<kbd id="44f3z"></kbd>

<style id="44f3z"><thead id="44f3z"></thead></style>
    <option id="44f3z"></option>
      <em id="44f3z"><dfn id="44f3z"></dfn></em>
    1. <menuitem id="44f3z"><thead id="44f3z"><i id="44f3z"></i></thead></menuitem>
      <u id="44f3z"><input id="44f3z"></input></u>
      日日碰狠狠躁久久躁综合小说 ,艳妇臀荡乳欲伦交换h在线观看,亚洲熟妇无码另类久久久,国产精品极品美女自在线观看免费 ,亚洲 a v无 码免 费 成 人 a v,国产日韩精品欧美一区喷水,白嫩少妇激情无码,五月丁香六月综合缴情在线
      首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 買賣合同 > 貨物銷售合同(精選23篇)

      貨物銷售合同

      發(fā)布時(shí)間:2023-02-06

      貨物銷售合同(精選23篇)

      貨物銷售合同 篇1

        甲方:______________乙方:______________

        為保護(hù)甲乙雙方的合法權(quán)益,根據(jù)國家有關(guān)法律法規(guī),本著互惠互利、共同發(fā)展的原則,經(jīng)雙方充分協(xié)商,特訂立本合同。

        一、甲方授權(quán)乙方為產(chǎn)品在(地區(qū))的獨(dú)家經(jīng)銷權(quán),甲方不得在前述渠道內(nèi)另行從事本產(chǎn)品的銷售業(yè)務(wù).

        二、銷售指標(biāo)1、市場啟動(dòng)期為三個(gè)月(即____年__月__日至____年__月__日),乙方提貨不少于件。2、其后每月進(jìn)貨量不少于件,全年累計(jì)進(jìn)貨量不少于件。3、當(dāng)乙方完成年進(jìn)貨量指標(biāo),甲方給予乙方總進(jìn)貨量的____%作為銷售獎(jiǎng)勵(lì),并以貨物形式返給乙方。

        三、供貨價(jià)格、付款方式1、供貨價(jià)格:每件___元。2、貨款結(jié)算方式(1)原則上現(xiàn)款提貨,即在乙方貨款匯至甲方帳戶后,甲方再行發(fā)貨。(2)甲方可按結(jié)算貨款為乙方開具發(fā)票。

        四、供貨期限、貨物運(yùn)輸1、乙方每次提貨必須提前10天通知甲方,并將有效發(fā)貨申請單傳真給甲方。2、貨物到乙方經(jīng)銷城市的鐵路或公路零擔(dān)費(fèi)用由甲方承擔(dān)。如乙方需其他運(yùn)輸方式,超出鐵路零擔(dān)運(yùn)輸費(fèi)用由乙方承擔(dān)。3、運(yùn)輸途中如有破損或數(shù)量短缺,憑承運(yùn)部門證明,甲方負(fù)責(zé)更換補(bǔ)充。乙方在銷售和倉儲(chǔ)中造成的破損和短缺由乙方負(fù)責(zé)。4、乙方在收貨(即貨到)___

        小時(shí)內(nèi)完成驗(yàn)收,驗(yàn)收時(shí)如有問題應(yīng)立即通知甲方,逾期甲方不再負(fù)責(zé)。乙方驗(yàn)貨后,應(yīng)在___小時(shí)內(nèi)將收貨憑據(jù)經(jīng)簽字蓋章后傳真給甲方,否則視同收貨認(rèn)可。

        五、銷售價(jià)格及渠道管理1、本產(chǎn)品執(zhí)行全國統(tǒng)一零售價(jià)格政策,每件零售價(jià)規(guī)定為____元。2、經(jīng)銷商不得進(jìn)行不正當(dāng)?shù)膬r(jià)格競爭,不得以任何名義直接降低價(jià)格傾銷。(1)乙方保證以不低于甲方規(guī)定的零售價(jià)格(經(jīng)甲方同意的打折促銷除外),銷售本產(chǎn)品。(2)如乙方在經(jīng)銷期間將甲方的產(chǎn)品低于甲方的供貨價(jià)銷售,一經(jīng)查實(shí)將按該月貨款總額的100%賠償經(jīng)甲方,同時(shí)甲方有權(quán)取消乙方的經(jīng)銷商資格。3、未經(jīng)甲方書面同意,乙方不得跨區(qū)域銷售產(chǎn)品,不得到甲乙雙方約定的專銷地點(diǎn)以外的任何地區(qū)銷售,一經(jīng)查實(shí)將按該貨款總額的100%賠償給甲方,同時(shí)取消乙方的獨(dú)家經(jīng)銷商或經(jīng)銷商資格(本款所指銷售為較大規(guī)模的公開銷售)。

        六、廣告宣傳1、乙方對廣告宣傳的內(nèi)容和發(fā)布方式具有建議權(quán),但最終確定權(quán)屬于甲方。2、地區(qū)性的廣告、宣傳費(fèi)用由乙方單獨(dú)承擔(dān)。3、根據(jù)乙方銷售需求,己方按成本價(jià)提供相應(yīng)的宣傳品。其他與產(chǎn)品銷售有關(guān)的用品由乙方自行負(fù)責(zé)。

        七、雙方的權(quán)利、義務(wù)1、甲方的權(quán)利(1)對乙方的經(jīng)營和推廣活動(dòng)有咨詢、知情權(quán)。(2)在乙方發(fā)生違規(guī)銷售時(shí),有權(quán)查看乙方的帳目。2、甲方的義務(wù)(1)有按照合同規(guī)定維護(hù)乙方合法權(quán)益的義務(wù)。(2)本合同生效后,在乙方未違反本合同約定的情況下,甲方不得在乙方的銷售渠道內(nèi)再以其它任何方式或由任何機(jī)構(gòu)來銷售本產(chǎn)品。(3)有按時(shí)供貨、保證貨物質(zhì)量和提供經(jīng)營信息的義務(wù)。(4)有向乙方產(chǎn)品銷售必須文件的義務(wù)。(5)產(chǎn)品出現(xiàn)質(zhì)量問題,有義務(wù)無償退換、并承擔(dān)運(yùn)費(fèi)的義務(wù)。3、乙方的權(quán)利(1)乙方有在合同許可范圍內(nèi)的自主經(jīng)營權(quán)和獨(dú)家經(jīng)營權(quán)。(2)對甲方違反本合同的行為,可以直接追究甲方經(jīng)濟(jì)、法律責(zé)任。4、乙方的義務(wù)(1)乙方有拓展市場、建立健全有效的銷售網(wǎng)絡(luò)的責(zé)任。(2)乙方有在甲方提供有關(guān)手續(xù)后三十天內(nèi)辦好本產(chǎn)品上市的一切相關(guān)手續(xù)的義務(wù)。(3)乙方有對甲方的產(chǎn)品技術(shù)、經(jīng)營情況、市場拓展策略、價(jià)格體系等信息保密義務(wù)。(4)乙方不得再經(jīng)銷其它與本產(chǎn)品功效成份相似或構(gòu)成競爭關(guān)系的產(chǎn)品(5)乙方有義務(wù)代表甲方妥善處理當(dāng)?shù)叵M(fèi)者對產(chǎn)品的質(zhì)量、功效咨詢等相關(guān)事宜。

        八、合同的解除1、乙方的進(jìn)貨量在半年或一年內(nèi)未達(dá)到一定規(guī)模,則甲方有權(quán)解除本合同。2、在市場啟動(dòng)期結(jié)束后,如甲方在約定的供貨期后15日內(nèi)仍未發(fā)貨的,則乙方有權(quán)解除本合同。

        九、解除合同后的有關(guān)約定1、乙方應(yīng)對甲方經(jīng)營內(nèi)容(包括但不限于銷售政策、價(jià)格體系等)繼續(xù)承擔(dān)保密的義務(wù)。2、乙方應(yīng)退還所有的文件、資料、授權(quán)委托書等(包括復(fù)制品)。

        十、其他1、甲乙雙方均不得以企業(yè)性質(zhì)發(fā)生變化等原因終止或違背合同。2、乙方應(yīng)將資質(zhì)材料(營業(yè)執(zhí)照、保健食品經(jīng)營許可證、法人證書復(fù)印件等加蓋公章)于合同簽訂一并提交甲方備案存檔。3、合同簽定時(shí),乙方須交付市場履約保證金_____元,合同期滿后,如乙方無違約行為,甲方將保證金全額退還給乙方(不計(jì)利息)。4、當(dāng)市場營銷啟動(dòng)一定規(guī)模的廣告宣傳及規(guī)范的終端銷售管理,則甲方有權(quán)根據(jù)費(fèi)用及責(zé)任的分擔(dān)情況相應(yīng)調(diào)整產(chǎn)品的代理價(jià)格和銷售量指標(biāo)。5、因產(chǎn)品質(zhì)量問題可隨時(shí)退、換貨。6、未經(jīng)甲方授權(quán),乙方不得在互聯(lián)網(wǎng)上發(fā)布與本產(chǎn)品有關(guān)的信息,并嚴(yán)禁進(jìn)行網(wǎng)上銷售。

        十一、違約責(zé)任甲乙雙方同意本合同全部條款,如有違約按國家有關(guān)法律、法規(guī)解決。

        十二、不可抗力不可抗力是指不能預(yù)見、不可避免且無法克服的任何事件,包括地震、塌方、洪水、臺(tái)風(fēng)等自然災(zāi)害以及火災(zāi)、爆炸、戰(zhàn)爭等類似的事件,具體按照《中華人民共和國民法典》的相關(guān)規(guī)定執(zhí)行。

        十三、爭議的解決凡因履行本協(xié)議書所發(fā)生的或與本協(xié)議書有關(guān)的爭議,各方首先應(yīng)通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商不成的,任何一方可將爭議提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)華南分會(huì)按照申請仲裁時(shí)該會(huì)現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

        十四、合同生效及期限1、本合同有效期為年(自____年___月___日至____年___月___

        日),經(jīng)甲乙雙方簽字、蓋章后生效。合同期滿后,在同等條件下,乙方有優(yōu)先續(xù)約權(quán)。2、本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,共同遵守。本合同涂改處無雙方蓋章為無效條款。3、本合同未盡之外,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,與本合同具有同等法律效律。

        甲方___________乙方___________

        ____年_____月_____日

      貨物銷售合同 篇2

        貨物銷售合同(詳細(xì)版)

        編 號(hào)(No.):         

        簽約地點(diǎn)(Signed at):

        日 期(Date):

        賣方(Seller):

        地址(Address):

        電話(Tel) : 傳真(Fax):

        電子郵箱(E-mail):

        買方(Buyer):

        地址(Address):

        電話(Tel): 傳真(Fax):

        電子郵箱(E-mail):

        買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:

        The undersigned Seller and Buyer have agreed to makethe following transactions according to the terms and conditions set forth asbelow:

        1. 貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name, Specifications andQuality of Commodity):

        2.數(shù)量(Quantity):

        3. 單價(jià)及價(jià)格條款(Unit Price and Terms ofDelivery):

        除非另有規(guī)定,“FOB”、“CFR”和“CIF”均應(yīng)依照國際商會(huì)制定的《20__年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》解釋。

        The terms FOB, CFR, or CIF shall be subjected to theInternational Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 20__)provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulatedherein.

        4.總價(jià)(Total Amount):

        5.允許溢短裝(More or Less):

        6.裝運(yùn)期限(Time of Shipment):

        7.付款條件(Terms of Payment):

        8.包裝(Packing):

        貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于 的包裝,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號(hào)碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

        The packing of the goods shall be preventive fromdampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for transportation/ multipletransportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goodsattributable to the inadequate or improper packing. The measurement, grossweight, net weight and the cautions such as "Do not stack up sidedown", "Keep away from moisture", "Handle with care"shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.

        9.單證(Documents Required):

        賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

        (1)標(biāo)明通知收貨人/收貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

        (2) 標(biāo)有合同編號(hào)、信用證號(hào)(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式 份;

        (3)由 出具的裝箱或重量單一式 份;

        (4)由 出具的質(zhì)量證明書一式 份;

        (5)由 出具的數(shù)量證明書一式 份;

        (6)保險(xiǎn)單正本一式 份(CIF交貨條件);

        (7) 簽發(fā)的產(chǎn)地證一式 份;

        (8)裝運(yùn)通知:賣方應(yīng)在交運(yùn)后 小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方上述第 項(xiàng)單證副本一式一套。

        The Seller shall present the following documentsrequired to the bank for negotiation/collection:

        (1)Full set of clean on board Ocean/CombinedTransportation/Land Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/to collect;

        (2)Signed commercial invoice in ______copiesindicating Contract No., L/C No. (Terms of L/C) and shipping marks;

        (3)Packing list/weight memo in ______ copies issued by ;

        (4)Certificate of Quality in _______ copies issued by ;

        (5)Certificate of Quantity in ___ copies issued by ;

        (6)Insurance policy/certificate in ___ copies (Termsof CIF);

        (7)Certificate of Origin in ___ copies issued by ;

        (8)Shipping advice: The Seller shall, within ____hours after shipment effected, send by courier each copy of the above-mentioneddocuments No.

        10.保險(xiǎn)(Insurance):

        按發(fā)票金額的 %投保 險(xiǎn),由 負(fù)責(zé)投保。

        Covering _____ Risks for______% of Invoice Value to beeffected by the ____________.

        11.檢驗(yàn)條款(Inspection):

        雙方同意以 簽發(fā)的品質(zhì)及數(shù)量檢驗(yàn)證書為最后依據(jù),對雙方具有約束力。

        It is mutually agreed that the goods are subject tothe Inspection Certificate of Quality and Inspection Certificate of Quantityissued by .The Certificate shall be binding on both parties.

        12.品質(zhì)/數(shù)量異議(Quality/Quantity discrepancy):

        如買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起 天內(nèi)提出,凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起 天內(nèi)提出,對所裝貨物所提任何異議屬保險(xiǎn)公司、輪船公司、其他有關(guān)運(yùn)輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé)者,賣方不負(fù)責(zé)任。

        In case of quality discrepancy, claim should be filledby the Buyer within days after the arrival of the goods atport of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filled bythe Buyer within days after the arrival of the goodsat port of destination. It is understood that the Seller shall not be liablefor any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the InsuranceCompany, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Officeare liable.

        13.風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移與所有權(quán)(Risk and Title):

        除非合同雙方另有約定,貨物毀損滅失的風(fēng)險(xiǎn)在交付后轉(zhuǎn)移給買方承擔(dān)。貨物的所有權(quán)在買方支付了所有合同價(jià)款之后方始轉(zhuǎn)移,但賣方保留所售軟件以及其他知識(shí)產(chǎn)權(quán)的所有權(quán)。

        Unless otherwise provided by the parties, risk ofdamage to or loss of the goods shall pass to purchaser upon delivery. The titleto the goods, except software and other intellectual property right which areretained with the Seller, shall pass to the Buyer upon receipt of full paymentby the Seller.

        14.不可抗力(Force Majeure):

        不可抗力是指不能預(yù)見、不能避免并不能克服的事件。因不可抗力所造成該方延遲或無法履行本合同中的義務(wù),則該方不被視作違反本合同,無須向另一方負(fù)責(zé),履行相關(guān)義務(wù)的期限可以相應(yīng)延長。這些情形包括但不限于:天災(zāi)、戰(zhàn)爭、暴亂、火災(zāi)、爆炸、水災(zāi)、政府當(dāng)局行為。

        Force Majeure is defined as circumstances, which areunforeseeable,unavoidable and insuperable. IfForce Majeure causes delay in or failure of a Party’s performance of itsobligations pursuant to this Contract, such Party shall not be considered inbreach of this Contract or be liable to the other Party, and the term ofimplementation of such Party’s respective obligation may be extendedaccordingly. The aforementioned circumstances include, but shall not be limitedto, natural disaster, war, unrest, fire, explosion, flood, acts of thegovernment..

        由于上述情形而造成延遲或無法履行本合同規(guī)定義務(wù)的一方,應(yīng)立即通知另一方,并合理地盡其努力,將此類情形對其履行義務(wù)的影響降至最低,而且在此類情形結(jié)束之后,馬上就此書面通知另一方,并繼續(xù)完全履行本合同規(guī)定的義務(wù)。

        When a Party’s performance of its obligations pursuantto this Contract is delayed or rendered impossible due to the aforementionedcircumstances, such Party shall immediately inform the other Party, and makeall reasonable efforts to minimize the effect of the aforementionedcircumstances on the performance of its obligations. Furthermore, suchParty shall immediately inform the other Party of the cessation of therespective circumstances and continue to fully perform its obligations pursuantto the provisions of this Contract..

        15.遲交和違約金(Late Delivery and LiquidatedDamages):

        (1)賣方延遲交貨,應(yīng)向買方按日支付延遲交貨部分對應(yīng)貨款金額的_______%的違約金;

        (2)買方延遲付款,應(yīng)向賣方按日支付延遲付款金額的_______%的違約金;

        (3)賣方延遲交貨或買方延遲付款15個(gè)工作日以上,對方有權(quán)終止合同,追索違約金,并有權(quán)以任何方式收回已交付的貨物或已支付的貨款,由此造成的全部損失由違約方承擔(dān)。

        (1)If the seller delivers the goods exceed the time limit, he shall pay tothe buyer the penalty at ___% per day of the value of the late-delivered goods.

        (2) If the buyer pays exceed the time limit, he shallpay to the seller the penalty at ___% per day of the late payment amount..

        (3) Either Party has the right to terminate thecontract and claim for the penalty, as well as the right to retrieve hispayment or delivered goods in any way, where the other Party delays delivery orpayment over 15 workdays, and all of the loss should be afforded by the defaultparty.

        16.保證和責(zé)任(Warranty and Liability):

        (1)賣方保證貨物在交貨時(shí)符合規(guī)格,并保證在貨物啟用日期開始 月內(nèi),或在提貨或交貨后(以較早日期為準(zhǔn)) 月內(nèi),貨物不會(huì)出現(xiàn)材料或工藝上的缺陷。

        (2)第(1)款所述的保證取決于以下的條款和條件:

        (a)對于應(yīng)買方的要求而對貨物規(guī)格作出的變更和改動(dòng)所導(dǎo)致的貨物缺陷,賣方不承擔(dān)責(zé)任;

        (b)對于任何由于合理磨損、有意損壞、疏忽大意、使用不當(dāng)、不遵循賣方指導(dǎo)、未經(jīng)賣方同意對貨物進(jìn)行錯(cuò)誤使用、改動(dòng)或修理而造成的缺陷,賣方不承擔(dān)責(zé)任;

        (c)保證范圍不包括非賣方制造的零部件、材料或設(shè)備,在此類情況下,買方將有權(quán)從該零部件、材料或裝備的制造商對賣方所作的保證中受益;

        (3)如果買方希望就任何其聲稱有缺陷的貨物提出索賠,買方必須在提貨或交貨之日起____天內(nèi)將該等索賠書面通知賣方。

        (4)如果買方根據(jù)本條提出了有效的索賠,賣方可以選擇無償更換貨物,或者向買方退回貨物的全部或部分價(jià)款,此后賣方對買方不再負(fù)有任何責(zé)任。

        (1) The Seller warrants that the Goods shall conformto specifications upon delivery, and that no material or technical defectsshall appear in the Goods for a period of _____ months after commencement ofuse, or for a period of ______ months after the earlier of collection ordelivery of the Goods.

        (2) The warranty provided in Paragraph(1) shall besubject to the terms and conditions set forth below:

        (a) The Seller shall not be liable for defects in theGoods resulting from modifications or changes in specifications if theaforementioned modifications or changes were requested by the Buyer;

        (b) The Seller shall not be liable for defects causedby normal wear and tear, wilful damage, negligence, improper usage, failure tofollow the Seller’s instructions, incorrect usage without the Seller’s approval,modification or repair;

        (c) The warranty does not extend to parts,accessories, materials or equipment that was not manufactured by theSeller. With regard to any one part, accessory, material or piece ofequipment, the Buyer shall have the right of benefit with respect to thecorresponding warranty provided by the manufacturer to the Seller;

        (3) If the Buyer wishes to claim compensation for anyGoods that it claims are defective, the Buyer shall notify the Seller inwriting of the claim for compensation within ______ days of collection ordelivery.

        (4) In the event that the Buyer issues a valid claimfor compensation based on Article 16, the Seller may choose to exchange theGood(s) free of charge, or may elect to refund all or a portion of the paymentprice of the Good(s) to the Buyer. Once this is done, the Seller shall not haveany further liability to the Buyer.

        17.責(zé)任限制條款(Limitation of Liability):

        不論合同其它條款另有規(guī)定,不論索賠是根據(jù)合同還是侵權(quán)(包括重大過失),也不論索賠是因?yàn)樨浳锘蜍浖闹圃臁N售、許可、交付、修理、更換或使用所造成的,賣方對買方所遭受的任何損失、損壞所承擔(dān)的損害賠償責(zé)任(包括違約金)不超過賣方實(shí)際從買方收受的貨款的100%。如果發(fā)生賣方違約的情形,買方應(yīng)該采取任何必要的措施減損損害的擴(kuò)大。

        不論合同其它條款另有規(guī)定,合同任何一方對另一方的收入利潤的減少、商業(yè)機(jī)會(huì)的喪失以及商譽(yù)的損失和任何間接的損失不負(fù)賠償責(zé)任。

        Notwithstanding any other provision in this contract,the total liability (including for liquidated damages) of the Seller for anyclaim, loss or damage, whether in contract, tort (including gross negligence),or otherwise, arising out of, connected with, or resulting from themanufacture, sale, license, delivery, repair, replacement or use of any goodsor software shall not exceed 100% of the price received by the Seller from theBuyer. If the Seller is in breach of this contract, the Buyer shall take anynecessary measures to mitigate its loss and damages.

        Notwithstanding any other provision in this contract,neither party shall be liable to the other party for any loss of profit orrevenues, loss of opportunity, loss of goodwill or reputation, and /or anyindirect or consequential losses whatsoever.

        18.爭議解決(Settlement of Disputes):

        凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議,如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交華南國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì),按照申請仲裁時(shí)該會(huì)實(shí)施的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

        Any dispute arising from or in connection with theSales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case nosettlement can be reached, the dispute shall then be submitted to South ChinaInternational Economic and Trade Arbitration Commission (SCIA) for arbitrationin accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration.The arbitral award is final and binding upon both parties.

