<kbd id="44f3z"></kbd>

<style id="44f3z"><thead id="44f3z"></thead></style>
    <option id="44f3z"></option>
      <em id="44f3z"><dfn id="44f3z"></dfn></em>
    1. <menuitem id="44f3z"><thead id="44f3z"><i id="44f3z"></i></thead></menuitem>
      <u id="44f3z"><input id="44f3z"></input></u>
      日日碰狠狠躁久久躁综合小说 ,艳妇臀荡乳欲伦交换h在线观看,亚洲熟妇无码另类久久久,国产精品极品美女自在线观看免费 ,亚洲 a v无 码免 费 成 人 a v,国产日韩精品欧美一区喷水,白嫩少妇激情无码,五月丁香六月综合缴情在线
      首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 委托合同 > 委托翻譯法文書籍合同(精選3篇)

      委托翻譯法文書籍合同

      發布時間:2023-05-28

      委托翻譯法文書籍合同(精選3篇)

      委托翻譯法文書籍合同 篇1

        一、譯文類型

        甲方委托乙方翻譯______________,共_______頁,約______________字。

        二、翻譯時間

        雙方協定翻譯稿件交付日期為_______年_______月_______日。

        三、交稿形式

        _____________________________________________________________。

        四、資料保密

        本協議所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術情報和商業秘密均負有保密義務,未經對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應承擔相應違約責任并賠償由此造成的損失。此項保密義務在協議終止后仍然有效。

        五、知識產權

        所有翻譯資料的知識產權歸甲方所有,乙方未經許可不得用于公開發布、轉載、使用或其他用途,否則視為違約。

        六、本協議有效期內基于業務運作需要,雙方協商共同定制的其他相關制度和書面文件,其效力等同于本協議。

        七、本協議未盡事項,經雙方協商一致簽訂補充協議,補充協議與本協議具有同等效力。本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份。本保密協議經簽字蓋章后生效。

        甲方:_____________乙方:_______翻譯有限公司

        法人代表:_________________法人代表:_______________________

        簽約代表:_________________簽約代表:_______________________

        地址:_____________________地址:___________________________

        電話:_____________________電話:___________________________

        年月日

      委托翻譯法文書籍合同 篇2

        委托方(甲方):中華人民共和國山東賈氏偉業農牧開發有限公司

        受托方(乙方):蒙古國X公司

        依據蒙古國有關法律的規定,就甲方委托乙方進行翻譯事項,經協商一致,簽訂本協議。

        一、翻譯服務的內容與要求

        1.1.基本原則:乙方根據甲方開展業務活動需要,進行現場口譯及文字資料的翻譯工作,并保質翻譯的準確性,保障甲方在蒙古國東方省喬巴山市的農業項目開發活動順利進展。

        1.2.主要服務內容:

        a.甲方可根據項目進展需要,要求乙方提供現場口譯服務。

        b.乙方應對甲方項目開發中的所有文字材料進行翻譯。

        二、工作條件和協作事項甲方應向乙方提供公司的基本資料,乙方應向甲方提供資質證明復印件。

        三、履行期限、地點和方式自協議簽訂之日起,乙方應隨時隨地服從甲方的工作安排,提供翻譯服務,

        四、費用及其支付方式甲方同意按時向乙方支付翻譯服務費,費用標準為:口譯每小時9000圖,文字材料翻譯每千字36000圖。甲方須每月對乙方的服務費用進行結清。

        五、保密事項乙方承諾:涉及甲方商業秘密的內容,未經甲方同意,乙方不能泄露給無任何投資合作意向的第三方;未經甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業秘密的技術文件與資料。

        六、爭議的解決在執行本協議中所發生的或與本協議有關的一切爭執,首先應由甲方和乙方友好協商解決。若協商不能解決,雙方均可訴至當地法院尋求解決。

        七、本協議自簽訂之日起生效。(此合同傳真有效,修改無效)

        甲方:中華人民共和國山東賈氏偉業農牧開發有限公司乙方:蒙古國X公司

        簽字:簽字:

        電話:電話:

        日期:20xx年11月1日

      委托翻譯法文書籍合同 篇3

        甲方:________________

        乙方:________________有限公司

        簽訂日期:_____________

        依照《中華人民共和國民法典》就項目的文件翻譯,本著自愿、平等、誠實、信用的原則,經友好協商,簽訂本合同,并達成如下協議:

        一、甲方權利與義務

        1、甲方向乙方提供翻譯資料,作為乙方翻譯的工作內容。

        2、甲方向乙方保證所提供的文稿已取得版權或許可,文稿中沒有任何容易引起刑事或民事糾紛的內容。文稿中對于不合理或違反中華人民共和國法律法規或國際法或國際慣例的服務要求,乙方有權予以拒絕。

        3、甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權在取稿之日起5日內向乙方提出修改意見,乙方應按甲方要求在規定的時間內進行修改、校對,直至甲方滿意為止。

