罩著悲觀的主義色彩。在哈姆雷特的理想幻滅后的眼中,人類本體是丑惡的,他對(duì)人的這種認(rèn)識(shí)帶有偏激。所以,既然人在本體意義上是丑惡的,那還值得斗爭(zhēng)嗎?人活著還有意義嗎?這種種考慮,無不造成了他復(fù)仇行動(dòng)上的猶豫延宕。正如他自己所說的,“重重的顧慮使我們?nèi)兂闪伺撤颍瑳Q心熾熱的光彩,被審慎的思維蓋上了一層灰色,偉大的事業(yè)在這種考慮之下,也會(huì)逆流而退,失去了行動(dòng)的意義”。
其實(shí)很多時(shí)候,對(duì)于未知的事情,我們總是抱著保留的態(tài)度,對(duì)于未知的領(lǐng)域,我們總是猶豫不前。因此對(duì)來之不易的機(jī)會(huì),我們就白白的放棄了。或者有些時(shí)候,碰到自己想做的事情,如奸王克勞狄斯所說:“因?yàn)榕匀伺嗖遄恪⒗咸旃?jié)外生枝,這些都會(huì)消磨延宕想做的愿望和行動(dòng),該做的事情一經(jīng)耽擱就像那聲聲感慨,越是長(zhǎng)吁短嘆會(huì)銷蝕人的精力和志氣。所以,想做的,想到了就該去做。
讀哈姆雷特心得 篇2
哈姆雷特的復(fù)仇行動(dòng),表達(dá)了文藝復(fù)興時(shí)期,先進(jìn)的人物主義者要求沖破封建勢(shì)力束縛的強(qiáng)烈愿望。
這部悲劇,也使我的心靈受到極大的震撼,久久不能平靜,在丹麥國王被害之后,哈姆雷特千辛萬苦尋求報(bào)仇的機(jī)會(huì),但一直未能成功。最后,在自己死前才殺死叔叔。這個(gè)故事也說明,壞人終究不會(huì)有好報(bào),但可悲的是,哈姆雷特與自己情人的哥哥雷歐提斯卻都被局面所迷惑,沒能識(shí)破敵人的詭計(jì),也告訴我遇事要冷靜思考,善于分析。
我就這樣想著想著,心中的悲傷始終沒有抹滅。
讀哈姆雷特心得 篇3
老師給我們講了哈姆雷特.故事是這樣開始的:老王神秘地死去,他的弟弟克勞狄斯登上王位,并娶了原來的王后,即他的嫂子。鄰國挪威的福丁布拉斯王子乘機(jī)發(fā)兵,想報(bào)殺父之仇,并奪回割讓的土地。
年輕英俊、正直善良的王子哈姆雷特,回國奔喪,父親的死使他痛不欲生,而母親的孝鞋還沒有穿舊,就匆匆改嫁,他感到屈辱,氣憤地喊道:“就是畜生也會(huì)比這悲哀得長(zhǎng)久些吧!”“脆弱啊!你的名字就是女人。”哈姆雷特對(duì)一切都失去了興趣。性格憂郁、優(yōu)柔寡斷的他看透了人世間的丑惡,不肯輕易的相信別人。他便開始對(duì)一切都產(chǎn)生懷疑,甚至對(duì)鬼魂的話也產(chǎn)生懷疑,是真?是假?對(duì)母親又恨又愛,對(duì)鬼魂將信將疑,對(duì)生活是生存,還是毀滅?是忍受命運(yùn)的折磨,還是反抗人世的苦難?仇恨一直吞嚙著他的心,復(fù)仇的信念始終一忘,可他總感到敵人是那么的強(qiáng)大,而自己又是那么的弱小,他為不能替父報(bào)仇而感到痛心疾首。矛盾重重的哈姆雷特在焦灼的內(nèi)心和冷酷的現(xiàn)實(shí)之間不得安寧,瀕于瘋狂,他索性半真半假地裝起瘋來。他終于明白了:世界是污濁的瘴氣的集合,是長(zhǎng)滿惡毒莠草的荒園,世界就是一座大監(jiān)獄,而丹麥就是其中最壞的一間。