        19.準(zhǔn)據(jù)法(Governing Law):

        本合同之準(zhǔn)據(jù)法為中華人民共和國法律,但排除沖突法規(guī)則。

        The laws of the People’s Republic ofChina,excluding its choice of law rules, shall govern this Contract.

        20.通知(Notices):

        所有通知用 文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后 日內(nèi)書面通知另一方。

        All the notices shall be written in _____ and servedto both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. Ifany changes of the addresses occur, one party shall inform the other party ofthe change of address within ____ days after the change.

        21.本合同以中英文雙語寫成,如中英文表述有沖突,以中文為準(zhǔn)。

        This Contract is written in both English and Chinese.In the event of any inconsistency between the Chinese version and Englishversion, the Chinese version shall prevail.

        22.本合同一式_____份。每份均具有同等法律效力。自雙方簽字或蓋章之日起生效。

        This Contract is in _____ copies effective since beingsigned or sealed by both parties. Both copies have equal effect.

        賣方(Seller):              買方(Buyer):

      貨物銷售合同 篇3

        甲方(賣方):_x建材有限公司

        乙方(買方):

        根據(jù)《中華人民共和國合同法》及其他有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,買賣雙方在平等、自愿、公平、誠實(shí)信用的基礎(chǔ)上乙方因工程需要,向甲方購買建筑材料,雙方經(jīng)友好協(xié)商,形成購銷合同如下:

        第一條材料交貨地點(diǎn):_萬科碧海藍(lán)灣項(xiàng)目

        第二條供應(yīng)規(guī)格和單價(jià)

        備注:價(jià)格按市場浮動(dòng)調(diào)整。本合同單價(jià)為甲方供應(yīng)到乙方工地指定地點(diǎn)落地價(jià),(包括裝卸費(fèi)、運(yùn)費(fèi))。如需要發(fā)票稅款由乙方提供,甲方負(fù)責(zé)開具發(fā)票。

        第三條付款方式及期限

        每月10日前核對上月送貨單據(jù),乙方每月30日前必須結(jié)清前一個(gè)月度的貨款。因乙方原因拖欠貨款,乙方應(yīng)每日付與甲方總貨款2‰的滯納金。

        第四條雙方責(zé)任和義務(wù)

        1.甲方保證水泥磚的質(zhì)量達(dá)到樣板質(zhì)量,如有不符合要求的,乙方有權(quán)拒絕收貨,甲方并無條件進(jìn)行更換,甲方提供送檢磚塊及資料。

        2.供貨時(shí)間以乙方施工需要為準(zhǔn),乙方應(yīng)提前12小時(shí)向甲方提供所需材料的規(guī)格、數(shù)量及其卸貨地點(diǎn)等。甲方在規(guī)定時(shí)間內(nèi)按乙方要求將貨送達(dá),如甲方?jīng)]有送夠乙方提供所需材料的數(shù)量導(dǎo)致誤工,乙方有權(quán)要求甲方賠償損失。

        3.甲方送貨到場后,乙方應(yīng)及時(shí)組織驗(yàn)收。

        第五條爭議解決方式:

        本合同項(xiàng)下發(fā)生的爭議,雙方應(yīng)協(xié)商向行政機(jī)關(guān)提出申訴;協(xié)商、調(diào)解、申訴解決不成的,應(yīng)向人民法院提起訴訟、仲裁。

        第六條其他事項(xiàng):

        1、本合同未盡事項(xiàng),由甲、乙雙方另行議定,并簽訂補(bǔ)充協(xié)議。

        2、本合同及其附件具同等法律效力。本合同及其附件內(nèi),空格部分填寫的文字與印刷文字具有同等效力。

        3、本合同及其附件和補(bǔ)充協(xié)議中未規(guī)定的事項(xiàng),均遵照中華人民共和國有關(guān)法律、法規(guī)和政策執(zhí)行。

        第七條本合同經(jīng)甲、乙雙方簽字之日起生效。

        第八條此合同壹式貳份,雙方各執(zhí)壹份,均具有同等法律效力。

        甲方(章):___x建材有限公司乙方(章):

        代表人:代表人:

        聯(lián)系方式:聯(lián)系方式:

        20_年_月_日20_年_月_日

      貨物銷售合同 篇4

        供方:_________________(以下簡稱甲方)

        需方:_________________(以下簡稱乙方)甲乙雙方協(xié)商一致,就采購電腦、打印機(jī)達(dá)成如下條款,雙方明確各自的權(quán)利及義務(wù),共同遵守執(zhí)行。

        一、乙方向甲方采購的產(chǎn)品如下(含產(chǎn)品名稱、型號(hào)、數(shù)量、金額)

        二、交接貨物時(shí)間:乙方向甲方采購的產(chǎn)品由甲方按乙方的需求進(jìn)度交貨,乙方需求計(jì)劃應(yīng)在每批供貨前拾伍天以書面形式(傳真確認(rèn))通知甲方。

        三、運(yùn)輸方式及交貨地點(diǎn):交貨地點(diǎn)為______________________,由乙方自提,其產(chǎn)品損耗及保險(xiǎn)費(fèi)用由甲方承擔(dān);

        四、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、產(chǎn)品驗(yàn)收方式及異議期限產(chǎn)品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)按企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行,乙方收到貨若對產(chǎn)品有異議應(yīng)在叁個(gè)月內(nèi)提出

        五、結(jié)算方式:合同簽定后乙方需向甲方支付________________元(________________元)預(yù)付款,甲方貨物到貨完畢,乙方把剩余貨款付清給甲方后,甲方安排發(fā)貨給乙方

        六、違約責(zé)任:

        1、甲方或乙方未按上述規(guī)定履行其義務(wù),應(yīng)承擔(dān)違約部分貨款總額20%的違約金。

        2、任何一方不履行義務(wù),經(jīng)他方要求拒不改正的,他方有權(quán)解除合同,由此造成的損失由違約方承擔(dān)。七、糾紛處理方式:未盡事宜雙方協(xié)調(diào)解決,如有糾紛甲乙雙方應(yīng)盡力協(xié)調(diào)解決,協(xié)調(diào)未果在合同簽訂地進(jìn)行訴訟或仲裁。

        八、其它本合同一式2份,雙方簽名蓋章生效。本合同甲乙雙方各執(zhí)1份,具有同等法律效力,甲乙雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守執(zhí)行。

        甲方代表:_________________日期:_________________蓋章:_________________

        乙方代表:_________________日期:_________________蓋章:_________________

      貨物銷售合同 篇5

        合同號(hào):

        合同簽訂日期:

        合同簽訂地點(diǎn):

        賣方:

        地址:

        公司所在國:

        電報(bào):

        傳真:

        買方:

        地址:

        公司所在國:

        電報(bào):

        傳真:

        買賣雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意以[ ]FOB或[ ]CFR或[ ]CIF或[  ]FCA或[ ]CPT或[ ]CIP術(shù)語簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:

        1、商品名稱:

        2、品質(zhì)/規(guī)格:

        [ ]按照本合同附件中詳細(xì)記錄(如果具體合同要求)

        3、單位:

        4、數(shù)量:

        [允許在金額及數(shù)塾上有%的損溢,由[ ]賣方或[ ]買方選擇。

        5、FOB/CFR/CIF/FCA/CPT/CIP單位價(jià)格___。

        6、總額:

        實(shí)交數(shù)量按照第4款規(guī)定,比原定數(shù)量損溢( )%,則應(yīng)對價(jià)格作出相應(yīng)的調(diào)整。[ ]

        7、原產(chǎn)國及生產(chǎn)國:

        8、運(yùn)輸標(biāo)志:

        9、裝運(yùn)

        9.1裝運(yùn)時(shí)間:___。

        9.2裝運(yùn)港:___。

        9.3卸貨港:___。

        9.4[ ]允許,或[ ]不允許"甲板上"裝運(yùn)。

        9.5[ ]允許,或[ ]不允許轉(zhuǎn)運(yùn)。            7

        9.6[ ]允許,或[ ]不允許分批裝運(yùn)。

        9.7[ ]集裝箱運(yùn)輸。

        9.8最終目的地:__。

        9.9卸貨港轉(zhuǎn)貨商/貨運(yùn)代理人___

        10.支付條款

        賣力銀行賬戶:___

        買方銀行賬戶:___

        10.1支付方式

        (1)信用證

        [ ] 10.1.1(這一段將作[ ]保留或[ ]刪除)

        在賣方向買方提示由__銀行開出的、以賣方為受益人的金額為__的不可撤銷的銀行保函之日起三十日內(nèi),買方應(yīng)向賣方支付合同總金額( )%的價(jià)款,即__。

        銀行保函有效期到

        [ ]裝運(yùn)回后( )天,如果是分批裝運(yùn),則在最后一批貨物裝運(yùn)后( )天。

        [ ]最后一批貨物到達(dá)卸貨港之日。

        [ ]貨物到達(dá)卸貨港之日后( )月。

        根據(jù)賣方裝運(yùn)的貨物自動(dòng)按比例減少保函金額。

        [ ]10.1.2即期付款

        買方應(yīng)于

        [ ]合同規(guī)定的裝運(yùn)期第一天(裝運(yùn)日)前( )日,

        [ ]合同簽訂后日內(nèi),

        通過__銀行,以[ ]電傳,[ ]SWIFT,[ ]信函,[ ]簡式電報(bào)和信函方式出具以賣方的受益人、不可撤銷的、金額為__的

        [ ]即期付款信用證

        [ ]議討信用證。

        信用證的內(nèi)容應(yīng)與合同規(guī)定相符,信用證的有效期持續(xù)至開證日后( )月,以便受益人在當(dāng)?shù)靥崾締螕?jù)。

        信用證中應(yīng)含有如下陳述"該信用證以《跟單信用證統(tǒng)一慣例1993年版,國際商會(huì)第500號(hào)出版物》為準(zhǔn)。

        [ ]10.1.3延期付款

        買方應(yīng)于

        [ ]合同規(guī)定的裝運(yùn)期的第一天(裝運(yùn)日)前( )日,[ ]合同簽訂后( )日內(nèi),通過__銀行,以[ ]電傳,[ ]SWIFT,[ ]信函,[ ]簡式電報(bào)和信函方式,出具以賣方為受益人的、金額__的、不可撤銷的信用證,憑

        [ ]即期

        [ ]海運(yùn)提單、航空運(yùn)單、鐵路交貨通知或多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)

        [ ]提示單據(jù),

        進(jìn)行

        承兌

        [ ]延期付款

        [ ]議付

        信用證的內(nèi)容應(yīng)與合同規(guī)定相符,信用證的有效期持續(xù)至開證日后( )月,以便受益人在當(dāng)?shù)靥崾締螕?jù)。

        信用證中應(yīng)含有如下內(nèi)容"該信用證以《跟單信用證統(tǒng)一慣例1993年版,國際商會(huì)第5O0號(hào)出版物》為準(zhǔn)。"

        (2)托收

        [ ] 10.1.4憑單付款(D/P)

        貨物裝運(yùn)后,賣方應(yīng)通過銀行向買方出具以買方為付款人的即期匯票并附上隊(duì)需單據(jù)。買方應(yīng)于(委托銀行)提交匯票及所需單據(jù)時(shí)立即付款。

        [ ] 10.1.5承兌變單(D/A)

        貨物裝運(yùn)后,賣方應(yīng)通過買方的銀行向買方出具以買方為付款人的,見票( )天付款的匯票及所需的單據(jù)以便承兌。買方應(yīng)于賣方第一次出具匯票及所需的單據(jù)時(shí)立即承兌,并于匯票到期日付款。

        (3)匯付

        [ ]10.1.6

        買方應(yīng)于

        [ ]收到所需單據(jù)后[ ]天內(nèi),

        [ ]提單日后( )天內(nèi),以

        [ ]電匯,

        [ 信匯,[ ]票匯

        方式將貨物發(fā)票金額貸款支付到賣方指定銀行的賣方賬戶。

        10.2有關(guān)單據(jù)

        賣方應(yīng)準(zhǔn)備并向買方提交如下單據(jù):

        1.匯票

        向[ ]--(銀行的名稱,在信用證付款方式下)或[ ]買方(在托上付款方式下)出具匯票

        2.運(yùn)輸單據(jù)(選擇如下之一)

        [ ]1)標(biāo)明通知收貨人或--的全套清潔已裝船提單,該提單為

        [ ]空白抬頭,[ ]空白背書,并注明[ ]運(yùn)費(fèi)已付或[ ]運(yùn)費(fèi)待付。

        [ ]2)簽發(fā)給-一不可轉(zhuǎn)讓的海洋運(yùn)單,標(biāo)明運(yùn)費(fèi)

        [ ]預(yù)付 已付或

        [ ]待付,

        通知--

        [ ]多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)

        [ ]航空運(yùn)輸單據(jù)(空運(yùn)單據(jù)/空運(yùn)貨單)

        [ ]鐵路運(yùn)輸單據(jù)

        [ ]6)信使及郵遞收據(jù)

        3.其它單據(jù)

        1)商業(yè)發(fā)票

        2)[ ]保險(xiǎn)單

        [ ]保險(xiǎn)憑證

        3)由--出具的質(zhì)量檢驗(yàn)證明/檢驗(yàn)報(bào)告/分析證明

        4)原產(chǎn)地證明

        [ ] FORM A(普惠制原產(chǎn)地證)

        5)裝箱單

        6)重量單

        7)[ ]發(fā)貨通知書

        [ ]裝船浦知

        l到7項(xiàng)單據(jù)需要原本__份和副本__份。

        4.其它單據(jù)(如要需要)__

        10.3銀行費(fèi)用

        依照根據(jù)上述 10.1款選擇的付款方式,買方應(yīng)承擔(dān)發(fā)生在

        [ ]開證行(如以信用證支付),

        [ ]托收行(如以D/P或D/A方式支付),

        [ ]匯付行(如以匯付方式支付),

        所在國的所有銀行費(fèi)用。

        除非雙方另有約定。賣方應(yīng)承擔(dān)發(fā)生在該國以外所有銀行費(fèi)用。

        11.交貨條款

        11.1包裝

        所有貨物均須包裝,以防止因受潮、生銹、水份、腐蝕及震動(dòng)致?lián)p,且包裝應(yīng)適合[ ]海運(yùn),甲板上/非甲板上運(yùn)輸,[ ]多式聯(lián)運(yùn),[ ]集裝箱運(yùn)輸。

        賣方應(yīng)承擔(dān)貨物因不充分或不適當(dāng)包裝造成的貨物損害或滅失的責(zé)任。

        如果持運(yùn)的貨物中包含有易燃成危險(xiǎn)品,賣方應(yīng)在每一包裝表面注明運(yùn)輸及搬運(yùn)中特別注意的事項(xiàng)以及識(shí)別號(hào)碼或國際慣例及/國際規(guī)則中對此類物品要求的其它標(biāo)記。

        每一包裝的尺寸、毛重、凈重以及其它必要的注意出項(xiàng),例如;"不要倒"、"防潮"、"小心輕放"、"固定"等,無論何時(shí)如有必要應(yīng)以不褪色的顏料印刷在每件包裝的表面。

        11.2裝運(yùn)條款

        11.2.1如果是在CFR或CIF條件下裝運(yùn),賣方應(yīng)在裝運(yùn)前不遲于( )日,以電報(bào)/傳真的方式通知買方裝運(yùn)船名、船籍、船齡和其它有關(guān)該船的詳細(xì)情況,以及每次裝運(yùn)貨物的合同號(hào)。經(jīng)買方對船只公司確認(rèn)接受后,賣方才可裝運(yùn)。但買方不能無理延遲上述確認(rèn),買方應(yīng)在接到通知后3個(gè)工作日內(nèi)最遲5個(gè)工作日內(nèi)做出確認(rèn),否則即視為已被確認(rèn)。

        11.2.2如果是在FOB條件下發(fā)運(yùn)貨物,買方應(yīng)按合同規(guī)定的裝運(yùn)期訂艙。賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)期前至少( )天,以電報(bào)/傳真的方式,將合同號(hào)、商品名稱、數(shù)量、總金額、件數(shù)、總重量、總體積以及貨物裝運(yùn)港備妥待運(yùn)的日期通知買方。買方應(yīng)于裝運(yùn)船只預(yù)計(jì)抵達(dá)裝運(yùn)港的日期至少( )日前,以電報(bào) /傳真的方式通知合同號(hào)、商品名稱、數(shù)量、總金額、件數(shù)、總重、 總體積、及貨物在裝運(yùn)港適合裝運(yùn)的日期、買方應(yīng)至少在船只到達(dá)裝運(yùn)港的預(yù)計(jì)日期前( )日,通知賣方船名,預(yù)計(jì)抵港日期及合同號(hào),以便賣方辦理裝運(yùn)。如果需對運(yùn)輸船只或到達(dá)日期做出變動(dòng),買方或其貨運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方,但不能遲于預(yù)計(jì)抵達(dá)目前( )日,以便賣方做出必要的安排、如果船只未在買方通知的抵達(dá)日后日內(nèi)未抵達(dá)裝運(yùn)港,買方應(yīng)承擔(dān)自( )日后評始計(jì)算的一切實(shí)際費(fèi)用,包括倉儲(chǔ)費(fèi)及利息.但這不影響賣方根據(jù)合同及國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則中的規(guī)定所要求的索賠。

        如果運(yùn)輸船只按賣方通知到達(dá)裝運(yùn)港而賣方未能按規(guī)定及時(shí)貨物備妥待運(yùn),那么賣方應(yīng)對空艙費(fèi)及滯期費(fèi)負(fù)責(zé)。

        11.2.3如果是在FOB/CFR/FCA條件下發(fā)運(yùn)貨物,賣方應(yīng)于貨物裝運(yùn)完畢后立即以電報(bào)/傳真的方式向買方及/或其指定的收貨人收出發(fā)貨通知書。該通知書應(yīng)包括合同號(hào)、商品名稱、數(shù)量、毛重.尺寸、發(fā)票金額、提單號(hào)、啟航日及預(yù)計(jì)抵達(dá)卸貨港的日期。

        如果在FOB或CFR條件下裝運(yùn)貨物時(shí),賣方未及時(shí)向買方及/或其指定的收貨人發(fā)出發(fā)貨通知以致買方不能及時(shí)投保,那么賣方應(yīng)對運(yùn)輸過程中貨物發(fā)生的損害和/或損失負(fù)責(zé)。

        11.2.4此條款應(yīng)作保留或刪除

        貨物裝運(yùn)后,賣方應(yīng)[ ]隨船將下列單據(jù)的副本一式兩份發(fā)送給買方:

        (1) 海運(yùn)提單(或根據(jù)10.2條第2款要求的其它運(yùn)輸單據(jù))

        (2) 商業(yè)發(fā)票(分批裝運(yùn)時(shí)須注明裝腔作勢船批號(hào))

        (3) 裝箱單

        (4) 重量/數(shù)量

        (5) 原產(chǎn)地證書

        (6) 由__簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證明/檢驗(yàn)報(bào)告/分析證明

        (7) 所需的其它單據(jù):____

        11.2.5賣方應(yīng)在實(shí)際裝船日后( )工作日內(nèi)向買方或其指定的收貨人航寄上款所列單據(jù)副本各一份。

        11.2.6裝運(yùn)期以第10條規(guī)定的食用證的及時(shí)簽發(fā)為準(zhǔn)。

        發(fā)貨日報(bào)指提單日,航空運(yùn)單日期,鐵路發(fā)貨通知或多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)日期。

      貨物銷售合同 篇6

        甲方:

        乙方:

        一、鑒于甲乙雙方經(jīng)過充分協(xié)商,本著自愿及平等互利的原則,根據(jù)《中華人民共和國合同法》等有關(guān)法律的規(guī)定,就甲方向乙方采購產(chǎn)品達(dá)成以下買賣協(xié)議。

        二、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):______________________________________________

        三、付款方式

        1. 總價(jià):_____________大寫:___________________________

        2. 貨款支付:

        支付時(shí)間:______________________ 支付方式:______________________

        運(yùn)雜費(fèi)和費(fèi)用的支付時(shí)間及方式:_________________________

        3. 預(yù)付貨款:__________________

        四、貨物交付

        1.交貨時(shí)間:__________________________

        2.交貨地點(diǎn):_________________________

        3.運(yùn)輸方式:__________________________(注明由誰負(fù)責(zé)代辦運(yùn)輸) 4.保險(xiǎn):______________________________(按情況約定由誰負(fù)責(zé)投保并具體規(guī)定投保金額和投保險(xiǎn)種)

        5.與買賣相關(guān)的單證的轉(zhuǎn)移:___________________

        五、違約責(zé)任

        1.乙方中途退貨的,應(yīng)向甲方賠償退貨部分貨款的____%違約金。

        2.乙方未按合同約定的時(shí)間和要求提供有關(guān)技術(shù)資料、包裝物的,除交貨日期得以順延外,應(yīng)按順延交貨部分貨款金額每日萬分之____計(jì)算,向甲方支付違約金;如____日內(nèi)仍不能提供的,按中途退貨處理。

        3.乙方自提產(chǎn)品未按甲方通知的日期或合同約定日期提貨的,應(yīng)按逾期提貨部分貨款金額每日萬分之____計(jì)算,向甲方支付逾期提貨的違約金,并承擔(dān)甲方實(shí)際支付的代為保管、保養(yǎng)的費(fèi)用。

        4.乙方逾期付款的,應(yīng)按逾期貨款金額每日萬分之______計(jì)算,向甲方支付逾期付款的違約金。

        5.乙方違反合同規(guī)定拒絕接收貨物的,應(yīng)承擔(dān)因此給甲方造成的損失。 6.乙方如錯(cuò)填到貨地點(diǎn)、接貨人,或?qū)追教岢鲥e(cuò)誤異議,應(yīng)承擔(dān)甲方因此所受到的實(shí)際損失。

        7.其他約定:____________________________

        六、免責(zé)條款

        不可抗力是指不能預(yù)見、不能避免并不能克服的客觀情況。具體包括:一是自然原因,如洪水、暴風(fēng)、地震、干旱、暴風(fēng)雪等人類無法控制的自然原因所引起的災(zāi)害事故;二是社會(huì)原因,如戰(zhàn)爭、罷工、騷亂、政府禁止令、征收征用等引起的;三是突發(fā)重大疫情。

        任何一方由于不可抗力原因不能履行合同時(shí),應(yīng)在不可抗力事件結(jié)束后____日內(nèi)向?qū)Ψ酵▓?bào),以減輕可能給對方造成的損失,在取得有關(guān)機(jī)構(gòu)的不可抗力證明后,允許延期履行、部分履行或者不履行合同,并根據(jù)情況可部分或全部免予承擔(dān)違約責(zé)任。