        4、乙方應盡量避免翻譯的偏差。因乙方翻譯失誤而引起損失,甲方有權追究其責任,解決辦法見第六條。

        5、甲方有權在任何時間要求乙方提供已累積翻譯字數,并給予核實。

        二、乙方權利與義務

        1、乙方有權要求甲方無償提供相關背景資料。

        2、乙方出于保密起見只負責保存原文和譯文至發生款項付清為止,此后不得保留譯稿和磁盤。

        3、不管甲方的商業利潤如何,乙方均有權獲得翻譯費。

        4、乙方應該根據甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:打印稿、電腦光盤、移動硬盤、Email。

        5、乙方應按甲方要求的時間(不排除法定假日)提供翻譯稿件,如乙方未能在指定時間完成翻譯任務,甲方有權不支付任何價款,并有權追究因翻譯延誤給甲方造成的損失。

        三、翻譯價格及結算方式

        1、無論是英文翻譯成中文。還是中文譯成英文,都以中文字數計價。

        2、字數按Word工具欄字數統計的"字符數(不計空格)"為準。

        3、收費標準:漢譯英:____________________________________元(RMB)/千字

        英譯漢:____________________________________元(RMB)/千字

        4、乙方提供翻譯文件,甲方無疑義后,甲方七日內付全款。

        四、翻譯質量

        1、乙方保證其翻譯稿件質量:忠實原文、譯文準確;語句通順、全文流暢。

        2、對于乙方譯文的翻譯水準,甲方與乙方發生爭議,可由雙方認可的第三方評判協商、解決,或直接申請仲裁。

        五、翻譯保密

        1、乙方應遵守翻譯職業道德,對其譯文的準確性和對內容的保密性負責,違約責任見第六條。

        2、因乙方不遵守翻譯職業道德,泄露了甲方翻譯文件的商業秘密及個人隱私,由此造成的甲方損失,乙方對此負全責。

        六、違約責任

        1、甲乙任何一方不按本合同書履行其職責和義務,則視為違約,另一方__以提出質疑并要求對方糾正,若對方不糾正,另一方__以提出經濟賠償或中止合同,賠償金額不少于實際損失額,但在翻譯總費用二倍之內。

        2、本合同書中如有其它未盡事宜,雙方協商解決。協商不成,據《中華人民共和國民法典》處理。本合同書與現行法律抵觸之處,按現行法律規定處理。

        3、如果因為不可抗拒的原因而不能執行本合同的全部或部分條款,甲乙雙方無需負任何責任。

        4、如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數,以協定的單價計算翻譯費給乙方。

        5、因乙方原因中止翻譯,乙方必須按已消耗的時間占雙方協定完成翻譯時間的比例,乘以雙方協定完成翻譯總費用的金額作為對甲方時間損失的賠償。

        七、爭議解決方式

        合同執行過程中如發生爭議,雙方應及時友好協商解決;協商不成時,雙方__以向當地人民法院申訴。

        八、合同份數及有效期

        1、本合同在雙方的授權代表正式簽署后,方__生效。

        2、本協議一式八份。甲、乙雙方各執四份,自簽字蓋章之日起生效。

        3、本合同為雙方長期合作合同,合同的終止以甲方書面通知為準。

        九、附件

        附件:甲方委托單(略)

        甲方:________________(公章)乙方:________________(公章)

        住所:____________________住所:___________________

        法定代表人:_____________法定代表人:______________

        委托代理人:_____________委托代理人:______________

        經辦人:__________________經辦人:__________________

        電話:_____________________電話:___________________

        傳真:_____________________傳真:____________________

        開戶銀行:_________________開戶銀行:________________

        帳號:______________________帳號:____________________

        納稅人登記號:_____________納稅人登記號:____________

        編碼:__________________編碼:________________

      委托翻譯法文書籍合同(精選3篇) 相關內容:
      • 委托翻譯的合同(通用23篇)

        甲方:___乙方:___關于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。一、合同內容1.翻譯服務范圍:乙方負責甲方xx項目的所有宣傳,產品資料的翻譯工作,乙方負責安排專業翻譯人員和外籍校對人員保障翻譯質量。...

      • 委托翻譯協議(通用22篇)

        甲方:住所地:乙方:住所地:甲乙雙方根據《中華人民共和國合同法》等相關法律法規,遵循自愿、平等、誠實信用的基本原則,就甲方委托乙方進行文字翻譯事宜,協商一致訂立本合同,由雙方共同遵守執行。...

      • 委托翻譯合同匯總(精選24篇)

        要想成為合格的合同翻譯者,譯員必須認真研究學習合同范X和相關知識,并進行大量的合同翻譯實踐。下面是小編搜集的關于委托翻譯合同范XX篇,希望對你有所幫助。...

      • 委托翻譯合同錦集(精選24篇)

        一、翻譯時間為 天(自 月 日算起),乙方分 批交稿。二、翻譯費為每千字 元,全書 千字,共 元。三、乙方保證翻譯質量,達到出版水平,并保證按時完成全稿。四、甲方在收到全部譯稿之后,一次性支付 元。...