在證實(shí)父親的敘述正確后,他的復(fù)仇心理更加強(qiáng)烈了。但這條路畢竟是艱難的,有許多的陰差陽錯(cuò)。為了復(fù)仇失去了許多許多,最后其實(shí)是失去了所有。真的應(yīng)該想想到底什么是值得,什么是不值得。有些事其實(shí)我們不必太執(zhí)著的,如果不可以就不要勉強(qiáng)自己。使自己不快樂,也使別人不開心,大家都在傷悲中是很難進(jìn)步的。為了更美好的明天,有些東西我們其實(shí)應(yīng)該是要放下的。莎士比亞的戲劇我們可以用:復(fù)仇、愛情、悲劇、夸張來概括它的特點(diǎn)。復(fù)仇往往是許多戲劇中所會(huì)運(yùn)用的手段之一。
《哈姆雷特》的中心內(nèi)容講了丹麥王子哈姆雷特復(fù)仇的故事。自己的父王被殺,而兇手正是已經(jīng)篡位的叔父,無知的母親更是成為了殺父仇人的妻子。這樣的屈辱打亂了哈姆雷特原本平靜的生活,復(fù)仇的種子過早的被埋在哈姆雷特的心中,為了死去的父親,為了正義,他別無選擇,即使他知道要復(fù)仇是多么不容易,而自己也可能會(huì)付出更為慘痛的代價(jià)。于是,復(fù)仇的戲碼上演。他的裝瘋賣傻,騙過了所有的人,然而結(jié)果呢?他成功地為父親報(bào)了仇,但是他錯(cuò)手殺死了自己所愛的姑娘的父親和哥哥,他所愛的姑娘奧菲利婭也死了,而他也最終賠上了自己的性命。沒有人能告訴他這是否值得,而我們也只能看著原本善良的小王子哈姆雷特成為復(fù)仇這場(chǎng)悲劇下的犧牲品。復(fù)仇的同時(shí),也葬送了哈姆雷特與奧菲利婭原本一帆風(fēng)順的愛情。一個(gè)王子,一個(gè)御前大臣的女兒,這樣難得的門當(dāng)戶對(duì),情投意合,卻被哈姆雷特的仇恨給拆散了,尤其當(dāng)他在無意間殺死了奧菲利婭的父親——御前大臣波洛涅斯,這場(chǎng)愛情注定是以悲劇收?qǐng)龅摹9防滋夭粫?huì)為愛情而放棄復(fù)仇,在他看來,復(fù)仇充斥著血腥的味道,和求愛的羅曼蒂克很不相稱,同時(shí)這種悠閑的感情和他背負(fù)的責(zé)任也是格格不入的。當(dāng)他假裝發(fā)瘋的同時(shí),使奧菲利婭為了他痛苦,也使自己傷心無奈。當(dāng)他情不自禁地思念起可愛的奧菲利婭,他開始為自己的冷酷無情感到內(nèi)疚和不解,來看看哈姆雷特給奧菲利婭的情書吧:“給我靈魂的偶像,只應(yīng)天上有的、絕頂美艷的奧菲利婭—愿此數(shù)行留在她皎潔的杯中:你可以懷疑星辰的發(fā)光,你可以懷疑日月的運(yùn)行;你可以疑心真理會(huì)說謊,決不要懷疑我的愛情。”雖然言辭十分夸張,但從這里我們可以看到哈姆雷特對(duì)于奧菲利婭的一份純真的愛情,也為這一部悲劇增添了一些柔和、浪漫的感覺。
無疑,《哈姆雷特》這是一部情節(jié)復(fù)雜的悲劇,謀殺、篡位、愛情、裝瘋、錯(cuò)殺、陰謀,直到最后有關(guān)人物的統(tǒng)統(tǒng)死亡,令人震驚且悲哀。權(quán)力和地位一直是人們追逐的對(duì)象,欲望之火一旦點(diǎn)燃,人類種.種丑惡的本性便暴露無遺,為此,親情、道德顯得那么渺小,那么無力,而上演了一出出無奈的悲劇,帝王之家便成了最合適的舞臺(tái)。正如哈姆雷特的好友霍拉旭在最后一幕哈姆雷特死后所說的一段話:“讓我對(duì)至今還一無所知的外界講一講事情的底細(xì)。你們會(huì)聽到荒淫、殘殺、反常背理的行為、處于偶然的災(zāi)殃、意外的送命、迫不得已、將計(jì)就計(jì)的成功,以及,這一個(gè)收?qǐng)隼铮\害別人、反害自己的結(jié)局。”中國的戲劇往往以大團(tuán)圓為結(jié)局,或者假手于上天來懲罰惡者。而西方戲劇中尤其是莎翁筆下,悲劇反而成為了最完美的結(jié)局。