        七、爭議解決

        合同爭議的解決方式:本合同項(xiàng)下發(fā)生的爭議,由雙方當(dāng)事人協(xié)商解決或申請調(diào)解解決;協(xié)商或調(diào)解不成的,按下列第____種方式解決(只能選擇一種):

        1. 提交_______________仲裁委員會(huì)仲裁;

        2. 依法向_______________人民法院起訴。

        八、約定事項(xiàng)

        1.按本合同規(guī)定應(yīng)付的違約金、賠償金、保管保養(yǎng)費(fèi)和各種經(jīng)濟(jì)損失,應(yīng)當(dāng)在明確責(zé)任后____日內(nèi),按銀行規(guī)定的結(jié)算辦法付清,否則按逾期付款處理。

        2.約定的違約金,視為違約的損失賠償。雙方?jīng)]有約定違約金或預(yù)先賠償額的計(jì)算方法的,損失賠償額應(yīng)當(dāng)相當(dāng)于違約所造成的損失,包括合同履行后可獲得的利益,但不得超過違反合同一方訂立合同時(shí)應(yīng)當(dāng)預(yù)見到的因違反合同可能造成的損失。

        3.合同有效期內(nèi),除非經(jīng)對方同意,或者另有法定理由,任何一方不得變更或解除合同。

        4.合同如有未盡事宜,須經(jīng)雙方共同協(xié)商,作出補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具有同等效力。

        5.雙方來往函件,按照合同規(guī)定的地址或傳真號(hào)碼以______方式送達(dá)對方。如一方地址、電話、傳真號(hào)碼有變更,應(yīng)在變更后____日內(nèi)書面通知對方,否則,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。傳真件有效。

        九、生效方式

        本合同經(jīng)雙方蓋章或授權(quán)代表簽字后生效。

        本合同正本一式______份,雙方各執(zhí)______份。

        甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

        法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

        _________年____月____日       _________年____月____日

      貨物銷售合同 篇7

        合同編號(hào):_________

        簽字日期:_________年_________月_________日

        合同號(hào):_________

        簽訂日期:_________年_________月_________日

        簽約地點(diǎn):_________

        賣方:_________

        地址:_________

        電報(bào)掛號(hào):_________

        電傳:_________

        買方:_________

        地址:_________

        電報(bào)掛號(hào):_________

        電傳:_________

        買賣雙方同意按下列條款由買方購進(jìn),由賣方出售下列商品,訂立本合同:

        1.品名及規(guī)格、數(shù)量、單價(jià)、 總價(jià)

        2.合同總值:_________

        3.包裝:_________

        4.保險(xiǎn):由賣方按發(fā)票金額110%投保。

        5.嘜頭:_________

        6.裝運(yùn)口岸:_________

        7.目的口岸:_________

        8.裝運(yùn)期限:_________

        9.付款條件:買方應(yīng)通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的、不可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓和分割的信用證。該信用證憑裝運(yùn)單據(jù)在_________銀行見單即付。該信用證必須在_________前開到賣方。信用證有效期為裝船后15天在_________到期。

        10.裝運(yùn)單據(jù):賣方應(yīng)提供下列單據(jù)。

        (1)已裝船清潔提單;

        (2)發(fā)票;

        (3)裝箱單;

        (4)保險(xiǎn)單。

        11.裝運(yùn)條件:

        (1)載運(yùn)船由賣方安排,允許分批裝運(yùn),并允許轉(zhuǎn)船;

        (2)賣方于貨物裝船后,應(yīng)將合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、船名、裝船日期以電報(bào)通知買方。

        12.索賠:賣方同意受理因貨物的質(zhì)量、數(shù)量和(或)規(guī)格與合同規(guī)定不符的異議索賠,但賣方僅負(fù)責(zé)賠償由于制造工藝不良或材質(zhì)不佳所造成的質(zhì)量不符部份。有關(guān)安裝不當(dāng)或使用不善造成的索賠或損失,賣方均不予受理。提出索賠異議必須提供有名的、并經(jīng)賣方認(rèn)可公證行的檢驗(yàn)報(bào)告。有關(guān)質(zhì)量方面索賠異議應(yīng)于貨到目的地后3個(gè)月內(nèi)提出,有關(guān)數(shù)量和(或)規(guī)格索賠異議應(yīng)于貨到目的地后30天內(nèi)提出。一切損失凡由于自然原因或?qū)儆诖交虮kU(xiǎn)公司責(zé)任范圍內(nèi)者,賣方概不受理。如買方不能在合同規(guī)定期限內(nèi)將信用證開出,或者開來的信用證不符合合同規(guī)定,而在接到賣方通知后,不能按期辦妥修正,賣方可以撤銷合同或延期交貨,并有權(quán)提出賠償要求。

        13.不可抗力:因不可抗力不能如期交貨或不能交貨時(shí),賣方不負(fù)責(zé)任。但賣方必須向買方提供中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)或其他有關(guān)機(jī)構(gòu)所出具的證明。

        14.仲裁:凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好協(xié)商方式解決。如不能取得協(xié)議時(shí),則在被告國家根據(jù)被告國家仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方具有同等的約束力。仲裁費(fèi)用,除仲裁機(jī)構(gòu)另有決定外,均由敗訴方負(fù)擔(dān)。

        15.其他:對本合同之任何變更及增加,僅在以書面經(jīng)雙方簽字后,方為有效,任何一方在未取得對方書面同意前,無權(quán)將本合同規(guī)定之權(quán)利及義務(wù)轉(zhuǎn)讓給第三者。

        自本合同簽訂后,以前有關(guān)本批交易的函電均作為無效。

        16.備注:_________

        買方(公章):_________        賣方(公章):_________

        _________年____月____日        _________年____月____日

      貨物銷售合同 篇8

        供方:(以下簡稱甲方)

        需方:(以下簡稱乙方)

        甲乙雙方協(xié)商一致,就采購電腦、打印機(jī)達(dá)成如下條款, 雙方明確各自的權(quán)利及義務(wù),共同遵守執(zhí)行。

        一、 乙方向甲方采購的產(chǎn)品如下(含產(chǎn)品名稱、型號(hào)、數(shù)量、金額)

        二、交接貨物時(shí)間:

        乙方向甲方采購的產(chǎn)品由甲方按乙方的需求進(jìn)度交貨,乙方需求計(jì)劃應(yīng)在每批供貨前拾伍天以書面形式(傳真確認(rèn))通知甲方。

        三、運(yùn)輸方式及交貨地點(diǎn):

        交貨地點(diǎn)為_遷西縣城__,由乙方自提,其產(chǎn)品損耗及保險(xiǎn)費(fèi)用由甲方承擔(dān);

        四、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、產(chǎn)品驗(yàn)收方式及異議期限

        產(chǎn)品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)按企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行,乙方收到貨若對產(chǎn)品有異議應(yīng)在叁個(gè)月內(nèi)提出

        五、結(jié)算方式:

        合同簽定后乙方需向甲方支付壹拾捌萬陸仟玖佰元(186900元)預(yù)付款,甲方貨物到貨完畢,乙方把剩余貨款付清給甲方后,甲方安排發(fā)貨給乙方

        六、違約責(zé)任:

        1、 甲方或乙方未按上述規(guī)定履行其義務(wù),應(yīng)承擔(dān)違約部分貨款總額20 %的違約金。

        2、 任何一方不履行義務(wù),經(jīng)他方要求拒不改正的,他方有權(quán)解除合同,由此造成的損失由違約方承擔(dān)。

        七、糾紛處理方式:

        未盡事宜雙方協(xié)調(diào)解決,如有糾紛甲乙雙方應(yīng)盡力協(xié)調(diào)解決,協(xié)調(diào)未果在合同簽訂地進(jìn)行訴訟或仲裁。

        八、其它

        本合同一式2份,雙方簽名蓋章生效。本合同甲乙雙方各執(zhí)1份,具有同等法律效力,甲乙雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守執(zhí)行。

        甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

        法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

        _________年____月____日       _________年____月____日

      貨物銷售合同 篇9

        甲方(賣方):_________

        地址:_________

        法定代表人:_________

        郵編:_________

        乙方(買方):_________

        地址:_________

        法定代表人:_________

        郵編:_________

        甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:

        1.商品名稱:_________

        2.品質(zhì)/規(guī)格:_________

        3.單位:_________

        4.數(shù)量:_________

        5.總額:_________

        6.產(chǎn)地:_________

        7.裝運(yùn)

        7.1 裝運(yùn)時(shí)間:_________

        7.2 裝運(yùn)地:_________

        7.3 最終目的地:_________

        7.4 貨運(yùn)單位:_________

        8.支付條款

        8.1 選擇:_________(①銀行匯款②郵局匯款)

        8.2 選擇:_________(①乙方直接匯入甲方指定銀行帳戶②乙方將貨款匯入_________網(wǎng)帳戶,_________網(wǎng)收到乙方收貨通知后將貨款支付給甲方)

        8.3 選擇:_________(①先付款后發(fā)貨②先發(fā)貨后付款)

        9.交貨條款

        9.1 根據(jù)上述8款選擇的付款方式,乙方應(yīng)承擔(dān)匯款發(fā)生的相關(guān)銀行費(fèi)用。

        9.2 根據(jù)上述8款選擇的付款方式,乙方應(yīng)承擔(dān)貨運(yùn)發(fā)生的一切費(fèi)用。

        9.3 甲方應(yīng)承擔(dān)貨物因不充分或不適當(dāng)包裝造成的貨物損害或滅失的責(zé)任。

        9.4 甲方應(yīng)在發(fā)貨后_________工作日內(nèi)向乙方或委托_________網(wǎng)向乙方發(fā)出發(fā)貨通知。

        9.5 乙方在到貨日兩天內(nèi)有權(quán)利提請退貨,但必須承擔(dān)退貨產(chǎn)生的一切費(fèi)用,此外還將提取貨款的_________%支付甲方作為賠償。到貨日以運(yùn)輸單位到貨憑據(jù)為準(zhǔn)。

        9.6 乙方在到貨日兩天后不得退貨,到貨日以運(yùn)輸單位到貨憑據(jù)為準(zhǔn)。

        9.7 如果甲方因自身原因未能按合同規(guī)定按時(shí)交付所有或部分貨物(包括達(dá)成一致的文件),則應(yīng)向乙方支付罰金、罰金應(yīng)按遲發(fā)貨物每3天收取遲交貨物總金額的_________%計(jì)算,少于3日應(yīng)視為3日。

        10.終止合同

        除非另有規(guī)定,本合同在下述任一情況下終止:

        (1)通過雙方共同書面協(xié)議;

        (2)如果另一方完全因其責(zé)任在合同規(guī)定的時(shí)間期限內(nèi)未履行其義務(wù),程度嚴(yán)重,并且在收到未違約方的書面協(xié)議后_________日內(nèi)未能消除違約影響或采取補(bǔ)救措施,在此種情況下,非違約方應(yīng)給另一方書面通知來終止合同。

        11.仲裁

        因本合同而產(chǎn)生的或與本合同有關(guān)的所有爭議應(yīng)最終通過仲裁來裁決,排除有通常的法院對爭議作出判決。

        12.您下載、閱讀本合同,即表示您已了解“_________網(wǎng)”的交易須知,簽署合同即表示您接受“交易須知”中的一切條款。

        甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

        法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

        _________年____月____日       _________年____月____日

      貨物銷售合同 篇10

        甲方(買方):

        住所:

        聯(lián)系電話:

        乙方(賣方):

        住所:

        聯(lián)系電話:

        甲、乙雙方本著平等、互利的原則,依據(jù)國家有關(guān)法律法規(guī),經(jīng)友好協(xié)商達(dá)成如下協(xié)議:

        第一條、標(biāo)的物明細(xì)

        1、產(chǎn)品名稱:

        2、規(guī)格:

        3、價(jià)格:

        4、數(shù)量:

        第二條、交貨方式

        1、交貨時(shí)間:______年______月______日。

        2、交貨地點(diǎn):____________。

        3、運(yùn)輸方式:____________。(注明由誰負(fù)責(zé)代辦運(yùn)輸)。

        4、_____:____________。(按情況約定由誰負(fù)責(zé)投保并具體規(guī)定投保金額和投_____種)。

        5、與買賣相關(guān)的單證的轉(zhuǎn)移:____________。

        第三條、驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)及方法

        接到貨后按合同清點(diǎn)貨物,檢查外觀及數(shù)量,如有磨損或數(shù)量不符,需方在______日內(nèi)通知供方,供方有義務(wù)補(bǔ)發(fā)或重發(fā),如因包裝原因?qū)е仑浧窊p壞,供方應(yīng)該承擔(dān)全部責(zé)任,如需方在______日內(nèi)未書面通知供方,視為驗(yàn)收合格。

        第四條、結(jié)算方式

        1、_________方式結(jié)算。

        2、本合同簽訂之后先預(yù)付______%貨款,貨到現(xiàn)場,驗(yàn)收合格之后付清所有貨款。

        第五條、售后服務(wù)保證

        供方向需方提供的產(chǎn)品保用期均為______年,在保用期內(nèi)產(chǎn)品出現(xiàn)任何質(zhì)量的問題,供方無條件的給需方更換或維修。質(zhì)保期滿后,供方提供成本價(jià)維修,價(jià)格標(biāo)準(zhǔn)為______元(視產(chǎn)品損壞程度而定)。

        第六條、提出異議的時(shí)間和方法

        1、甲方在驗(yàn)收中如發(fā)現(xiàn)貨物的品種、型號(hào)、規(guī)格、花色和質(zhì)量不合規(guī)定或約定,應(yīng)在妥為保管貨物的同時(shí),自收到貨物后_______日內(nèi)向乙方提出書面異議;在托收承付期間,甲方有權(quán)拒付不符合合同規(guī)定部分的貨款。甲方未及時(shí)提出異議或者自收到貨物之日起_______日內(nèi)未通知乙方的,視為貨物合乎規(guī)定。

        2、甲方因使用、保管、保養(yǎng)不善等造成產(chǎn)品質(zhì)量下降的,不得提出異議。

        3、乙方在接到甲方書面異議后,應(yīng)在_____日內(nèi)負(fù)責(zé)處理并通知甲方處理情況,否則,即視為默認(rèn)甲方提出的異議和處理意見。

        第七條、違約責(zé)任

        1、供方未按合同規(guī)定時(shí)間交貨,每延期交貨一天,償付需方貨款總額的______%違約金。需方逾期付款,每逾期付款一天,應(yīng)償付供方貨款總額______%違約金,賠償總額不超過標(biāo)的額的______%。

        2、供方產(chǎn)品品種、規(guī)格、質(zhì)量不符合需方規(guī)定,需方有權(quán)退貨或要求供方進(jìn)行更換,因此造成的損失由供方承擔(dān)。需方拖延提貨超過______天,負(fù)責(zé)承擔(dān)貨物發(fā)生的保管費(fèi)用。

        3、任意一方如提出增減合同數(shù)量,變動(dòng)交貨時(shí)間或地點(diǎn),應(yīng)提前書面通知對方,征得同意,否則應(yīng)承擔(dān)所發(fā)生的損失責(zé)任。

        第八條、不可抗力

        1、銷售合同生效后,合同任何一方由于不可抗力原因(即事先不能預(yù)見和人力無法抗拒的某種強(qiáng)制力量,如戰(zhàn)爭、水災(zāi)、火災(zāi)、臺(tái)風(fēng)、地震、禁運(yùn)、政府行為及雙方認(rèn)可的其他情況等原因),而不能正常履行合同的,合同可延期履行,延期的時(shí)間與影響的時(shí)間相當(dāng)。

        2、受事故影響方應(yīng)在不可抗力時(shí)間發(fā)生______天內(nèi),將所發(fā)生的不可抗力情況通知合同對方,并在事故后將有關(guān)部門出具的證明文件交付對方確認(rèn)。

        3、受不可抗力影響的一方,應(yīng)采取必要的補(bǔ)救措施,減少或減輕因不可抗力造成的后果,盡力爭取可能實(shí)行的合同義務(wù)。

        第九條、爭議解決因執(zhí)行本合同產(chǎn)生的一切爭議,合同雙方應(yīng)友好協(xié)商解決,如果協(xié)商不成,當(dāng)事人雙方同意由合同簽訂地_____委員會(huì)_____。

        第十條、其他事項(xiàng)

        1、合同執(zhí)行期內(nèi),供需雙方均不得隨意變更或解除合同。雙方交易中的往來信函、傳真等,需雙方簽字蓋章確認(rèn),作為本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。

        2、本合同一式______份,供需雙方各執(zhí)______份,具有同等法律效力。

        甲方(簽字):

        簽訂地點(diǎn):

        _________年________月______日

        乙方(簽字):

        簽訂地點(diǎn):

        _________年________月______日

      貨物銷售合同 篇11

        甲方(賣方):_________地址:_________法定代表人:_________郵編:_________乙方(買方):_________ 地址:_________法定代表人:_________郵編:_________甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:

        1.商品名稱:_________

        2.品質(zhì)規(guī)格:_________

        3.單位:_________ 

        4.數(shù)量:_________ 

        5.總額:_________ 

        6.產(chǎn)地:_________ 

        7.裝運(yùn)

        7.1 裝運(yùn)時(shí)間:_________

        7.2 裝運(yùn)地:_________

        7.3 最終目的地:_________

        7.4 貨運(yùn)單位:_________ 

        8.支付條款

        8.1 選擇:_________(

        ①銀行匯款

        ②郵局匯款)

        8.2 選擇:_________(

        ①乙方直接匯入甲方指定銀行賬戶

        ②乙方將貨款匯入_________網(wǎng)賬戶,_________網(wǎng)收到乙方收貨通知后將貨款支付給甲方)

        8.3 選擇:_________(

        ①先付款后發(fā)貨

        ②先發(fā)貨后付款)

        9.交貨條款

        9.1 根據(jù)上述8款選擇的付款方式,乙方應(yīng)承擔(dān)匯款發(fā)生的相關(guān)銀行費(fèi)用。

        9.2 根據(jù)上述8款選擇的付款方式,乙方應(yīng)承擔(dān)貨運(yùn)發(fā)生的一切費(fèi)用。

        9.3 甲方應(yīng)承擔(dān)貨物因不充分或不適當(dāng)包裝造成的貨物損害或滅失的責(zé)任。

        9.4 甲方應(yīng)在發(fā)貨后_________工作日內(nèi)向乙方或委托_________網(wǎng)向乙方發(fā)出發(fā)貨通知。

        9.5 乙方在到貨日兩天內(nèi)有權(quán)利提請退貨,但必須承擔(dān)退貨產(chǎn)生的一切費(fèi)用,此外還將提取貨款的_________%支付甲方作為賠償。到貨日以運(yùn)輸單位到貨憑據(jù)為準(zhǔn)。

        9.6 乙方在到貨日兩天后不得退貨,到貨日以運(yùn)輸單位到貨憑據(jù)為準(zhǔn)。

        9.7 如果甲方因自身原因未能按合同規(guī)定按時(shí)交付所有或部分貨物(包括達(dá)成一致的文件),則應(yīng)向乙方支付罰金、罰金應(yīng)按遲發(fā)貨物每3天收取遲交貨物總金額的_________%計(jì)算,少于____日應(yīng)視為____日。

        10.終止合同 除非另有規(guī)定,本合同在下述任一情況下終止:

        (1)通過雙方共同書面協(xié)議;

        (2)如果另一方完全因其責(zé)任在合同規(guī)定的時(shí)間期限內(nèi)未履行其義務(wù),程度嚴(yán)重,并且在收到未違約方的書面協(xié)議后____日內(nèi)未能消除違約影響或采取補(bǔ)救措施,在此種情況下,非違約方應(yīng)給另一方書面通知來終止合同。 1

        1.仲裁 因本合同而產(chǎn)生的或與本合同有關(guān)的所有爭議應(yīng)最終通過仲裁來裁決,排除有通常的法院對爭議作出判決。 1

        2.您、閱讀本合同,即表示您已了解“_________網(wǎng)”的交易須知,簽署合同即表示您接受“交易須知”中的一切條款。甲方(賣方)(公章):_________乙方(買方)(公章):_________法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________ ________年____月____日________年____月____日簽訂地點(diǎn):_________簽訂地點(diǎn):_________ 

        返

      貨物銷售合同 篇12

        甲方(賣方):_____________________ 乙方(買方):_________________

        地址:___________________________ 地址:________________________

        法定代表人:_____________________ 法定代表人:__________________

        郵編:__________________________ 郵編:________________________

        甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:

        1.商品名稱:_________

        2.品質(zhì)/規(guī)格:_________

        3.單位:_________

        4.數(shù)量:________

        5.總額:_________

        6.產(chǎn)地:_________

        7.裝運(yùn)

        7.1 裝運(yùn)時(shí)間:_________

        7.2 裝運(yùn)地:_________

        7.3 最終目的地:_________

        7.4 貨運(yùn)單位:_________

        8.支付條款

        8.1 選擇: □銀行匯款 □郵局匯款

        8.2 選擇: □乙方直接匯入甲方指定銀行帳戶 □乙方將貨款匯入_________網(wǎng)帳戶,_________網(wǎng)收到乙方收貨通知后將貨款支付給甲方)

        8.3 選擇:□先付款后發(fā)貨 □先發(fā)貨后付款 □月結(jié) □進(jìn)貨結(jié)

        9.交貨條款

        9.1 根據(jù)上述8款選擇的付款方式,乙方應(yīng)承擔(dān)匯款發(fā)生的相關(guān)銀行費(fèi)用。9.2 根據(jù)上述8款選擇的付款方式,乙方應(yīng)承擔(dān)貨運(yùn)發(fā)生的一切費(fèi)用。

        9.3 甲方應(yīng)承擔(dān)貨物因不充分或不適當(dāng)包裝造成的貨物損害或滅失的責(zé)任。

        9.4 甲方應(yīng)在發(fā)貨后_________工作日內(nèi)向乙方或委托_________網(wǎng)向乙方發(fā)出發(fā)貨通知。

        9.5 乙方在到貨日兩天內(nèi)有權(quán)利提請退貨,但必須承擔(dān)退貨產(chǎn)生的一切費(fèi)用,此外還將提取貨款的_________%支付甲方作為賠償。到貨日以運(yùn)輸單位到貨憑據(jù)為準(zhǔn)。