      • 關于委托翻譯合同范本(精選19篇)

        甲方:住所地:乙方:住所地:甲乙雙方根據《中華人民共和國合同法》等相關法律法規,遵循自愿、平等、誠實信用的基本原則,就甲方委托乙方進行文字翻譯事宜,協商一致訂立本合同,由雙方共同遵守執行。...

      • 委托翻譯合同格式(精選3篇)

        甲方:乙方:關于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。1.翻譯服務范圍:乙方負責甲方xx項目的所有宣傳,產品資料的翻譯工作,乙方負責安排專業翻譯人員和外籍校對人員保障翻譯質量。...

      • 中譯英委托翻譯合同(英譯中)(精選3篇)

        甲方:________________乙方:________________關于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。...

      • 委托翻譯工作服務合同(精選3篇)

        甲方:乙方:依據蒙古國有關法律的規定,就甲方委托乙方進行翻譯事項,經協商一致,簽訂本合同。一、翻譯服務的內容與要求1.1.基本原則:乙方根據甲方開展業務活動需要,進行現場口譯及文字資料的翻譯工作,并保質翻譯的準確性,保障甲方在...

      • 委托翻譯工作協議(精選3篇)

        甲方:乙方:根據 有關規定,按照雙方平等互利和自愿原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資共同信守。1、甲方委托乙方提供1名 翻譯員,擔任 翻譯工作,乙方接受甲方委托。...

      • 中英文材料委托翻譯合同(精選3篇)

        甲方: 乙方:經甲乙雙方友好協商,現就甲方委托給乙方完成的 申報中文材料翻譯成英文材料事項簽訂如下合同。一、翻譯稿件名稱:材料。具體包括:1、擬建 考察報告(含建設發展規劃及規劃圖冊);2、 申報書;3、 申報自評報告;4、 光片解說詞...

      • 委托翻譯合同(通用25篇)

        甲 方:____________乙 方:____________簽訂日期:______________年 _______月 _______日依照《中華人民共和國民法典》就 項目的文件翻譯,本著自愿、平等、誠實、信用的原則,經友好協商,簽訂本合同,并達成如下協議:____________一、...

      • 委托翻譯協議書(精選22篇)

        委托方(甲方):中華人民共和國山東賈氏偉業農牧開發有限公司受托方(乙方):蒙古國X公司依據蒙古國有關法律的規定,就甲方委托乙方進行翻譯事項,經協商一致,簽訂本協議。...

      • 關于委托翻譯合同(精選20篇)

        甲方:_乙方:_經甲乙雙方友好協商,現就甲方委托給乙方完成的_申報中文材料翻譯成英文材料事項簽訂如下協議。一、翻譯稿件名稱:_材料。具體包括:1、擬建_考察報告(含建設發展規劃及規劃圖冊);2、_申報書;3、_申報自評報告;4、_風光片解說...

      • 委托翻譯協議書(通用26篇)

        甲方:乙方:經甲乙雙方友好協商,現就甲方委托給乙方完成的申報中文材料翻譯成英文材料事項簽訂如下協議。一、翻譯稿件名稱:材料。具體包括:1、擬建考察報告(含建設發展規劃及規劃圖冊);2、申報書;3、申報自評報告;4、風光片解說詞。...

      • 委托翻譯合同模板(通用26篇)

        甲方(翻譯人):___________________住址:_____________________________乙方(委托人):___________________住址:_____________________________作品(資料)名稱:_________________原作者姓名:_______________________甲乙雙方就上述作...

      • 委托合同
      主站蜘蛛池模板: 国产日韩综合av在线| 亚洲最大福利视频网| 称多县| 亚洲春色在线视频| 日韩加勒比一本无码精品| 大胸少妇午夜三级| 日韩亚洲国产激情一区二区| 巢湖市| 免费无码一区无码东京热| 亚洲综合在线亚洲优优色| 一区二区三区四区黄色网| 亚洲欧美日韩国产精品一区二区| 一本加勒比hezyo无码人妻| 国产精品自拍实拍在线看| 99热成人精品热久久66| 少妇伦子伦精品无吗| 亚洲国产高清av网站| 日本免费观看mv免费版视频网站| 日日爽日日操| 久久a级片| 国产二区三区不卡免费| 九九热在线观看视频精品| 午夜福利在线观看6080| 日韩激情成人| 丰满熟妇人妻中文字幕| 中文字幕av无码免费一区| 国模肉肉视频一区二区三区| 国产亚洲精品久久久久婷婷图片| 无码精品人妻一区二区三区中| 极品少妇无套内射视频| 不卡乱辈伦在线看中文字幕| 不卡一区二区国产精品| 成人午夜视频在线| 精品无人乱码一区二区三区的优势| 亚洲精品喷潮一区二区三区| 亚洲尤码不卡av麻豆| 色综合天天综合天天综| 日韩成人午夜精品久久高潮| 人妻熟女一区无中文字幕| 国产日韩一区二区在线| 亚洲乱妇老熟女爽到高潮的片|