        9.6 乙方在到貨日兩天后不得退貨,到貨日以運(yùn)輸單位到貨憑據(jù)為準(zhǔn)。

        9.7 如果甲方因自身原因未能按合同規(guī)定按時(shí)交付所有或部分貨物(包括達(dá)成一致的文件),則應(yīng)向乙方支付罰金、罰金應(yīng)按遲發(fā)貨物每3天收取遲交貨物總金額的_________%計(jì)算,少于3日應(yīng)視為3日。

        10.終止合同

        除非另有規(guī)定,本合同在下述任一情況下終止:

        (1)通過雙方共同書面協(xié)議;

        (2)如果另一方完全因其責(zé)任在合同規(guī)定的時(shí)間期限內(nèi)未履行其義務(wù),程度嚴(yán)重,并且在收到未違約方的書面協(xié)議后_________日內(nèi)未能消除違約影響或采取補(bǔ)救措施,在此種情況下,非違約方應(yīng)給另一方書面通知來終止合同。

        11.仲裁

        因本合同而產(chǎn)生的或與本合同有關(guān)的所有爭議應(yīng)最終通過仲裁來裁決,排除有通常的法院對爭議作出判決。

        12.您下載、閱讀本合同,即表示您已了解“_________網(wǎng)”的交易須知,簽署合同即表示您接受“交易須知”中的一切條款。

        甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

        法定代表人(簽字):_________     法定代表人(簽字):_________

        _________年____月____日       _________年____月____日

      貨物銷售合同 篇13

        制造商:____________________________________

        地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________

        代理方:____________________________________

        地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________

        經(jīng)雙方平等、自愿協(xié)商,達(dá)成本銷售代理協(xié)議,共同遵守。

        同意將下列產(chǎn)品________(簡稱產(chǎn)品)的獨(dú)家代理權(quán)授予代理方(簡稱代理人)。代理人優(yōu)先在下列指定地區(qū)(簡稱地區(qū))推銷產(chǎn)品:________國________市(區(qū))。

        第二條 代理人的職責(zé)

        代理人應(yīng)在該地區(qū)拓展用戶。代理人應(yīng)向制造商轉(zhuǎn)送接收到的報(bào)價(jià)和訂單。代理人無權(quán)代表制造商簽訂任何具有約束的合約。代理人應(yīng)把制造商規(guī)定的銷售條款對用戶解釋。制造商可不受任何約束地拒絕代理人轉(zhuǎn)送的任何詢價(jià)及訂單。

        第三條 代理業(yè)務(wù)的職責(zé)范圍

        代理人是________市場的全權(quán)代理,應(yīng)收集信息,盡力促進(jìn)產(chǎn)品的銷售。代理人應(yīng)精通所推銷產(chǎn)品的技術(shù)性能。代理所得傭金應(yīng)包括為促進(jìn)銷售所需費(fèi)用。

        第四條 廣告和展覽會(huì)

        為促進(jìn)產(chǎn)品在該地區(qū)的銷售,代理人應(yīng)刊登一切必要的廣告并支付廣告費(fèi)用。凡參加展銷會(huì)需經(jīng)雙方事先商議后辦理。

        第五條 代理人的財(cái)務(wù)責(zé)任

        5. .代理人應(yīng)采取適當(dāng)方式了解當(dāng)?shù)赜嗀浫说闹Ц芰Σf(xié)助制造商收回應(yīng)付貨款。通常的索款及協(xié)助收回應(yīng)付貨款的開支應(yīng)由制造商負(fù)擔(dān)。

        5.2.未經(jīng)同意,代理人無權(quán)也無義務(wù)以制造商的名義接受付款。

        第六條 用戶意見

        代理人有權(quán)接受用戶對產(chǎn)品的意見和申訴,及時(shí)通知制造商并關(guān)注制造商的切身利益。

        第七條 提供信息

        代理人應(yīng)盡力向制造商提供商品的市場和競爭等方面的信息,每____個(gè)月需向制造商寄送工作報(bào)告

        第八條 正當(dāng)競爭

        8. .代理人不應(yīng)與制造商或幫助他人與制造商競爭,代理人更不應(yīng)制造代理產(chǎn)品或類似于代理的產(chǎn)品,也不應(yīng)從與制造商競爭的任何企業(yè)中獲利。同時(shí),代理人不應(yīng)代理或銷售與代理產(chǎn)品相同或類似的任何產(chǎn)品。

        8.2.此合約一經(jīng)生效,代理人應(yīng)將與其他企業(yè)簽訂的有約束性的協(xié)議告知制造商。不論是作為代理的或經(jīng)銷的,此后再簽定的任何協(xié)議均應(yīng)告之制造商,代理人在進(jìn)行其他活動(dòng)時(shí),決不能忽視其對制造商承擔(dān)的義務(wù)而影響任務(wù)的完成。

        第九條 保 密

        9. .代理人在協(xié)議有效期內(nèi)或協(xié)議終止后,不得泄露制造商的商業(yè)機(jī)密,也不得將該機(jī)密超越協(xié)議范圍使用。

        9.2.所有產(chǎn)品設(shè)計(jì)和說明均屬制造商所有,代理人應(yīng)在協(xié)議終止時(shí)歸還給制造商。

        甲方法定代表人簽字(蓋章):________________________乙方法定代表人簽字(蓋章):________________________

        甲方負(fù)責(zé)人簽字:________________________乙方負(fù)責(zé)人簽字:________________________

        ____________年____________月____________日____________年____________月____________日

      貨物銷售合同 篇14

        第1條 概述

        1.1 這些一般條款旨在與國際貨物銷售同(僅用于旨在轉(zhuǎn)售的制成品)的具體條款(A部分)結(jié)合使用。但亦可單獨(dú)并入任何銷售合同。在一般條款(B部分)獨(dú)立于具體條款(A部分)而單獨(dú)使用的情況下,B部分中任何對A部分之援引都將被解釋為是對雙方約定的任何相關(guān)的具體條款之援引。一旦一般條款與雙方約定的具體條款相抵觸,則以具體條款為準(zhǔn)。

        1.2 本合同本身所包含的條款(即一般條款和雙方約定的任何具體條款)沒有有明示或默示解決的任何與合同有關(guān)的問題,應(yīng)由:

        A. 聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約(1980年公約。以下稱GIGS)管轄;及

        B. 在CISG對這些問題未作規(guī)定的情況下,則參照賣方營業(yè)地所在國的法律來處理。

        1.3任問對貿(mào)易術(shù)語(如EXW、FCA等)之援引都視為是對國際商會(huì)出版的的相關(guān)術(shù)語之援引。

        1.4任何對國際商會(huì)出版物之援引都視為是對合同成立時(shí)的現(xiàn)行版本之援引。

        1. 5除非書面約定或證明,任何對合同的修改都是無效的。但,若一方當(dāng)人的行為已為另一萬當(dāng)事人信賴,那么,就此而言,該方當(dāng)事人就不得主張此項(xiàng)規(guī)定。

        第2條 貨物特征

        2.1雙方約定,除非合同明確提及,賣方所提供的商品目錄、說明書、傳單、廣告、圖示、價(jià)目表中包含的任何有關(guān)貨物及其用途的信息,如重量、大小、容量、價(jià)格、顏色以及其他數(shù)據(jù),都不得作為合同條款而生效。

        2.2除非另有約定,盡管買方有可能得到軟件、圖紙等、但他并未因此而獲得它們的產(chǎn)權(quán)。賣方仍是與貨物有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)或工業(yè)產(chǎn)權(quán)的唯一所有者。

        第3條 貨物在裝運(yùn)前的檢驗(yàn)

        若雙方已約定買方有權(quán)在裝運(yùn)前檢驗(yàn)貨物,則賣方必須在裝

        運(yùn)前一個(gè)合理時(shí)間內(nèi)通知買方貨物已在約定地點(diǎn)備妥待驗(yàn)。

        第4條 價(jià)格

        4.1如果沒有約定價(jià)格,則應(yīng)采用合同成立時(shí)賣方現(xiàn)行價(jià)目表上所列價(jià)格。若無此價(jià)格,則應(yīng)采用合同成立時(shí)此類貨物的一般定價(jià)。

        4.2除非另有書面約定,此價(jià)格不包括增值稅,并且不能進(jìn)行價(jià)格調(diào)整。

        4.3A-2表格所示價(jià)格(合同價(jià)格),包括賣方根據(jù)合同所負(fù)的任何費(fèi)用。但,如果賣方負(fù)擔(dān)了按合同規(guī)定應(yīng)由買力承擔(dān)的任何費(fèi)用(例則術(shù)語下的運(yùn)費(fèi)或

        保險(xiǎn)

        費(fèi)),那么,此數(shù)額不應(yīng)認(rèn)為已包括在A-2表格所示的價(jià)格中,而應(yīng)由買方償還賣方。

        第5條 支付條件

        5.1除非另有書面的,或可從雙方間先前交易做法推知的其他約定價(jià)款和任何其他買方欠賣方的金額,應(yīng)以賒帳方式支付,并且支付時(shí)間為自發(fā)票日起30天。到期金額,除非另有約定,應(yīng)以電傳方式劃撥至賣方所在國的賣方銀行。記入賣方帳戶;并且當(dāng)各別擁金額以即可動(dòng)用之資金形式由賣方銀行收訖時(shí),就認(rèn)為買方已履行了其付款義務(wù)。

        5.2若雙方約定貸款預(yù)付且再無其他表示,則除非另有約定,應(yīng)認(rèn)為該預(yù)付款是對全部價(jià)款的預(yù)付,已必須在約定的交貨日期必約定交貨期間的第一天前至少30天,以即可動(dòng)用的資金形式由賣方銀行收訖。如果雙方約定僅預(yù)付一部分合同價(jià)款,則余額的付款條件按本條所述規(guī)則辦理。

        5.3如果雙方約定以跟單信用證方式付款,那么,除非另有約定,根據(jù)國際商會(huì)出版的《跟單信用證統(tǒng)一慣例》,,買方必須安排一家信譽(yù)良好的銀行開出以賣方為受益人的跟單信用證,并且必須在約定的交貨日期或約定的交貨期的第一天前至少30天通知賣方。除非另有約定,跟單信用證的兌現(xiàn)方式應(yīng)為即期付款,并允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)運(yùn)。

        5.4若雙方約定以限單托收方式付款,則除非另有約定,應(yīng)為付款交單(D/P)。在任何情況下,交單都應(yīng)按國際商會(huì)出版的托收統(tǒng)一規(guī)則辦理。

        5.5在雙方已約定貨款支付由銀行保函作擔(dān)保的措況下,買方應(yīng)在約定的交貨日期前至少30天或在約定的交貨期間第一天前至少30天,通過一家信譽(yù)良好的銀行,根據(jù)國際商會(huì)出版的見索即付保函統(tǒng)一規(guī)則,提供見索即付的銀行保函,或,根據(jù)此規(guī)則或國際商會(huì)出版的跟單信用證統(tǒng)一慣例,開立備用信用證。

        第6條 延遲付款的利息

        6.1如果一方有一定金額的款項(xiàng)到期未付,則另一方有權(quán)取得該款項(xiàng)自到期日至付款日的利息。

        6.2除非另有約定,利率應(yīng)比付款地支付貨幣現(xiàn)行的對信譽(yù)良好

        借款

        者計(jì)收的銀行平均短期貸款利率高2%。若在該地沒有這樣一個(gè)利率,則以付款貨幣國的同一利率為準(zhǔn)。如果兩地都沒有這樣的利率,則應(yīng)以付款貨幣國法律所確定的適當(dāng)利率為準(zhǔn)。

        第7條 所有權(quán)的估留

        若雙方已經(jīng)有效地同意保留所有權(quán),則在付款完畢前,貨物所有權(quán)仍屬賣方。或按其他約定。

        第8條 合同交貨術(shù)語

        除非另有約定,應(yīng)以“工廠交貨”(EXW)為交貨術(shù)語。

        除非另有約定,賣方應(yīng)提供適用的國際商會(huì)貿(mào)易術(shù)語所指明的單據(jù)(如果有的話);若無國際商會(huì)貿(mào)易術(shù)語可適用,剛按先前交易做法辦理。

        第10條 遲延交貨、不交貨及其相應(yīng)的救濟(jì)措施

        10.1如果發(fā)生任何貨物的遲延交付,則買方有權(quán)要求預(yù)定損害賠償。每遲延一整周,其金額為該些貨物價(jià)款的0.5%,或約定其他比率,但以買方通知賣方交貨遲延為前提。

        買方在約定的交貨日期后15天內(nèi)照此通知賣方,則損害賠償金應(yīng)從約定的交貨日或約定的交貨期間的最后一天起草,如果買方在約定的交貨日期后超過15天才通知賣方,剛損害賠償金應(yīng)從通知日起算。延遲交貨的預(yù)定損害賠償金不應(yīng)超過遲交貨物價(jià)款的5%,或其他可能約定的最高數(shù)額。

        10.2如果雙方在A-9表內(nèi)約有一個(gè)解約日期,對于至解約日尚示交付的貨

        物理

        學(xué),不論由于何種原因(包犄不可抗力事件),買方可通知賣方解除合同。

        10.3若第10.2不適用,且在買方有權(quán)取得第10.1條規(guī)定的預(yù)定最高損害賠償金額時(shí),賣方仍示交貨,則買方可書面通知對遲延交付之部分的貨物終止合同,但以賣方在收到該通知后5天內(nèi)仍未交貨為前提條件。

        10.4在按第10.2條或第10.3條終止合同的情況下,除了在第10.1條下已付的或可付的任何金額外,買方還有權(quán)請求不超過未交貨物價(jià)款10%的額外損失賠償。

        10.5本條的救濟(jì)措施不包括對延遲交貨或不交貨的任何其他救濟(jì)措施。

        第11條形碼 貨物不符

        11.1買方在貨到目的地后應(yīng)盡快驗(yàn)貨,買方就緒當(dāng)在其發(fā)現(xiàn)或應(yīng)當(dāng)發(fā)現(xiàn)貨物不符之日起15天內(nèi)將不符之處書面通知賣方。

        另外,如果買方在貨到目的地之日起12個(gè)月內(nèi)未通知賣方貨物不符,則他無論如何不能因貨物不符請求任何救濟(jì)。

        11.2盡管存在特定的貿(mào)易或雙方的交易過程中常風(fēng)的輕微不符,貨物仍被認(rèn)為是符合合同規(guī)定,但買方有權(quán)對此不符,要求特定要求特定貿(mào)易中或雙方交易做法中通常的價(jià)格減讓。

        11.3如果貨物不符(只要買方已經(jīng)第11.2條通知了貨物的不符,但未在該通知中決定留存這些不符貨物),賣方可選擇:

        A) 在不給買方增加額外費(fèi)用的情況下,用符合合同的貨物替代不符貨物;或

        B) 在不給買方增加額外費(fèi)用的情況下,修復(fù)不符貨物;或

        C) 償還買方不答貨物支付的價(jià)款,并因此終止這些貨物的合同

        對按照以上第11.1條通知貨物不符之日起至按第11. 3(A)條提供替代品或按11.3(B)條修復(fù)貨物之間的延遲期,每延遲一周,買方有權(quán)請求第10.1條所規(guī)定的預(yù)定損害賠償金額;這些賠償金額可與第10.1條下應(yīng)支付損害賠償金額(如果有的話)合并計(jì)算,但在任何情況下,總計(jì)不得超過這些貨物價(jià)款的5%。

        11.4如果直到買方根據(jù)第11.3條已有權(quán)獲得最高預(yù)定損害賠償金額之日,賣方仍未履行其在第11.3條下的義務(wù),買方有權(quán)書面通知終止不符貨物那部分合同,除非賣方在收到此通知5天內(nèi)進(jìn)行修復(fù)或提供替代貨物。

        11.5如果按第11.3(C)條或11.4條規(guī)定終止合同,那么,除了按第11.3條作為返還價(jià)款和延遲損害賠償所支付或應(yīng)支付的數(shù)額外。買方可請求不超過不符貨物價(jià)款10%的任何額外損害賠償。

        11.6若買方選擇保留不符貨物,則買方有權(quán)取得等產(chǎn)符合合同時(shí)此貨物在約定目的地的價(jià)值與所交不符貨物在同一地點(diǎn)的價(jià)值的差額,但最多不應(yīng)超過該貨物價(jià)款的15%。

        11.7除非另有書面約定,本條(第11條)項(xiàng)下的繳濟(jì)方法不包括貨物不符的任何其他救濟(jì)方法。

        11.8除非另有書面協(xié)議,在貨物到達(dá)之日起2年后,買方不得對貨物不符向法院提起訴訟或向仲裁庭申請仲裁。雙方明確約定在此期限屆滿之后,買方將不以貨物不符為由或作出反訴以對抗賣方因買方不履行本合同而提出的任何訴訟。

        第12條 當(dāng)事人間的合作

        12.1買方應(yīng)及時(shí)將其客戶或第三者就所交付的貨物或與貨物有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)向其提出的任何權(quán)利請求,通知賣方。

        12.2賣方應(yīng)及時(shí)將可能涉及買方的有關(guān)產(chǎn)品責(zé)任的任何訴訟,通知買方。

        第13條 不可抗力

        13.1一方當(dāng)事人對其未履行義務(wù)可不負(fù)責(zé)任,如果他能證明:

        A)不能履行義務(wù)是由非他所能控制的障礙所致,及

        B) 在訂立合同時(shí),不能合理預(yù)見到他已把這一障礙及其對其他履約的能力產(chǎn)生影響考慮在內(nèi),以及

        C)他不能合理地避免或克服該障礙或其影響。

        13.2請求免責(zé)的一方當(dāng)事人,在他知道了此項(xiàng)障礙及其對他履約能力的影響之后,應(yīng)以實(shí)際可能的速度盡快通知另一方當(dāng)事人此項(xiàng)障礙及其對他履約能力的影響允責(zé)的原因消除時(shí)也應(yīng)發(fā)出通知。

        如果未能發(fā)出任一通知,則該當(dāng)事人應(yīng)承擔(dān)其原可避免的損失賠償責(zé)任。

        13.3在不影響第10. 2條效力的前提下,本款下的免責(zé)理由,只要且僅在此限度內(nèi)該免責(zé)事由繼續(xù)存在,可使未履約方得以免除損害賠償之責(zé)任,免除處罰及其他約定的罰金,免除所欠款項(xiàng)利息支付之責(zé)任。

        13.4若免費(fèi)的原因持續(xù)存在6個(gè)月以上,任何一方均有權(quán)不經(jīng)過通知對方即可終止合同。

        第14條 爭議的解決

        14.1除非另有書面協(xié)議,有關(guān)本合同的任何爭議最終應(yīng)由按照國際商會(huì)的仲裁規(guī)則所指定的一個(gè)或多個(gè)仲裁員,根據(jù)此規(guī)則進(jìn)行仲裁。

        14.2以上的仲裁條款并不妨礙任何一方要求法院采取臨時(shí)或保全措施。

        甲方(蓋章): 乙方(蓋章):

        年月日

      貨物銷售合同 篇15

        甲方(買方):

        住所:

        聯(lián)系電話:

        乙方(賣方):

        住所:

        聯(lián)系電話:

        甲乙雙方本著自愿、平等、互惠互利、誠實(shí)信用的原則,經(jīng)充分友好協(xié)商,訂立如下合同條款,以資共同恪守履行。

        第一條、買賣標(biāo)的

        1、名稱:

        2、品種:

        3、規(guī)格:

        4、價(jià)格:

        第二條、質(zhì)量要求

        乙方在甲方用貨前提供貨物樣品,由乙方提_____品合格證,并提供檢測報(bào)告給甲方存檔,乙方供給甲方同樣質(zhì)量的產(chǎn)品。乙方必須保證原材料為合格產(chǎn)品。

        第三條、包裝

        1、須用堅(jiān)固的木箱或紙箱包裝,適合長途海運(yùn)、郵寄、空運(yùn)和多次搬運(yùn)、裝卸及適應(yīng)氣候的變化。并具備良好的防潮、防霉、防銹、防腐蝕及抗震能力,不能造成運(yùn)輸過程中箱件破損,貨物散失。以商品的存放和運(yùn)輸安全為前提,保證貨物在沒有任何損壞和腐蝕的情況下安全運(yùn)抵目的地。

        2、包裝箱內(nèi)的商品均應(yīng)系加標(biāo)簽,注明合同號(hào)、商品名稱、質(zhì)量、規(guī)格、數(shù)量等并附有完整的維護(hù)保養(yǎng)、操作使用說明書、出廠合格證等。

        3、賣方應(yīng)在每件包裝箱的鄰接側(cè)面上,用不褪色的油漆以明顯易見的中文或英文字樣印刷以下標(biāo)記:合同號(hào)、目的站、碼頭、機(jī)場、收貨人、貨物名稱、規(guī)格、箱號(hào)、件號(hào)、毛重、凈重(公斤)、體積(長_________寬_________高,以毫米表示)。

        4、在運(yùn)輸包裝內(nèi)裝有爆炸品、易燃物品、有毒物品、腐蝕物品、氧化劑和放射性物資等危險(xiǎn)貨物時(shí),都必須在運(yùn)輸包裝上標(biāo)明用于各種危險(xiǎn)品的標(biāo)志,以示警告,使裝卸、運(yùn)輸和保管人員按貨物特性采取相應(yīng)的防護(hù)措施,以保護(hù)物資和人身的安全。

        5、每一包裝的尺寸、毛重、凈重以及其它必要的注意出項(xiàng),例如:“不要倒”、“防潮”、“小心輕放”、“固定”等,無論何時(shí)如有必要應(yīng)以不褪色的顏料印刷在每件包裝的表面。

        6、凡由于賣方包裝或保管不善致使貨物遭到損壞或丟失時(shí),不論在何時(shí)何地發(fā)現(xiàn),一經(jīng)證實(shí),賣方應(yīng)負(fù)責(zé)及時(shí)補(bǔ)齊、更換或賠償。在運(yùn)輸中如非賣方包裝原因發(fā)生貨物損壞和丟失時(shí),買方應(yīng)立即向承運(yùn)部門提出異議,索取商務(wù)證明,并通知賣方_________天內(nèi)到達(dá)現(xiàn)場調(diào)查。賣方負(fù)責(zé)與承運(yùn)部門及_____公司交涉,買方協(xié)助賣方盡快處理,同時(shí)賣方應(yīng)盡快向買方補(bǔ)供貨物以滿足合同需要。

        7、包裝費(fèi)用由_________方承擔(dān)。

        第四條、運(yùn)輸

        1、運(yùn)輸方式按下列第_________項(xiàng)執(zhí)行:

        (1)海洋運(yùn)輸:

        (2)鐵路運(yùn)輸:

        (3)航空運(yùn)輸:

        (4)運(yùn)輸:

        2、運(yùn)輸單據(jù):

        (1)海運(yùn)提單:_____潔凈已裝船提單,做成空白抬頭,由發(fā)貨人空白背書注明“運(yùn)費(fèi)到付”、“運(yùn)費(fèi)付訖”并通知目的港的買方。

        (2)航空運(yùn)單:提供一份空運(yùn)單,注明“運(yùn)費(fèi)到付”、“運(yùn)費(fèi)已付”,交付買方。

        (3)航空郵包:寄一份航空郵包收據(jù)給買方。

        3、運(yùn)輸線路及費(fèi)用負(fù)擔(dān):賣方應(yīng)按雙方商定的合理運(yùn)輸路線、工具、到達(dá)站(港、機(jī)場),委托承運(yùn)單位發(fā)運(yùn)貨物,力求裝足容量或噸位,從而節(jié)約費(fèi)用。

        4、接貨單位(或接貨人):_________。

        第五條、裝運(yùn)

        1、裝運(yùn)時(shí)間:從賣方收到買方信用證日期算起,_________天內(nèi)予以裝船。

        2、裝運(yùn)港(地):_________。由賣方提出,經(jīng)買方同意后確定。

        3、目的港(地):_________。由賣方提出,經(jīng)買方同意后確定。

        4、分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)運(yùn):由買賣雙方協(xié)商確定是否訂立此條款。

        第六條、_____

        1、如果在FOB、CFR、FCA、或CPT條件下發(fā)運(yùn)貨物,應(yīng)由買方負(fù)責(zé)投保。

        2、如果在CIP或CIP條件下運(yùn)送貨物,賣方應(yīng)按發(fā)票金額的_________%投保_________平安險(xiǎn),或_________水漬險(xiǎn),或_________一切險(xiǎn)。另投附加險(xiǎn)應(yīng)包括:_________。

        第七條、價(jià)格與貨款支付

        1、計(jì)價(jià)貨幣:_________元。

        2、以_________方式支付。

        第八條、檢驗(yàn)

        檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)和方法

        1、根據(jù)《商檢法》規(guī)定,凡列入目錄的進(jìn)出口商品,按照國家技術(shù)規(guī)范的強(qiáng)制性要求進(jìn)行檢驗(yàn)。沒在國家技術(shù)規(guī)范的強(qiáng)制性要求的,可以參照國家商檢部門指定的國外有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行檢驗(yàn)。法律、行政法規(guī)規(guī)定由其他檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)實(shí)施檢驗(yàn)的進(jìn)出口商品或者檢驗(yàn)項(xiàng)目,依照有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定辦理。此外,合同雙方當(dāng)事人還可以將買賣合同中規(guī)定的質(zhì)量、數(shù)量和包裝條款作為檢驗(yàn)的重要依據(jù)。

        2、商品檢驗(yàn)的方法主要有感官檢驗(yàn)、化學(xué)檢驗(yàn)、物理檢驗(yàn)、微生物檢驗(yàn)等。

        第九條、索賠

        2、索賠期限:

        (1)貨物到達(dá)最終目的地之日后_________日內(nèi)只要該日不超過貨物到達(dá)卸貨港之日后_________日。

        (2)在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)故障或缺陷的情況下,最遲應(yīng)在發(fā)現(xiàn)故障后_________周內(nèi)。

        第十條、稅收

        與本合同有關(guān)及在執(zhí)行本合同中由中國政府根據(jù)生效的稅收法律征收的所有稅收由_________支付。與本合同有關(guān)及在執(zhí)行本合同中在中華人民共和國領(lǐng)土以外征收的所有稅收應(yīng)由_________支付。

        第十一條、不可抗力

        1、如果本合同任何一方因受不可抗力事件影響而未能履行其在本合同下的全部或部分義務(wù),該義務(wù)的履行在不可抗力事件妨礙其履行期間應(yīng)予中止。

        2、聲稱受到不可抗力事件影響的一方應(yīng)盡可能在最短的時(shí)間內(nèi)通過書面形式將不可抗力事件的發(fā)生通知另一方,并在該不可抗力事件發(fā)生后______日內(nèi)向另一方提供關(guān)于此種不可抗力事件及其持續(xù)時(shí)間的適當(dāng)證據(jù)及合同不能履行或者需要延期履行的書面資料。聲稱不可抗力事件導(dǎo)致其對本合同的履行在客觀上成為不可能或不實(shí)際的一方,有責(zé)任盡一切合理的努力消除或減輕此等不可抗力事件的影響。

        3、不可抗力事件發(fā)生時(shí),雙方應(yīng)立即通過友好協(xié)商決定如何執(zhí)行本合同。不可抗力事件或其影響終止或消除后,雙方須立即恢復(fù)履行各自在本合同項(xiàng)下的各項(xiàng)義務(wù)。如不可抗力及其影響無法終止或消除而致使合同任何一方喪失繼續(xù)履行合同的能力,則雙方可協(xié)商解除合同或暫時(shí)延遲合同的履行,且遭遇不可抗力一方無須為此承擔(dān)責(zé)任。當(dāng)事人遲延履行后發(fā)生不可抗力的,不能免除責(zé)任。

        4、本合同所稱"不可抗力"是指受影響一方不能合理控制的,無法預(yù)料或即使可預(yù)料到也不可避免且無法克服,并于本合同簽訂日之后出現(xiàn)的,使該方對本合同全部或部分的履行在客觀上成為不可能或不實(shí)際的任何事件。此等事件包括但不限于自然災(zāi)害如水災(zāi)、火災(zāi)、旱災(zāi)、臺(tái)風(fēng)、地震,以及社會(huì)事件如戰(zhàn)爭(不論曾否宣戰(zhàn))、_____、_____,政府行為或法律規(guī)定等。

        第十二條、終止合同

        本合同在下列任一情形下終止:

        (1)一方進(jìn)入_____或倒閉階段。

        (2)一方被判為破產(chǎn)或其它原因致使資不抵債。

        (3)本合同已有效、全部得到履行。

        (4)雙方共同同意提前解除合同。

        (5)按_____機(jī)構(gòu)的裁決,合同解除或終止。

        (6)因不可抗力致使合同目的不能實(shí)現(xiàn)的。

        (7)在合同期限屆滿之前,當(dāng)事人一方明確表示或以自己的行為表明不履行合同主要義務(wù)的。

        (8)當(dāng)事人一方遲延履行合同主要義務(wù),經(jīng)催告后在合理期限內(nèi)仍未履行。

        (9)當(dāng)事人有其他違約或違法行為致使合同目的不能實(shí)現(xiàn)的。

        第十三條、爭議解決

        本合同在履行過程中發(fā)生的爭議,由雙方當(dāng)事人協(xié)商解決,也可由有關(guān)部門調(diào)解。協(xié)商或調(diào)解不成的,依法向人民法院起訴。在進(jìn)行法院審理期間,除提交法院審理的事項(xiàng)外,合同其他部分仍應(yīng)繼續(xù)履行。

        第十四條、本合同正本一式_________份,雙方各執(zhí)_________份,具有同等法律效力。

        甲方(簽字):

        簽訂地點(diǎn):

        _________年________月______日

        乙方(簽字):

        簽訂地點(diǎn):

        _________年________月______日

      貨物銷售合同 篇16

        國際貨物銷售合同

        第一部分 特別條款

        Part I SPECIFIC CONDITIONS

        該特別條款不限制當(dāng)事人雙方作出另外的約定。

        These Specific Conditions does not prevent the parties from agreeing other terms or further details in box I-16 or in one or more annexes.

        賣  方:             買  方:

        SELLER:________________      BUYER: ______________________

        地址(Address): ___________      地址(Address): ___________________

        電話(Tel): _____________       電話(Tel): ___________________

        傳真(Fax): _____________       傳真(Fax): ___________________

        電郵(E-mail):____________       電郵(E-mail): ___________________

        聯(lián) 系 人:         聯(lián)  系  人:

        CONTACT PERSON: _________   CONTACT PERSON:_______________

        地址(Address): ___________    地址(Address): ___________________

        電話(Tel): _____________     電話(Tel): ___________________

        傳真(Fax):_____________     傳真(Fax):___________________

        電郵(E-mail): ____________   電郵(E-mail): ___________________

        本銷售合同由第一部分的特別條款(相應(yīng)的欄目中應(yīng)填寫了內(nèi)容)和第二部分的一般條款組成,并受該兩部分的約束。

        The present contract of sale will be governed by these Specific Conditions (to the extent that the relevant boxes have been completed) and by the General Conditions of Sale which constitute part II of this document.

        I-1 銷售的貨物

        I-1 Goods sold

        _____________

        _____________

        貨物的品名及規(guī)格

        description of the goods

        若空白處不夠填寫,可使用附件。

        an annex may be used If there is insufficient space.

        I-2 合同價(jià)款(第4條)

        I-2 CONTRACT PRICE (ART. 4)

        貨 幣:

        Currency:

        用數(shù)字表述的金額:            用文字表述的金額:

        amount in numbers:______ ____________________       amount in letters:_______________

        I-3 交貨貿(mào)易術(shù)語

        I-3 DELIVERY TERMS

        推薦的貿(mào)易術(shù)語(依照《20__年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》)

        Recommended terms (according to Incoterms 20__):

        ______ EXW工廠交貨(Ex Works)     指定地點(diǎn)(named place):______

        ______ FCA貨交承運(yùn)人(Free Carrier)指定地點(diǎn)(named place):______

        ______ CPT運(yùn)費(fèi)付至(Carriage Paid To)指定目的地(named place of destination):_____

        ______ CIP運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至      指定目的地:_________________________

        (Carriage and Insurance Paid To)named place of destination:______

        ______ DAF邊境交貨(Delivered At Frontier)指定地點(diǎn)(named place):____

        ______ DDU未完稅交貨         指定目的地:_______________________

        (Delivered Duty Unpaid)  named place of destination: ____

        ______ DDP完稅后交貨         指定目的地: _______________________

        (Delivered Duty Paid)    named place of destination: ____

        其它貿(mào)易術(shù)語(依照《20__年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》)

        Other terms (according to Incoterms 20__)

        ______ FAS船邊交貨          指定裝運(yùn)港:_______________________

        (Free Alongside Ship)   named port of shipment: ____

        ______ FOB船上交貨          指定裝運(yùn)港:_______________________

        (Free On Board)named port of shipment: ____

        ______ CFR成本加運(yùn)費(fèi)         指定目的港:_______________________

        (Cost and Freight)       named port of destination:____

        ______ CIF成本、運(yùn)費(fèi)加保險(xiǎn)費(fèi)     指定目的港:___________________

        (Cost Insurance and Freight)named port of destination:____

        ______ DES目的港船上交貨       指定目的港:_____________________

        (Delivered Ex Ship)     named port of destination:____

        ______ DEQ目的港碼頭交貨       指定目的港:_______________________

        (Delivered Ex Quay)     named port of destination:____

        其它交貨貿(mào)易術(shù)語:

        Other delivery terms:

        承運(yùn)人(當(dāng)需要時(shí))

        CARRIER (where applicable)

        地址(Address): ___________

        電話(Tel): _____________

        傳真(Fax): _____________

        電郵(E-mail): _____________

        聯(lián)系人:

        CONTACT PERSON: _________

        地址(Address): ___________

        電話(Tel): _____________

        傳真(Fax): _____________

        電郵(E-mail): _____________

        I-4 交貨時(shí)間

        I-4 TIME OF DELIVERY

        (在此處注明賣方依照相應(yīng)的貿(mào)易術(shù)語中第A4款的規(guī)定必須履行交付貨物義務(wù)的日期或期限)

        Indicate here the date or period (e.g. week or month) at which or within which the Seller must perform his delivery obligations according to clause A.4 of the respective Incoterm.

        _____________

        _____________

        I-5 買方對貨物的檢驗(yàn)(第3條)

        I-5 INSPECTION OF THE GOODS BY BUYER (ART. 3)

        裝運(yùn)之前(Before shipment)____天(date)檢驗(yàn)地(place of inspection): __________________其它(Other): ________________

        I-6 貨物所有權(quán)的保留(第7條)

        I-6 retention of title (ART. 7)

        ____是(YES)

        ____否(NO)

        I-7 付款條件(第5條)

        I-7 PAYMENT CONDITIONS (ART. 5)

        往來帳戶付款(第5.1條)

        ___ Payment on open account (art. 5.1)

        付款時(shí)間(如與第5.1條的規(guī)定不同)〔Time for payment (if different from art. 5.1):開出發(fā)票之日起____天。其它:_____________days from date of invoice. Other: _______開立需要即期擔(dān)保或備用信用證保證的帳戶(第5.5條) __ Open account backed by demand guarantee or standby letter of credit (art. 5.5)

        預(yù)先付款(第5.2條)

        ___ Payment in advance (art. 5.2)

        日期(如與第5.2條規(guī)定不同):_________   總價(jià)款_____ 合同價(jià)款的___%

        Date (if different from art. 5.2): ____________ Total price   ______% of the price

        跟單托收(第5.5條)

        ___ Documentary Collection (art. 5.5)

        ___付款交單(D/P Documents against payment  )_________

        承兌交單(D/A Documents against acceptance)_______

        不可撤銷的跟單信用證(第5.3條)

        ___ Irrevocable documentary credit (art. 5.3)

        ___保兌(Confirmed)___非保兌(Unconfirmed)

        發(fā)出地(如適用時(shí))〔Place of issue (if applicable)〕: _________

        保兌地(如適用時(shí))〔Place of confirmation (if applicable)〕: _________

        款項(xiàng)的取得(Credit available):

        __即期付款(By payment at sight)

        __延期付款(By deferred payment at): ___天(days)

        __承兌匯票(By acceptance of drafts at): ___天(days)

        __議付(By negotiation)

        部分裝運(yùn)(Partial shipments): __允許(Allowed)  __不允許(Not allowed)

        轉(zhuǎn)運(yùn)(Transhipment): __允許(Allowed)   __不允許(Not allowed)

        必須向賣方通知跟單信用證的日期(如果與第5.3條不同):

        交貨日前______天      其它:_______________

        Date on which the documentary credit must be notified to seller (if different from art. 5.3)

        ________ days before date of delivery  __ other: _____________

        ____其它(Other): _______________

        比如:采用支票、銀行匯票、電子資金轉(zhuǎn)讓至賣方指定的銀行帳戶。(e.g. cheque, bank draft, electronic funds transfer to designated bank account of seller)

        I-8 單證

        I-8 DOCUMENTS

        (在此處注明賣方提供的單證。建議當(dāng)事人對照其在特別條款第I-3款中選定的貿(mào)易術(shù)語。)

        Indicate here documents to be provided by Seller. Parties are advised to check the Incoterm they have selected under I-3 of these Specific Conditions.

        __裝運(yùn)單證(Transport documents):注明要求提交的裝運(yùn)單證的類型(indicate type of transport document required)_________

        __商業(yè)發(fā)票(Commercial Invoice)       __原產(chǎn)地證書(Certificate of origin)

        __裝箱單(Packing list)     __檢驗(yàn)證書(Certificate of inspection)

        __保險(xiǎn)單(Insurance document)__其它單證(Other): ____________

        I-9 解除合同日期

        I-9 CANCELLATION DATE

        (當(dāng)雙方要修改第10.3條時(shí),才應(yīng)填寫)

        to be completed only if the parties wish to modify article 10.3

        不論何種原因(包括不可抗力),如果貨物在____年___月___日之前不能交付,買方有權(quán)通知賣方立即解除合同。

        If the goods are not delivered for any reason whatsoever (including force majeure) by (date) _______ the Buyer will be entitled to CANCEL THE CONTRACT IMMEDIATELY BY NOTIFICATION TO THE SELLER.

        I-10 遲延交貨責(zé)任(第10.1、10.4和11.3條)

        I-10 LIABILITY FOR DELAY (art. 10.1, 10.4 AND 11.3)

        (當(dāng)雙方當(dāng)事人要修改第10.1、10.4和11.3條時(shí),才應(yīng)填寫)

        to be completed only if the parties wish to modify art. 10.1, 10.4 or 11.3

        遲延交付貨物約定的損害賠償金應(yīng)為:遲延交付貨物價(jià)款的______%/周,最高不超過遲延交付貨物價(jià)款的______%。

        Liquidated damages for delay in delivery shall be:

        __ ____ % (of price of delayed goods) per week, with a maximum of ____ % (of price of delayed goods)

        或者(or):

        __ ________ (注明具體金額)(specify amount).

        如果因遲延交貨終止合同,賣方遲延交貨應(yīng)支付的賠償金限制為未交付貨物價(jià)款的_____%.

        In case of termination for delay, Seller’s liability for damages for delay is limited to ____ % of the price of the non-delivered goods.

        I-11 貨物不符約定的責(zé)任限制(第11.5條)

        I-11 limitation of liability for lack of conformity (art. 11.5)

        (當(dāng)雙方當(dāng)事人要修改第11.5條時(shí),才應(yīng)填寫)

        to be completed only if the parties wish to modify art. 11.5.

        賣方由于交付不符約定的貨物應(yīng)承擔(dān)的損害賠償金應(yīng)為:

        應(yīng)限于已證明的損失(包括導(dǎo)致的間接損失、利潤損失等),不超出合同價(jià)款的______%;

        Seller’s liability for damages arising from lack of conformity of the goods shall be:

        ___ limited to proven loss (including consequential loss, loss of profit, etc.) not exceeding ___ % of the contract price;

        或者(or):

        ___具體列舉如下〔as follows (specify)〕:

        _____________

        I-12買方保留不符約定貨物時(shí)的責(zé)任限制(第11.6條)

        I-12 LIMITATION OF LIABILITY WHERE NON-CONFORMING GOODS ARE RETAINED BY THE BUYER (ART. 11.6)

        (當(dāng)雙方當(dāng)事人要修改第11.6條時(shí),才應(yīng)填寫)

        to be completed only if the parties wish to modify art. 11.6

        保留約定不符的貨物所作出的價(jià)格減讓應(yīng)不超過:這些貨物價(jià)款的_____%.

        The price abatement for retained non-conforming goods shall not exceed:

        ___ ___% of the price of such goods。

        或者(or):

        ___ ________ (列明具體的數(shù)額)(specify amount)

        I-13 時(shí)間限制(第11.8條)

        I-13 TIME-BAR (Art.11.8)

        (當(dāng)雙方當(dāng)事人要修改第11.8條時(shí),才應(yīng)填寫)

        to be completed only if the parties wish to modify art. 11.8.

        由于交付的貨物與合同約定不符,買方應(yīng)自貨物到達(dá)目的港之日起不遲于_____天內(nèi)提出訴求(第11.8條列明的情況)。

        Any action for non-conformity of the goods (as defined in article 11.8) must be taken by the Buyer not later than __________ from the date of arrival of the goods at destination.

        I-14(a), I-14(b) 適用的法律(第1.2條)

        I-14(a), I-14(b) APPLICABLE LAW (Art.1.2)

        (當(dāng)雙方當(dāng)事人想適用某國法律而不適用《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》時(shí),才應(yīng)填寫)

        以下的做法不予推薦

        to be completed only if the parties wish to submit the sale contract to a national law instead of CISG. The solution hereunder is not recommended:

        (a)本銷售合同適用______________(國名)國內(nèi)法。

        (a) This sales contract is governed by the domestic law of __________ (country)

        (當(dāng)雙方當(dāng)事人對于《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》沒有規(guī)定的事項(xiàng)不想適用賣方所在國法律時(shí),才應(yīng)填寫)

        To be completed if the parties wish to choose a law other than that of the seller for questions not covered by CISG

        (b)《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》沒有規(guī)定的任何事項(xiàng),應(yīng)適用______________(國名)法律。

        (b) Any questions not covered by CISG will be governed by the law of ____________ (country).

        I-15其它事項(xiàng)

        I-15 OTHER

        第二部分 一般條款

        Part II general conditions

        第一條 總則

        Art. 1 GENERAL

        1.1這些一般條款與第一部分的特別條款一起適用于本國際貨物銷售合同,但也可以將這些一般條款加入其它任何的銷售合同。當(dāng)?shù)诙糠值囊话銞l款獨(dú)立于第一部分的特別條款使用時(shí),第二部分對第一部分的任何援引應(yīng)解釋為對雙方約定的對應(yīng)的特別條款的援引。當(dāng)這些一般條款與雙方約定的任何特別條款相矛盾時(shí),應(yīng)以特別條款為準(zhǔn)。

        1.1 These General Conditions are intended to be applied together with the Specific Conditions (part I) of the International Sale Contract of Manufactured Goods, but they may also be incorporated on their own into any sale contract. Where these General Conditions (Part II) are used independently of the said Specific Conditions (Part I), any reference in Part II to Part I will be interpreted as a reference to any relevant specific conditions agreed by the parties. In case of contradiction between these General Conditions and any specific conditions agreed upon between the parties, the specific conditions shall prevail.

        1.2合同自身(即指這些一般條款和雙方當(dāng)事人約定的特別條款)的規(guī)定中未明示或默示處理的與本合同有關(guān)的任何事項(xiàng)應(yīng)適用:

        A.《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》(1980年維也納公約,下稱《銷售公約》),和

        B.在《銷售公約》未對這些事項(xiàng)作出規(guī)定時(shí),適用賣方營業(yè)所在地國法律。

        1.2  Any questions relating to this Contract which are not expressly or implicitly settled by the provisions contained in the Contract itself (i.e. these General Conditions and any specific conditions agreed upon by the parties) shall be governed:

        A. by the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna Convention of 1980, hereafter referred to as CISG), and

        B. to the extent that such questions are not covered by CISG, by reference to the law of the country where the Seller has his place of business.

        1.3援引的任何貿(mào)易術(shù)語(比如:EXW,F(xiàn)CA等)應(yīng)視為國際商會(huì)出版的《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》中對應(yīng)的貿(mào)易術(shù)語。

        1.3  Any reference made to trade terms (such as EXW, FCA, etc.) is deemed to be made to the relevant term of Incoterms published by the International Chamber of Commerce.

        1.4援引的國際商會(huì)的出版物應(yīng)視為達(dá)成本合同時(shí)最新的版本。

        1.4  Any reference made to a publication of the International Chamber of Commerce is deemed to be made to the version current at the date of conclusion of the Contract.

        1.5除非達(dá)成書面協(xié)議或有書面證據(jù)證明,任何對本合同的修改均無效。但是,當(dāng)另一方信賴該方所作出的行為時(shí),該方由于其作出的行為而不得主張?jiān)摽钜?guī)定。1.5  No modification of the Contract is valid unless agreed or evidenced in writing. However, a party may be precluded by his conduct from asserting this provision to the extent that the other party has relied on that conduct.

        第2條貨物的特征

        Art. 2 Characteristics of the goods

        2.1雙方約定,與貨物及其用途有關(guān)的任何資料,比如;包含在賣方的目錄、說明書、函件、廣告、圖片和價(jià)目表中的重量、尺寸、容量、價(jià)格、顏色和其它數(shù)據(jù)不應(yīng)作為生效的合同條款,除非在合同中明確作了約定。

        2.1  It is agreed that any information relating to the goods and their use, such as weights, dimensions, capacities, prices, colours and other data contained in catalogues, prospectuses, circulars, advertisements, illustrations, price-lists of the Seller, shall not take effect as terms of the Contract unless expressly referred to in the Contract.

        2.2除非另有約定,買方不擁有購買的軟件、制圖等產(chǎn)品中的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。賣方仍然是貨物涉及的知識(shí)產(chǎn)權(quán)或工業(yè)產(chǎn)權(quán)的獨(dú)占所有權(quán)人。

        2.2 Unless otherwise agreed, the Buyer does not acquire any property rights in software, drawings, etc. which may have been made available to him. The Seller also remains the exclusive owner of any intellectual or industrial property rights relating to the goods.

        第3條 貨物裝運(yùn)前的檢驗(yàn)

        Art. 3 Inspection of the goods before shipment

        如果雙方約定買方有權(quán)在裝運(yùn)前對貨物進(jìn)行檢驗(yàn),賣方必須在裝運(yùn)前的合理時(shí)間內(nèi)通知買方,貨物在約定的地點(diǎn)已準(zhǔn)備好進(jìn)行檢驗(yàn)。

        If the parties have agreed that the Buyer is entitled to inspect the goods before shipment, the Seller must notify the Buyer within a reasonable time before the shipment that the goods are ready for inspection at the agreed place.

        第4條 價(jià)格

        Art. 4 Price

        4.1如果沒有約定貨物的價(jià)格,將適用達(dá)成合同時(shí)賣方最新列出的價(jià)格。若沒有這樣的最新列出的價(jià)格,將適用達(dá)成合同時(shí)這些貨物的一般價(jià)格。

        4.1  If no price has been agreed, the Seller’s current list price at the time of the conclusion of the Contract shall apply. In the absence of such a current list price, the price generally charged for such goods at the time of the conclusion of the Contract shall apply.

        4.2除非另有書面約定,貨物價(jià)格不包含增值稅,沒有必要調(diào)整價(jià)格。

        4.2  Unless otherwise agreed in writing, the price does not include VAT, and is not subject to price adjustment.

        4.3第I-2款(合同價(jià)款)注明的價(jià)款包括賣方按照本合同的約定收取的任何費(fèi)用。但是,如果賣方承擔(dān)了依照本合同的約定應(yīng)由買方承擔(dān)的費(fèi)用(比如:EXW或FCA術(shù)語中的運(yùn)輸費(fèi)或保險(xiǎn)費(fèi)),那么這些款項(xiàng)不應(yīng)視為已包含在第I-2款項(xiàng)下注明的價(jià)款中,買方應(yīng)予償還。

        4.3  The price indicated under I-2 (contract price) includes any costs which are at the Seller’s charge according to this Contract. However, should the Seller bear any costs which, according to this Contract, are for the Buyer’s account (e.g. for transportation or insurance under EXW or FCA), such sums shall not be considered as having been included in the price under I-2 and shall be reimbursed by the Buyer.

        第5條 支付條件

        Art. 5 Payment conditions

        5.1除非另有書面約定或者雙方之間此前交易另有默契,買方應(yīng)通過往來帳戶向賣方支付價(jià)款和其它應(yīng)付的款項(xiàng),支付時(shí)間是開出發(fā)票之日起30日。除非另有約定,到期應(yīng)付的款項(xiàng)應(yīng)可在結(jié)算時(shí)遠(yuǎn)程轉(zhuǎn)帳至賣方在其所在國開立的帳戶,當(dāng)相應(yīng)的應(yīng)付款項(xiàng)作為可立即存取的資金為賣方銀行收到時(shí),應(yīng)視為買方履行了其付款義務(wù)。

        5.1  Unless otherwise agreed in writing, or implied from a prior course of dealing between the parties, payment of the price and of any other sums due by the Buyer to the Seller shall be on open account and time of payment shall be 30 days from the date of invoice. The amounts due shall be transferred, unless otherwise agreed, by teletransmission to the Seller’s bank in the Seller’s country for the account of the Seller and the Buyer shall be deemed to have performed his payment obligations when the respective sums due have been received by the Seller’s bank in immediately available funds.

        5.2如雙方約定預(yù)先付款,則無須作出進(jìn)一步的表示,支付的預(yù)先付款應(yīng)指全部的價(jià)款,除非另有約定。而且預(yù)先付款必須作為可立即存取的資金,在約定的交貨日期或者約定的交貨期限內(nèi)最早的一天之前至少30日為賣方銀行收到。如果雙方約定僅預(yù)先支付部分合同價(jià)款,剩余價(jià)款的支付條件將按照本條款中規(guī)定的規(guī)則確定。

        5.2 If the parties have agreed on payment in advance, without further indication, it will be assumed that such advance payment, unless otherwise agreed, refers to the full price, and that the advance payment must be received by the Seller’s bank in immediately available funds at least 30 days before the agreed date of delivery or the earliest date within the agreed delivery period. If advance payment has been agreed only for a part of the contract price, the payment conditions of the remaining amount will be determined according to the rules set forth in this article.

        5.3如果雙方約定通過跟單信用證付款,除非另有約定,買方必須按照國際商會(huì)出版的《跟單信用證統(tǒng)一慣例》的規(guī)定安排一家著名的銀行開出一張以賣方為受益人的跟單信用證,并且在約定交貨日之前至少30日或者在約定的交貨期限內(nèi)最早一天前至少30日作出通知。除非另有約定,跟單信用證應(yīng)為即期、允許部分裝運(yùn)和轉(zhuǎn)運(yùn)。

        5.3  If the parties have agreed on payment by documentary credit, then, unless otherwise agreed, the Buyer must arrange for a documentary credit in favour of the Seller to be issued by a reputable bank, subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits published by the International Chamber of Commerce, and to be notified at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period. Unless otherwise agreed, the documentary credit shall be payable at sight and allow partial shipments and transhipments.

        5.4如果雙方約定通過跟單托收付款,那么,除非另有約定,單證應(yīng)在付款時(shí)交付(付款交單),單證的交付無論如何應(yīng)受國際商會(huì)出版的《托收統(tǒng)一規(guī)則》支配。

        5.4  If the parties have agreed on payment by documentary collection, then, unless otherwise agreed, documents will be tendered against payment (D/P) and the tender will in any case be subject to the Uniform Rules for Collections published by the International Chamber of Commerce.

        5.5在雙方約定付款需要銀行擔(dān)保支持的情況下,在約定的交貨日之前至少30日或者在約定的交貨期限內(nèi)最早日期之前至少30日,買方應(yīng)按照國際商會(huì)出版的《即期擔(dān)保統(tǒng)一規(guī)則》的規(guī)定提供一份即期銀行擔(dān)保,或者按照該規(guī)則或國際商會(huì)出版的《跟單信用證統(tǒng)一慣例》的規(guī)定提供一份備用信用證,在兩種情況下,均應(yīng)由一家著名的銀行開出。

        5.5  To the extent that the parties have agreed that payment is to be backed by a bank guarantee, the Buyer is to provide, at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period, a first demand bank guarantee subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees published by the International Chamber of Commerce, or a standby letter of credit subject either to such Rules or to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits published by the International Chamber of Commerce, in either case issued by a reputable bank.

        第6條遲延付款時(shí)的利息

        Art. 6 Interest in case of delayed payment

        6.1如果一方未支付到期款項(xiàng),另一方有權(quán)從該款項(xiàng)到期應(yīng)支付之日起對該筆款項(xiàng)計(jì)算利息。

        6.1  If a party does not pay a sum of money when it falls due the other party is entitled to interest upon that sum from the time when payment is due to the time of payment.

        6.2除非另有約定,利率應(yīng)高于付款貨幣在付款地適用于一般借款人的平均的銀行短期貸款利率的2%,或者若在付款地沒有這種利率時(shí),適用付款貨幣國的相同的利率。如果在這兩個(gè)地方均不存在該種利率,利率應(yīng)是依照付款貨幣國法律確定的適當(dāng)?shù)睦省?/p>

        6.2  Unless otherwise agreed, the rate of interest shall be 2% above the average bank short-term lending rate to prime borrowers prevailing for the currency of payment at the place of payment, or where no such rate exists at that place, then the same rate in the State of the currency of payment. In the absence of such a rate at either place the rate of interest shall be the appropriate rate fixed by the law of the State of the currency of payment.

        第7條貨物所有權(quán)的保留

        Art. 7 Retention of title

        如果雙方對于貨物所有權(quán)的保留作了有效的約定,賣方對貨物保留所有權(quán)直到價(jià)款支付完畢為止,或者依另外的約定。

        If the parties have validly agreed on retention of title, the goods shall remain the property of the Seller until the complete payment of the price, or as otherwise agreed.

        第8條合同的交貨貿(mào)易術(shù)語

        Art. 8 Contractual term of delivery

        除非另有約定,應(yīng)采用“工廠交貨”(EXW)方式交貨。

        Unless otherwise agreed, delivery shall be "Ex Works" (EXW).

        第9條單證

        Art. 9 Documents

        除非另有約定,賣方必須提供適用的國際貿(mào)易術(shù)語中要求的單證(如有的話),或者如果沒有適用的國際貿(mào)易術(shù)語,則按照先前交易過程確定。Unless otherwise agreed, the Seller must provide the documents (if any) indicated in the applicable Incoterm or, if no Incoterm is applicable, according to any previous course of dealing.

        第10條遲延交貨、不交貨及其補(bǔ)償

        Art. 10 Late-delivery, non-delivery and remedies therefor

        10.1當(dāng)遲延交付貨物時(shí),若買方將延遲的情形通知了賣方,則每延遲一個(gè)完整周,買方有權(quán)索要遲延交付貨物價(jià)款0.5%或約定的其它比例的約定的賠償金。如果買方從約定的交貨日起15日內(nèi)向賣方發(fā)出這樣的通知,損害賠償金從約定的交貨日起或在約定的交貨期限內(nèi)的最后一日起算。如果買方從約定的交貨之日起15日內(nèi)向賣方發(fā)出這樣的通知,損害賠償金從通知之日起算。約定的遲延賠償金不得超過遲延交付的貨物價(jià)款的5%或約定的其它補(bǔ)償金的最高數(shù)額。

        10.1 When there is delay in delivery of any goods, the Buyer is entitled to claim liquidated damages equal to 0.5% or such other percentage as may be agreed of the price of those goods for each complete week of delay, provided the Buyer notifies the Seller of the delay. Where the Buyer so notifies the Seller within 15 days from the agreed date of delivery, damages will run from the agreed date of delivery or from the last day within the agreed period of delivery. Where the Buyer so notifies the Seller after 15 days of the agreed date of delivery, damages will run from the date of the notice. Liquidated damages for delay shall not exceed 5% of the price of the delayed goods or such other maximum amount as may be agreed.

        10.2如果雙方當(dāng)事人在第I-9條中就合同解除日期達(dá)成一致,基于貨物由于任何原因(包括不可抗力事件)未能在解除合同日期前交付,買方有權(quán)通知賣方解除合同。

        10.2 If the parties have agreed upon a cancellation date in Box I-9, the Buyer may terminate the Contract by notification to the Seller as regards goods which have not been delivered by such cancellation date for any reason whatsoever (including a force majeure event).

        10.3 當(dāng)?shù)?0.2條不適用,并且賣方在買方依照第10.1條的規(guī)定有權(quán)獲得最高數(shù)額的約定賠償金日為止仍未能交付貨物時(shí),如果貨物未在賣方收到該通知之日起5日內(nèi)交付給買方,買方基于這些貨物的原因有權(quán)書面通知賣方解除合同。

        10.3 When article 10.2 does not apply and the Seller has not delivered the goods by the date on which the Buyer has become entitled to the maximum amount of liquidated damages under article 10.1, the Buyer may give notice in writing to terminate the Contract as regards such goods, if they have not been delivered to the Buyer within 5 days of receipt of such notice by the Seller.

        10.4如果合同依照第10.2條或第10.3條解除,那么除了依照第10.1條已付或應(yīng)付的款項(xiàng)外,買方有權(quán)索要不超過未交付貨物價(jià)款10%的其它損失的賠償金。

        10.4 In case of termination of the Contract under article 10.2 or 10.3 then in addition to any amount paid or payable under article 10.1, the Buyer is entitled to claim damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-delivered goods.

        10.5本條款項(xiàng)下的補(bǔ)償不包括遲延交貨或不交貨時(shí)的其它補(bǔ)償。

        10.5 The remedies under this article are exclusive of any other remedy for delay in delivery or non-delivery.

        第11條 貨物不符約定

        Art. 11 Non-conformity of the goods

        11.1買方應(yīng)在貨物到達(dá)目的港之后盡快檢驗(yàn)貨物,并應(yīng)在買方發(fā)現(xiàn)或應(yīng)該發(fā)現(xiàn)貨物不符之日起15日內(nèi),將貨物不符約定的情況書面通知賣方。無論如何買方將無權(quán)因貨物不符約定要求補(bǔ)償,如果買方未能在貨物到達(dá)約定目的港之日起12個(gè)月內(nèi)將貨物不符約定的情況書面通知賣方。

        11.1 The Buyer shall examine the goods as soon as possible after their arrival at destination and shall notify the Seller in writing of any lack of conformity of the goods within 15 days from the date when the Buyer discovers or ought to have discovered the lack of conformity. In any case the Buyer shall have no remedy for lack of conformity if he fails to notify the Seller thereof within 12 months from the date of arrival of the goods at the agreed destination.

        11.2盡管在特定的貿(mào)易或雙方之間交易當(dāng)中存在一些常見的細(xì)微差異,貨物仍將視為與合同相符,但買方有權(quán)獲得因這些細(xì)微差異在這種貿(mào)易或交易當(dāng)中通常的價(jià)款減讓。

        11.2  Goods will be deemed to conform to the Contract despite minor discrepancies which are usual in the particular trade or through course of dealing between the parties but the Buyer will be entitled to any abatement of the price usual in the trade or through course of dealing for such discrepancies.

        11.3當(dāng)貨物與合同約定不符時(shí)(并且買方依照第11.1條的規(guī)定已發(fā)出了貨物不符約定的通知,而買方未在通知中選擇保留貨物的情況下),賣方有權(quán)選擇:

        (a)用符合合同約定的貨物替換不符的貨物,而買方無須支付額外的費(fèi)用,或者

        (b)修復(fù)不符約定的貨物,而買方無須支付額外的費(fèi)用,或者

        (c)向買方償還不符約定貨物的已付價(jià)款,并由于貨物不符合同約定而終止合同。

        在依照第11.1條規(guī)定發(fā)出貨物不符通知和依照上述第11.3(a)的規(guī)定提供替代貨物或依照第11.3(b)的規(guī)定修復(fù)貨物的日期之間,每過一個(gè)完整周,買方有權(quán)依照第10.1條的規(guī)定獲得約定的賠償金。這些賠償金應(yīng)與第10.1條項(xiàng)下應(yīng)付的賠償金(如有的話)累計(jì),但無論如何不得超過這些貨物價(jià)款總額的5%。

        11.3  Where goods are non-conforming (and provided the Buyer, having given notice of the lack of conformity in compliance with article 11.1, does not elect in the notice to retain them), the Seller shall at his option:

        (a)  replace the goods with conforming goods, without any additional expense to the Buyer, or

        (b)  repair the goods, without any additional expense to the Buyer, or

        (c)  reimburse to the Buyer the price paid for the non-conforming goods and thereby terminate the Contract as regards those goods.

        The Buyer will be entitled to liquidated damages as quantified under article 10.1 for each complete week of delay between the date of notification of the non-conformity according to article 11.1 and the supply of substitute goods under article 11.3(a) or repair under article 11.3(b) above. Such damages may be accumulated with damages (if any) payable under article 10.1, but can in no case exceed in the aggregate 5% of the price of those goods.

        11.4如果賣方在買方依照第11.3條的規(guī)定有權(quán)獲得最高額約定的賠償金之日為止,未能依照第11.3條的規(guī)定履行義務(wù),買方基于貨物與合同不符,有權(quán)書面通知賣方解除合同,除非賣方在收到該通知之日起5日內(nèi)提供了替代貨物或修復(fù)了貨物。

        11.4 If the Seller has failed to perform his duties under article 11.3 by the date on which the Buyer becomes entitled to the maximum amount of liquidated damages according to that article, the Buyer may give notice in writing to terminate the Contract as regards the non-conforming goods unless the supply of replacement goods or the repair is effected within 5 days of receipt of such notice by the Seller.

        11.5當(dāng)合同依照第11.3(c)條或第11.4條的規(guī)定終止時(shí),除了依照第11.3條支付的或應(yīng)付的退款和遲延損害賠償金外,買方有權(quán)獲得不超過不符約定貨物價(jià)款10%的附加損失的損害賠償金。

        11.5 Where the Contract is terminated under article 11.3(c) or article 11.4, then in addition to any amount paid or payable under article 11.3 as reimbursement of the price and damages for any delay, the Buyer is entitled to damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-conforming goods.

        11.6買方選擇保留不符約定的貨物的,買方有權(quán)獲得相當(dāng)于若貨物與合同相符時(shí)在約定目的地的貨物價(jià)格與實(shí)際交付時(shí)在同一地的價(jià)格之間的差價(jià)。這些差價(jià)不應(yīng)超過不符約定貨物價(jià)款的15%。

        11.6 Where the Buyer elects to retain non-conforming goods, he shall be entitled to a sum equal to the difference between the value of the goods at the agreed place of destination if they had conformed with the Contract and their value at the same place as delivered, such sum not to exceed 15% of the price of those goods.

        11.7除非另有書面約定,第11條中約定的補(bǔ)償不包括任何因貨物不符約定的其它救濟(jì)。

        11.7 Unless otherwise agreed in writing, the remedies under this article 11 are exclusive of any other remedy for non-conformity.

        11.8除非另有書面約定,在貨物到達(dá)之日起兩年之后,買方不得向法院或仲裁機(jī)構(gòu)提出貨物不符約定的訴求。雙方明確約定,在該兩年期限屆滿之后,賣方以不履行合同為由向買方提出訴求時(shí),買方不得在答辯中主張貨物不符約定,或據(jù)此提出反請求。

        11.8 Unless otherwise agreed in writing, no action for lack of conformity can be taken by the Buyer, whether before judicial or arbitral tribunals, after 2 years from the date of arrival of the goods. It is expressly agreed that after the expiry of such term, the Buyer will not plead non-conformity of the goods, or make a counter-claim thereon, in defence to any action taken by the Seller against the Buyer for non-performance of this Contract.

        第12條雙方的合作

        Art. 12 Cooperation between the parties

        12.1買方應(yīng)將其顧客或第三方提出的關(guān)于交付的貨物或涉及貨物的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的索賠即時(shí)通知賣方。

        12.1 The Buyer shall promptly inform the Seller of any claim made against the Buyer by his customers or third parties concerning the goods delivered or intellectual property rights related thereto.

        12.2賣方應(yīng)即時(shí)將可能涉及買方產(chǎn)品責(zé)任的索賠通知買方。

        12.2 The Seller will promptly inform the Buyer of any claim which may involve the product liability of the Buyer.

        第13條不可抗力

        Art. 13 Force majeure

        13.1 一方對于不履行義務(wù)不必承擔(dān)責(zé)任,只要其能證明:

        (a)不履行義務(wù)是由于其不能控制的阻礙,及

        (b)在達(dá)成合同時(shí),盡其所能也不能合理地預(yù)見該阻礙和其影響,及

        (c)其不能合理地避免或克服該阻礙或其影響。

        13.1 A party is not liable for a failure to perform any of his obligations in so far as he proves:

        (a) that the failure was due to an impediment beyond his control, and

        (b) that he could not reasonably be expected to have taken into account the impediment and its effects upon his ability to perform at the time of the conclusion of the Contract, and

        (c) that he could not reasonably have avoided or overcome it or its effects.

        13.2主張免責(zé)的一方,盡其所能在知道該阻礙及其影響時(shí),只要可行應(yīng)將該阻礙及其影響通知另一方。當(dāng)免責(zé)事由消除時(shí),也要發(fā)出通知。

        13.2 A party seeking relief shall, as soon as practicable after the impediment and its effects upon his ability to perform become known to him, give notice to the other party of such impediment and its effects on his ability to perform. Notice shall also be given when the ground of relief ceases.

        未發(fā)出兩種通知中任一種通知的一方,應(yīng)對本應(yīng)可以避免的損失承擔(dān)損害賠償責(zé)任。

        Failure to give either notice makes the party thus failing liable in damages for loss which otherwise could have been avoided.

        13.3在不違反第10.2條的前提下,本條款規(guī)定的免責(zé)事由使不能履行義務(wù)的一方免除了支付損害賠償金、罰金和其它合同制裁的責(zé)任,但只要該事由存在并持續(xù),對于支付拖欠款項(xiàng)利息的責(zé)任則不能免除。

        13.3 Without prejudice to article 10.2, a ground of relief under this clause relieves the party failing to perform from liability in damages, from penalties and other contractual sanctions, except from the duty to pay interest on money owing as long as and to the extent that the ground subsists.

        13.4如果免責(zé)的事由持續(xù)存在超過六個(gè)月,任何一方均有權(quán)通知解除合同。

        13.4 If the grounds of relief subsist for more than six months, either party shall be entitled to terminate the Contract with notice.

        第14條 爭議的解決

        Art. 14 Resolution of disputes

        14.1除非另有書面約定,凡因本合同產(chǎn)生的或與本合同有關(guān)的任何爭議,均應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)天津國際經(jīng)濟(jì)金融仲裁中心,按照申請仲裁時(shí)該會(huì)現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

        14.1 Unless otherwise agreed in writing, all disputes arising in connection with the present Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission, Tianjin International Economic and Financial Arbitration Center for arbitration, which shall be conducted in accordance with the Commission’s arbitration rules in effect at time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

        賣方簽字                      買方簽字

        seller                       buyer

        signature                     signature

        _____________                   _____________

        地點(diǎn)(place)_____________日期(date)___     地點(diǎn)(place)____   日期(date)_____________

      貨物銷售合同 篇17

        甲方(賣方):_________

        地址:_________________

        法定代表人:___________

        郵編:_________________乙方(買方):_________

        地址:_________________

        法定代表人:___________

        郵編:_________________

        甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:

        1.商品名稱:___________

        2.品質(zhì)/規(guī)格:_________

        3.單位:_________

        4.數(shù)量:_________

        5.總額:_________

        6.產(chǎn)地:_________

        7.裝運(yùn)

        7.1?裝運(yùn)時(shí)間:_________

        7.2?裝運(yùn)地:___________

        7.3?最終目的地:_________

        7.4?貨運(yùn)單位:_________

        8.支付條款

        8.1?選擇:_________(①銀行匯款②郵局匯款)

        8.2?選擇:_________(①乙方直接匯入甲方指定銀行賬戶②乙方將貨款匯入_________網(wǎng)賬戶,_________網(wǎng)收到乙方收貨通知后將貨款支付給甲方)

        8.3?選擇:_________(①先付款后發(fā)貨②先發(fā)貨后付款)

        9.交貨條款

        9.3?甲方應(yīng)承擔(dān)貨物因不充分或不適當(dāng)包裝造成的貨物損害或滅失的責(zé)任。

        9.4?甲方應(yīng)在發(fā)貨后_________工作日內(nèi)向乙方或委托_________網(wǎng)向乙方發(fā)出發(fā)貨通知。

        9.5?乙方在到貨日兩天內(nèi)有權(quán)利提請退貨,但必須承擔(dān)退貨產(chǎn)生的一切費(fèi)用,此外還將提取貨款的_________%支付甲方作為賠償。到貨日以運(yùn)輸單位到貨憑據(jù)為準(zhǔn)。

        9.6?乙方在到貨日兩天后不得退貨,到貨日以運(yùn)輸單位到貨憑據(jù)為準(zhǔn)。

        9.7?如果甲方因自身原因未能按合同規(guī)定按時(shí)交付所有或部分貨物(包括達(dá)成一致的文件),則應(yīng)向乙方支付罰金、罰金應(yīng)按遲發(fā)貨物每3天收取遲交貨物總金額的_________%計(jì)算,少于3日應(yīng)視為3日。

        10.終止合同

        除非另有規(guī)定,本合同在下述任一情況下終止:

        (1)通過雙方共同書面協(xié)議;

        (2)如果另一方完全因其責(zé)任在合同規(guī)定的時(shí)間期限內(nèi)未履行其義務(wù),程度嚴(yán)重,并且在收到未違約方的書面協(xié)議后_________日內(nèi)未能消除違約影響或采取補(bǔ)救措施,在此種情況下,非違約方應(yīng)給另一方書面通知來終止合同。

        11._____

        因本合同而產(chǎn)生的或與本合同有關(guān)的所有爭議應(yīng)最終通過_____來裁決,排除有通常的法院對爭議作出判決。

        甲方(賣方)(公章):_________?乙方(買方)(公章):_________

        法定代表人(簽字):__________?法定代表人(簽字):_________

        _________年____月____日?_________年____月____日

        簽訂地點(diǎn):_____________________?簽訂地點(diǎn):_____________________

      貨物銷售合同 篇18

        買方:_______________________________

        賣方:_______________________________

        一、買方訂購以下產(chǎn)品

        型號(hào)配置__________________________________。

        數(shù)量:____________________________________。

        單位:____________________________________。

        保修期:__________________________________。

        合同金額(人民幣大寫):____________________。

        二、質(zhì)量

        賣方提供的貨物必須是符合原廠質(zhì)量檢測標(biāo)準(zhǔn)和國家質(zhì)量檢測標(biāo)準(zhǔn)以及合同規(guī)格和性能要求。

        三、交貨方式、時(shí)間、地點(diǎn)

        賣方須在本合同簽訂后______日內(nèi)交貨,由買方到賣方公司所在地提貨,當(dāng)場交貨。

        四、驗(yàn)收

        貨物到達(dá)后,由賣方完成對的貨物安裝調(diào)試,由買方對貨物的品種、質(zhì)量、型號(hào)、數(shù)量進(jìn)行檢驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)貨物的品種、質(zhì)量、型號(hào)、數(shù)量與合同規(guī)定不符,買方有權(quán)拒絕接受。貨物由買方驗(yàn)收合格并運(yùn)走后,賣方不承擔(dān)貨物的品種、型號(hào)、數(shù)量與合同規(guī)定不符的責(zé)任。

        五、貨款支付

        買方首交訂貨款(大寫)______%貨款(即人民幣:______圓整)。在賣方交貨,并安裝完畢,買方驗(yàn)收合格后,______日內(nèi)買方一次性支付全部余額(大寫):______%貨款(即人民幣:______萬圓整)。

        六、售后服務(wù)

        本合同所指的貨物自驗(yàn)收合格之日起,按______年內(nèi)免費(fèi)保修,具體實(shí)施辦法見產(chǎn)品保修卡;如是硬件本身的故障,免費(fèi)上門服務(wù);如是操作系統(tǒng)崩潰或受病毒、木馬攻擊及人為損壞方面的問題,需上門服務(wù),賣方收取一定的服務(wù)費(fèi);送修免費(fèi)。

        七、違約責(zé)任

        買方無正當(dāng)理由拒收貨物,如拒收貨物對賣方造成損失,賣方有權(quán)追索。買方逾期付款,買方每日償付賣方欠款總額百分之______的滯納金;賣方交貨當(dāng)時(shí)所交貨物的品種、型號(hào)、數(shù)量、質(zhì)量不符合合同規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)的,買方有權(quán)拒收;賣方不履行售后服務(wù)的有關(guān)義務(wù),對買方造成損失,買方有權(quán)追索。

        八、爭議解決

        本合同發(fā)生爭議產(chǎn)生的訴訟,由合同簽定地人民法院受理。

        九、合同生效

        本合同一式兩份,賣方與買方各執(zhí)一份。合同自雙方簽字之日起生效,購買日期:______年______月____日。

        十、本合同未盡事宜,經(jīng)買賣雙方協(xié)商一致并按民法典有關(guān)規(guī)定處理

        買方:___________(簽章)賣方:__________(簽章)

        ________年________月____日________年________月____日

      貨物銷售合同 篇19

        甲方(買方):

        住所:

        聯(lián)系電話:

        乙方(賣方):

        住所:

        聯(lián)系電話:

        甲乙雙方本著自愿、平等、互惠互利、誠實(shí)信用的原則,經(jīng)充分友好協(xié)商,訂立如下合同條款,以資共同恪守履行。

        第一條、買賣標(biāo)的

        1、名稱:

        2、品種:

        3、規(guī)格:

        4、價(jià)格:

        第二條、質(zhì)量要求

        乙方在甲方用貨前提供貨物樣品,由乙方提供產(chǎn)品合格證,并提供檢測報(bào)告給甲方存檔,乙方供給甲方同樣質(zhì)量的產(chǎn)品。乙方必須保證原材料為合格產(chǎn)品。

        第三條、包裝

        1、須用堅(jiān)固的木箱或紙箱包裝,適合長途海運(yùn)、郵寄、空運(yùn)和多次搬運(yùn)、裝卸及適應(yīng)氣候的變化。并具備良好的防潮、防霉、防銹、防腐蝕及抗震能力,不能造成運(yùn)輸過程中箱件破損,貨物散失。以商品的存放和運(yùn)輸安全為前提,保證貨物在沒有任何損壞和腐蝕的情況下安全運(yùn)抵目的地。

        2、包裝箱內(nèi)的商品均應(yīng)系加標(biāo)簽,注明合同號(hào)、商品名稱、質(zhì)量、規(guī)格、數(shù)量等并附有完整的維護(hù)保養(yǎng)、操作使用說明書、出廠合格證等。

        3、賣方應(yīng)在每件包裝箱的鄰接側(cè)面上,用不褪色的油漆以明顯易見的中文或英文字樣印刷以下標(biāo)記:合同號(hào)、目的站、碼頭、機(jī)場、收貨人、貨物名稱、規(guī)格、箱號(hào)、件號(hào)、毛重、凈重(公斤)、體積(長×寬×高,以毫米表示)。

        4、在運(yùn)輸包裝內(nèi)裝有爆炸品、易燃物品、有毒物品、腐蝕物品、氧化劑和放射性物資等危險(xiǎn)貨物時(shí),都必須在運(yùn)輸包裝上標(biāo)明用于各種危險(xiǎn)品的標(biāo)志,以示警告,使裝卸、運(yùn)輸和保管人員按貨物特性采取相應(yīng)的防護(hù)措施,以保護(hù)物資和人身的安全。

        5、每一包裝的尺寸、毛重、凈重以及其它必要的注意出項(xiàng),例如:“不要倒”、“防潮”、“小心輕放”、“固定”等,無論何時(shí)如有必要應(yīng)以不褪色的顏料印刷在每件包裝的表面。

        6、凡由于賣方包裝或保管不善致使貨物遭到損壞或丟失時(shí),不論在何時(shí)何地發(fā)現(xiàn),一經(jīng)證實(shí),賣方應(yīng)負(fù)責(zé)及時(shí)補(bǔ)齊、更換或賠償。在運(yùn)輸中如非賣方包裝原因發(fā)生貨物損壞和丟失時(shí),買方應(yīng)立即向承運(yùn)部門提出異議,索取商務(wù)證明,并通知賣方_________天內(nèi)到達(dá)現(xiàn)場調(diào)查。賣方負(fù)責(zé)與承運(yùn)部門及保險(xiǎn)公司交涉,買方協(xié)助賣方盡快處理,同時(shí)賣方應(yīng)盡快向買方補(bǔ)供貨物以滿足合同需要。

        7、包裝費(fèi)用由_________方承擔(dān)。

        第四條、運(yùn)輸

        1、運(yùn)輸方式按下列第_________項(xiàng)執(zhí)行:

        (1)海洋運(yùn)輸:

        (2)鐵路運(yùn)輸:

        (3)航空運(yùn)輸:

        (4)郵政運(yùn)輸:

        2、運(yùn)輸單據(jù):

        (1)海運(yùn)提單:全套潔凈已裝船提單,做成空白抬頭,由發(fā)貨人空白背書注明“運(yùn)費(fèi)到付”、“運(yùn)費(fèi)付訖”并通知目的港的買方。

        (2)航空運(yùn)單:提供一份空運(yùn)單,注明“運(yùn)費(fèi)到付”、“運(yùn)費(fèi)已付”,交付買方。

        (3)航空郵包:寄一份航空郵包收據(jù)給買方。

        3、運(yùn)輸線路及費(fèi)用負(fù)擔(dān):賣方應(yīng)按雙方商定的合理運(yùn)輸路線、工具、到達(dá)站(港、機(jī)場),委托承運(yùn)單位發(fā)運(yùn)貨物,力求裝足容量或噸位,從而節(jié)約費(fèi)用。

        4、接貨單位(或接貨人):_________。

        第五條、裝運(yùn)

        1、裝運(yùn)時(shí)間:從賣方收到買方信用證日期算起,_________天內(nèi)予以裝船。

        2、裝運(yùn)港(地):_________。由賣方提出,經(jīng)買方同意后確定。

        3、目的港(地):_________。由賣方提出,經(jīng)買方同意后確定。

        4、分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)運(yùn):由買賣雙方協(xié)商確定是否訂立此條款。

        第六條、保險(xiǎn)

        1、如果在FOB、CFR、FCA、或CPT條件下發(fā)運(yùn)貨物,應(yīng)由買方負(fù)責(zé)投保。

        2、如果在CIP或CIP條件下運(yùn)送貨物,賣方應(yīng)按發(fā)票金額的_________%投保_________平安險(xiǎn),或_________水漬險(xiǎn),或_________一切險(xiǎn)。另投附加險(xiǎn)應(yīng)包括:_________。

        第七條、價(jià)格與貨款支付

        1、計(jì)價(jià)貨幣:_________元。

        2、以_________方式支付。

        第八條、檢驗(yàn)

        檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)和方法

        1、根據(jù)《商檢法》規(guī)定,凡列入目錄的進(jìn)出口商品,按照國家技術(shù)規(guī)范的強(qiáng)制性要求進(jìn)行檢驗(yàn)。沒在國家技術(shù)規(guī)范的強(qiáng)制性要求的,可以參照國家商檢部門指定的國外有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行檢驗(yàn)。法律、行政法規(guī)規(guī)定由其他檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)實(shí)施檢驗(yàn)的進(jìn)出口商品或者檢驗(yàn)項(xiàng)目,依照有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定辦理。此外,合同雙方當(dāng)事人還可以將買賣合同中規(guī)定的質(zhì)量、數(shù)量和包裝條款作為檢驗(yàn)的重要依據(jù)。

        2、商品檢驗(yàn)的方法主要有感官檢驗(yàn)、化學(xué)檢驗(yàn)、物理檢驗(yàn)、微生物檢驗(yàn)等。

        第九條、索賠

        1、索賠依據(jù):買方有權(quán)在貨物到達(dá)_________最終目的地_________卸貨港后向檢驗(yàn)機(jī)關(guān)申請檢驗(yàn)貨物的權(quán)利。如果貨物的品質(zhì)、規(guī)格、數(shù)量、重量、包裝及對安全、衛(wèi)生或健康的要求不符合合同的規(guī)定則買方應(yīng)向賣方發(fā)出索賠通知,并有權(quán)以上述條款規(guī)定的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)簽發(fā)的檢驗(yàn)證明作為依據(jù)向賣方索賠,并在_________列出索賠理由。

        2、索賠期限:

        (1)貨物到達(dá)最終目的地之日后_________日內(nèi)只要該日不超過貨物到達(dá)卸貨港之日后_________日。

        (2)在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)故障或缺陷的情況下,最遲應(yīng)在發(fā)現(xiàn)故障后_________周內(nèi)。

        3、賣方在收到本合同規(guī)定的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明后不遲于_________日對買方的索賠要來作出答復(fù)。如果賣方未在上述期限內(nèi)作出答復(fù),則買方的索賠要求被視為接受。

        第十條、稅收

        與本合同有關(guān)及在執(zhí)行本合同中由中國政府根據(jù)生效的稅收法律征收的所有稅收由_________支付。與本合同有關(guān)及在執(zhí)行本合同中在中華人民共和國領(lǐng)土以外征收的所有稅收應(yīng)由_________支付。

        第十一條、不可抗力

        1、如果本合同任何一方因受不可抗力事件影響而未能履行其在本合同下的全部或部分義務(wù),該義務(wù)的履行在不可抗力事件妨礙其履行期間應(yīng)予中止。

        2、聲稱受到不可抗力事件影響的一方應(yīng)盡可能在最短的時(shí)間內(nèi)通過書面形式將不可抗力事件的發(fā)生通知另一方,并在該不可抗力事件發(fā)生后______日內(nèi)向另一方提供關(guān)于此種不可抗力事件及其持續(xù)時(shí)間的適當(dāng)證據(jù)及合同不能履行或者需要延期履行的書面資料。聲稱不可抗力事件導(dǎo)致其對本合同的履行在客觀上成為不可能或不實(shí)際的一方,有責(zé)任盡一切合理的努力消除或減輕此等不可抗力事件的影響。

        3、不可抗力事件發(fā)生時(shí),雙方應(yīng)立即通過友好協(xié)商決定如何執(zhí)行本合同。不可抗力事件或其影響終止或消除后,雙方須立即恢復(fù)履行各自在本合同項(xiàng)下的各項(xiàng)義務(wù)。如不可抗力及其影響無法終止或消除而致使合同任何一方喪失繼續(xù)履行合同的能力,則雙方可協(xié)商解除合同或暫時(shí)延遲合同的履行,且遭遇不可抗力一方無須為此承擔(dān)責(zé)任。當(dāng)事人遲延履行后發(fā)生不可抗力的,不能免除責(zé)任。

        4、本合同所稱"不可抗力"是指受影響一方不能合理控制的,無法預(yù)料或即使可預(yù)料到也不可避免且無法克服,并于本合同簽訂日之后出現(xiàn)的,使該方對本合同全部或部分的履行在客觀上成為不可能或不實(shí)際的任何事件。此等事件包括但不限于自然災(zāi)害如水災(zāi)、火災(zāi)、旱災(zāi)、臺(tái)風(fēng)、地震,以及社會(huì)事件如戰(zhàn)爭(不論曾否宣戰(zhàn))、動(dòng)亂、罷工,政府行為或法律規(guī)定等。

        第十二條、終止合同

        本合同在下列任一情形下終止:

        (1)一方進(jìn)入解體或倒閉階段。

        (2)一方被判為破產(chǎn)或其它原因致使資不抵債。

        (3)本合同已有效、全部得到履行。

        (4)雙方共同同意提前解除合同。

        (5)按仲裁機(jī)構(gòu)的裁決,合同解除或終止。

        (6)因不可抗力致使合同目的不能實(shí)現(xiàn)的。

        (7)在合同期限屆滿之前,當(dāng)事人一方明確表示或以自己的行為表明不履行合同主要義務(wù)的。

        (8)當(dāng)事人一方遲延履行合同主要義務(wù),經(jīng)催告后在合理期限內(nèi)仍未履行。

        (9)當(dāng)事人有其他違約或違法行為致使合同目的不能實(shí)現(xiàn)的。

        第十三條、爭議解決

        本合同在履行過程中發(fā)生的爭議,由雙方當(dāng)事人協(xié)商解決,也可由有關(guān)部門調(diào)解。協(xié)商或調(diào)解不成的,依法向人民法院起訴。在進(jìn)行法院審理期間,除提交法院審理的事項(xiàng)外,合同其他部分仍應(yīng)繼續(xù)履行。

        第十四條、本合同正本一式_________份,雙方各執(zhí)_________份,具有同等法律效力。

        甲方(簽字):

        簽訂地點(diǎn):

        _________年________月______日

        乙方(簽字):

        簽訂地點(diǎn):

        _________年________月______日

      貨物銷售合同 篇20

        關(guān)合同編號(hào):_________________

        買方:_________________法定住址:_________________

        法定代表人:_________________職務(wù):_________________

        委托代理人:_________________身份證號(hào)碼:_________________

        通訊地址:_________________郵政編碼:_________________

        聯(lián)系人:_________________電話:_________________

        傳真:_________________帳號(hào):_________________電子信箱:_________________

        賣方:_________________法定住址:_________________

        法定代表人:_________________職務(wù):_________________

        委托代理人:_________________身份證號(hào)碼:_________________

        通訊地址:_________________郵政編碼:_________________

        聯(lián)系人:_________________電話:_________________

        傳真:_________________帳號(hào):_________________

        電子信箱:_________________鑒于買方為_____________需要同意購買,賣方同意出售下列貨物,雙方本著自愿、平等、互惠互利、誠實(shí)信用的原則,經(jīng)充分友好協(xié)商,訂立如下合同條款,以資共同恪守履行。

        第一條買賣標(biāo)的

        1、名稱:_________________

        2、品種:_________________

        3、規(guī)格:_________________

        4、質(zhì)量:_________________按下列第_____________項(xiàng)執(zhí)行:_________________

        (1)以實(shí)物表示貨物質(zhì)量。包括憑成交貨物的實(shí)際品質(zhì)和憑樣品兩種方法。根據(jù)提供樣品者的不同可分為:_________________賣方樣品,買方樣品,對等樣品。

        (2)以說明表示商品質(zhì)量。即以文字、圖表、照片等方式說明商品質(zhì)量。

        a、憑規(guī)格買賣:_________________利用一些足以反映商品品質(zhì)的主要指標(biāo),如化學(xué)成分、含量、純度、性能、容量、長短、粗細(xì)等來確定貨物的品質(zhì);

        b、憑等級(jí)買賣:_________________通過同一類商品按規(guī)格上的差異,分為品質(zhì)優(yōu)劣各不相同的若干等級(jí)來確定貨物的品質(zhì);

        c、憑標(biāo)準(zhǔn)買賣:_________________通過由國家或有關(guān)政府主管部門、同業(yè)公會(huì)、交易所或國際性的工商組織規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)作為說明和評定商品品質(zhì)的依據(jù);

        d、憑說明書買賣:_________________以說明書并附以圖樣、照片、設(shè)計(jì)圖紙、分析表及各種數(shù)據(jù)來說明n商品的具體性能和結(jié)構(gòu)特點(diǎn),主要適用于機(jī)、電、儀等技術(shù)密集型產(chǎn)品;

        e、憑品牌或商標(biāo)買賣:_________________只憑商品的商標(biāo)或品牌進(jìn)行買賣,而無須對品質(zhì)提出詳細(xì)要求。

        (3)按雙方商定要求執(zhí)行,具體約定貨物質(zhì)量要求:_________________。

        第二條數(shù)量和計(jì)量單位、計(jì)量方法

        1、數(shù)量:_________________。具體由雙方當(dāng)事人根據(jù)政策、外商資信及市場行情,合理商定。允許的溢短裝數(shù)量為相當(dāng)于信用證總金額5%的貨物數(shù)量。

      貨物銷售合同 篇21

        本合同于________年________月________日,由______________________(以下簡稱甲方)和______________(以下簡稱乙方),在________________經(jīng)過友好協(xié)商簽訂,雙方共同遵守執(zhí)行。

        第一條 乙方所提供的產(chǎn)品及費(fèi)用清單

        產(chǎn)品名稱

        型號(hào)規(guī)格

        數(shù)量

        單價(jià)(元)

        合計(jì)(元)

        總金額(大寫)

        第二條 包裝:由乙方按國家標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行包裝。任何因包裝不善所致之損失均由乙方負(fù)責(zé)。

        第三條 交貨期:自本合同生效之日起至驗(yàn)收合格之日止_______天。

        第四條 交貨地點(diǎn)和方式

        1.交貨地點(diǎn):______________________________________________。

        2.交貨方式:乙方將貨物運(yùn)至甲方指定的目的地。乙方負(fù)責(zé)辦理貨物運(yùn)至甲方指定的目的地,包括保險(xiǎn)和儲(chǔ)存在內(nèi)的一切事項(xiàng),有關(guān)費(fèi)用已包括在合同總價(jià)中。

        第五條 付款方式

        1.本合同生效后,甲方在___個(gè)工作日內(nèi)向乙方支付本合同總價(jià)的____% 作為預(yù)付款;

        2.甲方對乙方所提供的產(chǎn)品驗(yàn)收合格后,乙方出具合同總價(jià)的全額銷售發(fā)票,甲方在________個(gè)工作日內(nèi)支付本合同全部余款。

        第六條 質(zhì)量保證和售后服務(wù)

        1.乙方承諾所提供甲方的產(chǎn)品質(zhì)量具有可追溯性,產(chǎn)品質(zhì)量保證期為________天,自交付之日起計(jì)算。

        2.在產(chǎn)品質(zhì)量保證期內(nèi),如出現(xiàn)產(chǎn)品質(zhì)量問題,甲方有權(quán)隨時(shí)要求乙方免費(fèi)維修或更換;如屬甲方人員使用不當(dāng)不能正常使用,乙方也應(yīng)及時(shí)提供維修服務(wù),但甲方應(yīng)承擔(dān)乙方人員的差旅費(fèi)和材料成本費(fèi)用。

        第七條 合同的修改

        任何對本合同條款的變更、修改均須雙方簽訂書面的修改書。變更后的內(nèi)容與本合同(被修改部分除外)具有同等法律效力。

        第八條 違約責(zé)任

        在合同履行期間,乙方延期交貨、甲方延期付款,除雙方協(xié)商同意免責(zé)外,均按未交付/未支付本合同價(jià)款日的____%承擔(dān)違約責(zé)任

        第九條 爭端的解決

        合同實(shí)施或與合同有關(guān)的一切爭端應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。如果友好協(xié)商不能解決,各方均可向有管轄權(quán)的人民法院起訴。

        第十條 合同生效及其它

        1.本合同應(yīng)在雙方授權(quán)代表簽字、單位蓋章、預(yù)付款到達(dá)乙方指定賬戶生效。

        2.本合同正本一式四份,雙方各持兩份,具有同等法律效力。

        3.合同如有未盡事宜,須經(jīng)雙方共同協(xié)商后作出補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具有同等效力。

        甲方:(蓋章)____________  乙方:(蓋章)_____________

        授權(quán)代表: _______________  授權(quán)代表:_________________

        法定代表人:______________  法定代表人:_______________

        通訊地址:________________  通訊地址:_________________

        電話:____________________  電話:_____________________

        傳真:____________________  傳真:_____________________

        開戶銀行:________________  開戶銀行:_________________

        賬號(hào):____________________  賬號(hào):____________________

      貨物銷售合同 篇22

        合同號(hào):

        簽訂日期:________________________

        買方:____________________________

        地址:____________________________

        電話:____________________________

        賣方:____________________________

        地址:____________________________

        電話:____________________________

        買方同意購買,賣方同意出售下述商品,并按下列條款簽訂本合同:

        1、商品名稱、規(guī)格、數(shù)量及單價(jià):

        項(xiàng)目序號(hào):

        商品名稱及規(guī)格:

        單位:

        數(shù)量:

        單價(jià):

        總價(jià):

        總值:

        2、生產(chǎn)國別和制造廠:

        3、包裝:以新的、堅(jiān)固的木箱或紙箱包裝,并能防潮、防濕、防震、防銹及防止粗暴裝卸,適合于遠(yuǎn)程海運(yùn)、郵包郵寄,空運(yùn)運(yùn)輸。由于采用不適當(dāng)或不妥當(dāng)?shù)陌b而引起生銹、損壞、丟失,其責(zé)任應(yīng)由賣方承擔(dān)。

        4、嘜頭:賣方應(yīng)在每件包裝箱上用不退色的油漆刷上箱號(hào)、尺碼、毛重、凈重和諸如“勿倒置”、“小心輕放”、“防潮”等字樣,以及提升位置和下列嘜頭:

        5、裝船時(shí)間:

        6、裝船港口:

        7、目的港口:

        8、保險(xiǎn):裝船后由買方負(fù)擔(dān)。

        9、支付條件:

        (1)如以信用證支付:買方接到本合同第11條規(guī)定的賣方裝船通知后交貨期15~20天前,由——中國銀行開立以賣方為受益人,金額為裝貨總值的不可撤銷的信用證。憑開戶銀行開具的匯票和本合同第10條中所規(guī)定的裝船單據(jù)付款。

        (2)如以托收方式支付:交貨后,賣方經(jīng)由賣方銀行通過中國銀行寄送本合同第10條所規(guī)定的裝船單據(jù)向買方收取貨款。

        (3)如以信匯或電蕩方式支付:接到本合同第10條所規(guī)定的裝船單據(jù)后于7天內(nèi)付款。

        10、付款單據(jù):

        (1)為了議付貨款,賣方應(yīng)向支付銀行呈交下列單據(jù):

        ①全套清潔無疵、注明“運(yùn)費(fèi)到付”、空白抬頭、空白背書和通知目的港——已“裝船”的海運(yùn)提單。

        ②發(fā)票5份:注明合同號(hào)和嘜頭(一個(gè)以上嘜頭應(yīng)分別開發(fā)票)。

        ③裝箱單5份:注明發(fā)貨重量及相應(yīng)發(fā)票的編號(hào)和日期。

        ④由制造廠出具的品質(zhì)和數(shù)量證明書2份,如第14條第(1)項(xiàng)中所規(guī)定。

        ⑤通知買方已裝船的電報(bào)抄件1份。

        (2)裝船同時(shí),賣方應(yīng)將上述單據(jù)副本各1份(本條第5項(xiàng)除外)寄送目的港。

        11、裝船條件:

        (1)賣方應(yīng)于本合同規(guī)定的裝船期前40天,以電報(bào)通知買方如下內(nèi)容:合同號(hào)、品名、數(shù)量、價(jià)值、件數(shù)、毛重、尺碼、港口備妥待運(yùn)日期,以便買方洽訂艙位。

        (2)中國公司(電報(bào)掛號(hào):),將作為買方的船代理洽訂艙位。

        (3)買方應(yīng)于船只預(yù)計(jì)抵港日期前10天,將船名、預(yù)計(jì)裝貸日期、合同號(hào)通知賣方,以便賣方安排裝船。賣方應(yīng)與船代理保持密切聯(lián)系。當(dāng)必須換船或船提前或推遲到港時(shí),買方或其船代理應(yīng)及時(shí)通知賣方。如船只不能在買方通知的船期后30天內(nèi)到達(dá)港口,買方應(yīng)擔(dān)負(fù)自31天起所帶來的倉租費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)。

        (4)如船只按時(shí)抵達(dá)裝船港口后,而賣方不能按時(shí)備貨裝船,由此產(chǎn)生的空倉費(fèi)和滯期費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。

        (5)貨物越過船舷和脫鉤前的全部費(fèi)用、風(fēng)險(xiǎn)由賣方負(fù)擔(dān);貨物越過船舷和脫鉤以后的全部費(fèi)用、風(fēng)險(xiǎn)由買方承擔(dān)。

        12、裝船通知:賣方應(yīng)于貨物裝船完畢后,立即以電報(bào)通知買方合同號(hào)、貨物名稱、數(shù)量、毛重、發(fā)票價(jià)值、船名和起航日期。若由于賣方未及時(shí)以電報(bào)通知買方,而使買方不能及時(shí)辦理保險(xiǎn)時(shí),由此產(chǎn)生的一切損失,均應(yīng)由賣方承擔(dān)。

        13、質(zhì)量保證:賣方保證貨物采用最好的和未用過的全新材料,第一流制造工藝,其成品質(zhì)量、規(guī)格和性能與本合同規(guī)定相符。貨物的保證期為貨物抵目的港后的一個(gè)月。

        14、檢驗(yàn)和索賠:

        (1)發(fā)貨前,制造廠應(yīng)對貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量作精密全面的檢驗(yàn),并出具證明書,證明貨物符合本合同規(guī)定。質(zhì)量證明書應(yīng)附有制造廠試驗(yàn)項(xiàng)目和結(jié)果的報(bào)告。

        (2)貨到目的港后,買方將申請中國商品檢驗(yàn)局(以下簡稱局)以貨物的品質(zhì)、規(guī)格和數(shù)量/重量進(jìn)行初檢,并出具檢驗(yàn)報(bào)告。如該局發(fā)現(xiàn)規(guī)格或數(shù)量或二者有出入,除保險(xiǎn)公司或輪船公司的責(zé)任外,買方有權(quán)在貨物到達(dá)目的港后日內(nèi)拒收該貨物或向賣方提出索賠。

        (3)如貨物的質(zhì)量和規(guī)格與合同規(guī)定不符,買方將申請商檢局進(jìn)行檢驗(yàn),并憑檢驗(yàn)報(bào)告有權(quán)向賣方索賠(包括換貨)。所有費(fèi)用(檢驗(yàn)費(fèi)、退貨和換貨的運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)、倉儲(chǔ)費(fèi)和裝卸費(fèi)等)均應(yīng)由賣方承擔(dān)。

        (4)若買方提出索賠后30天內(nèi)賣方未予答復(fù),則認(rèn)為賣方已接受上述索賠。

        15、人力不可抗拒:凡是制造或裝船運(yùn)輸過程中,因人力不可抗拒的事故,致使賣方推遲交貨或不能交貨時(shí),賣方可不負(fù)責(zé)任。但發(fā)生上述事故時(shí),賣方應(yīng)立即通知買方,并在14日內(nèi),給買方航寄一份由主管政府當(dāng)局頒發(fā)的事故證明書。在此情況下,賣方仍有責(zé)任采取一切必要措施加速交貨。如事考試延續(xù)10周以上,買方有權(quán)撤銷合同。

        16、遲交貨罰款:除本合同條15條規(guī)定的人力不可抗拒原因外,如賣方不能按合同規(guī)定的時(shí)間交貨,買方應(yīng)同意在賣方支付罰款的條件下延期交貨。罰款可由支付銀行在議付貨款時(shí)扣除,但罰款不得超過遲交貨物總價(jià)的5%。罰款率按每7天收0.5%,不足7天時(shí)以7天計(jì)算。如賣方延期交貨超過合同規(guī)定10同時(shí),買方有權(quán)撤銷合同。此時(shí),賣方仍應(yīng)不遲延地按上述規(guī)定向買方支付罰款。

        17、仲裁:凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,當(dāng)提交北京中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)根據(jù)該會(huì)仲裁程序暫行規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。仲裁費(fèi)用由嵊訴方承擔(dān)。

        18、補(bǔ)充條款:

        本合同正本共2份,采用中、英文(略)書就,兩種文字具有同等效力,簽字后即生效,雙方各執(zhí)1份為憑。

        買方:_____________________賣方:_____________________

        代表:(簽字)_____________________代表:(簽字)_____________________

        見證人:____________________________

        簽約地點(diǎn)____________________________

      貨物銷售合同 篇23

        (供德中兩國公司之間貨物銷售使用)合同號(hào):合同簽訂日期:合同簽訂地點(diǎn):賣方:地址:公司所在國:電報(bào):傳真:買方:地址:公司所在國:電報(bào):傳真:買賣雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意以fob或cfr或cif或fca或cpt或cip術(shù)語簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:1、商品名稱:2、品質(zhì)/規(guī)格:按照本合同附件中詳細(xì)記錄(如果具體合同要求)3、單位:4、數(shù)量:[允許在金額及數(shù)塾上有%的損溢,由賣方或買方選擇。5、fob/cfr/cif/fca/cpt/cip單位價(jià)格___。6、總額:實(shí)交數(shù)量按照第4款規(guī)定,比原定數(shù)量損溢%,則應(yīng)對價(jià)格作出相應(yīng)的調(diào)整。7、原產(chǎn)國及生產(chǎn)國:8、運(yùn)輸標(biāo)志:9、裝運(yùn)9.1裝運(yùn)時(shí)間:___。9.2裝運(yùn)港:___。9.3卸貨港:___。9.4允許,或不允許甲板上裝運(yùn)。9.5允許,或不允許轉(zhuǎn)運(yùn)。79.6允許,或不允許分批裝運(yùn)。9.7集裝箱運(yùn)輸。9.8最終目的地:__。9.9卸貨港轉(zhuǎn)貨商/貨運(yùn)代理人___10.支付條款賣力銀行帳戶:___買方銀行帳戶:___10.1支付方式(1)信用證10.1.1(這一段將作保留或刪除)在賣方向買方提示由__銀行開出的、以賣方為受益人的金額為__的不可撤銷的銀行保函之日起三十日內(nèi),買方應(yīng)向賣方支付合同總金額%的價(jià)款,即__。銀行保函有效期到裝運(yùn)回后天,如果是分批裝運(yùn),則在最后一批貨物裝運(yùn)后天。最后一批貨物到達(dá)卸貨港之日。貨物到達(dá)卸貨港之日后月。根據(jù)賣方裝運(yùn)的貨物自動(dòng)按比例減少保函金額。10.1.2即期付款買方應(yīng)于合同規(guī)定的裝運(yùn)期第一天(裝運(yùn)日)前日,合同簽訂后日內(nèi),通過__銀行,以電傳,swift,信函,簡式電報(bào)和信函方式出具以賣方的受益人、不可撤銷的、金額為__的即期付款信用證議討信用證。信用證的內(nèi)容應(yīng)與合同規(guī)定相符,信用證的有效期持續(xù)至開證日后月,以便受益人在當(dāng)?shù)靥崾締螕?jù)。信用證中應(yīng)含有如下陳述該信用證以《跟單信用證統(tǒng)一慣例1993年版,國際商會(huì)第500號(hào)出版物》為準(zhǔn)。10.1.3延期付款買方應(yīng)于合同規(guī)定的裝運(yùn)期的第一天(裝運(yùn)日)前日,合同簽訂后日內(nèi),通過__銀行,以電傳,swift,信函,簡式電報(bào)和信函方式,出具以賣方為受益人的、金額__的、不可撤銷的信用證,憑即期海運(yùn)提單、航空運(yùn)單、鐵路交貨通知或多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)提示單據(jù),進(jìn)行承兌延期付款議付信用證的內(nèi)容應(yīng)與合同規(guī)定相符,信用證的有效期持續(xù)至開證日后月,以便受益人在當(dāng)?shù)靥崾締螕?jù)。信用證中應(yīng)含有如下內(nèi)容該信用證以《跟單信用證統(tǒng)一慣例1993年版,國際商會(huì)第5o0號(hào)出版物》為準(zhǔn)。(2)托收10.1.4憑單付款(d/p)貨物裝運(yùn)后,賣方應(yīng)通過銀行向買方出具以買方為付款人的即期匯票并附上隊(duì)需單據(jù)。買方應(yīng)于(委托銀行)提交匯票及所需單據(jù)時(shí)立即付款。10.1.5承兌變單(d/a)貨物裝運(yùn)后,賣方應(yīng)通過買方的銀行向買方出具以買方為付款人的,見票天付款的匯票及所需的單據(jù)以便承兌。買方應(yīng)于賣方第一次出具匯票及所需的單據(jù)時(shí)立即承兌,并于匯票到期日付款。(3)匯付10.1.6買方應(yīng)于收到所需單據(jù)后天內(nèi),提單日后天內(nèi),以電匯,[信匯,票匯方式將貨物發(fā)票金額貸款支付到賣方指定銀行的賣方帳戶。10.2有關(guān)單據(jù)賣方應(yīng)準(zhǔn)備并向買方提交如下單據(jù):1.匯票向--(銀行的名稱,在信用證付款方式下)或買方(在托上付款方式下)出具匯票2.運(yùn)輸單據(jù)(選擇如下之一)1)標(biāo)明通知收貨人或--的全套清潔已裝船提單,該提單為空白抬頭,空白背書,并注明運(yùn)費(fèi)已付或運(yùn)費(fèi)待付。2)簽發(fā)給-一不可轉(zhuǎn)讓的海洋運(yùn)單,標(biāo)明運(yùn)費(fèi)預(yù)付已付或待付,通知--多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)航空運(yùn)輸單據(jù)(空運(yùn)單據(jù)/空運(yùn)貨單)鐵路運(yùn)輸單據(jù)6)信使及郵遞收據(jù)3.其它單據(jù)1)商業(yè)發(fā)票2)[]保險(xiǎn)單保險(xiǎn)憑證3)由--出具的質(zhì)量檢驗(yàn)證明/檢驗(yàn)報(bào)告/分析證明4)原產(chǎn)地證明forma(普惠制原產(chǎn)地證)5)裝箱單6)重量單7)發(fā)貨通知書裝船浦知l到7項(xiàng)單據(jù)需要原本__份和副本__份。4.其它單據(jù)(如要需要)__10.3銀行費(fèi)用依照根據(jù)上述10.1款選擇的付款方式,買方應(yīng)承擔(dān)發(fā)生在開證行(如以信用證支付),[]托收行(如以d/p或d/a方式支付),[]匯付行(如以匯付方式支付),所在國的所有銀行費(fèi)用。除非雙方另有約定。賣方應(yīng)承擔(dān)發(fā)生在該國以外所有銀行費(fèi)用。11.交貨條款11.1包裝所有貨物均須包裝,以防止因受潮、生銹、水份、腐蝕及震動(dòng)致?lián)p,且包裝應(yīng)適合海運(yùn),甲板上/非甲板上運(yùn)輸,多式聯(lián)運(yùn),集裝箱運(yùn)輸。賣方應(yīng)承擔(dān)貨物因不充分或不適當(dāng)包裝造成的貨物損害或滅失的責(zé)任。如果持運(yùn)的貨物中包含有易燃成危險(xiǎn)品,賣方應(yīng)在每一包裝表面注明運(yùn)輸及搬運(yùn)中特別注意的事項(xiàng)以及識(shí)別號(hào)碼或國際慣例及/國際規(guī)則中對此類物品要求的其它標(biāo)記。每一包裝的尺寸、毛重、凈重以及其它必要的注意出項(xiàng),例如;不要倒、防潮、小心輕放、固定等,無論何時(shí)如有必要應(yīng)以不褪色的顏料印刷在每件包裝的表面。11.2裝運(yùn)條款11.2.1如果是在cfr或cif條件下裝運(yùn),賣方應(yīng)在裝運(yùn)前不遲于日,以電報(bào)/傳真的方式通知買方裝運(yùn)船名、船籍、船齡和其它有關(guān)該船的詳細(xì)情況,以及每次裝運(yùn)貨物的合同號(hào)。經(jīng)買方對船只公司確認(rèn)接受后,賣方才可裝運(yùn)。但買方不能無理延遲上述確認(rèn),買方應(yīng)在接到通知后3個(gè)工作日內(nèi)最遲5個(gè)工作日內(nèi)做出確認(rèn),否則即視為已被確認(rèn)。11.2.2如果是在fob條件下發(fā)運(yùn)貨物,買方應(yīng)按合同規(guī)定的裝運(yùn)期訂艙。賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)期前至少天,以電報(bào)/傳真的方式,將合同號(hào)、商品名稱、數(shù)量、總金額、件數(shù)、總重量、總體積以及貨物裝運(yùn)港備妥待運(yùn)的日期通知買方。買方應(yīng)于裝運(yùn)船只預(yù)計(jì)抵達(dá)裝運(yùn)港的日期至少日前,以電報(bào)/傳真的方式通知合同號(hào)、商品名稱、數(shù)量、總金額、件數(shù)、總重、總體積、及貨物在裝運(yùn)港適合裝運(yùn)的日期、買方應(yīng)至少在船只到達(dá)裝運(yùn)港的預(yù)計(jì)日期前日,通知賣方船名,預(yù)計(jì)抵港日期及合同號(hào),以便賣方辦理裝運(yùn)。如果需對運(yùn)輸船只或到達(dá)日期做出變動(dòng),買方或其貨運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方,但不能遲于預(yù)計(jì)抵達(dá)目前日,以便賣方做出必要的安排、如果船只未在買方通知的抵達(dá)日后日內(nèi)未抵達(dá)裝運(yùn)港,買方應(yīng)承擔(dān)

        自日后評始計(jì)算的一切實(shí)際費(fèi)用,包括倉儲(chǔ)費(fèi)及利息.但這不影響賣方根據(jù)合同及國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則中的規(guī)定所要求的索賠。如果運(yùn)輸船只按賣方通知到達(dá)裝運(yùn)港而賣方未能按規(guī)定及時(shí)貨物備妥待運(yùn),那么賣方應(yīng)對空艙費(fèi)及滯期費(fèi)負(fù)責(zé)。11.2.3如果是在fob/cfr/fca條件下發(fā)運(yùn)貨物,賣方應(yīng)于貨物裝運(yùn)完畢后立即以電報(bào)/傳真的方式向買方及/或其指定的收貨人收出發(fā)貨通知書。該通知書應(yīng)包括合同號(hào)、商品名稱、數(shù)量、毛重.尺寸、發(fā)票金額、提單號(hào)、啟航日及預(yù)計(jì)抵達(dá)卸貨港的日期。如果在fob或cfr條件下裝運(yùn)貨物時(shí),賣方未及時(shí)向買方及/或其指定的收貨人發(fā)出發(fā)貨通知以致買方不能及時(shí)投保,那么賣方應(yīng)對運(yùn)輸過程中貨物發(fā)生的損害和/或損失負(fù)責(zé)。11.2.4此條款應(yīng)作保留或刪除貨物裝運(yùn)后,賣方應(yīng)隨船將下列單據(jù)的副本一式兩份發(fā)送給買方:(1)海運(yùn)提單(或根據(jù)10.2條第2款要求的其它運(yùn)輸單據(jù))(2)商業(yè)發(fā)票(分批裝運(yùn)時(shí)須注明裝腔作勢船批號(hào))(3)裝箱單(4)重量/數(shù)量(5)原產(chǎn)地證書(6)由__簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證明/檢驗(yàn)報(bào)告/分析證明(7)所需的其它單據(jù):____11.2.5賣方應(yīng)在實(shí)際裝船日后工作日內(nèi)向買方或其指定的收貨人航寄上款所列單據(jù)副本各一份。11.2.6裝運(yùn)期以第10條規(guī)定的食用證的及時(shí)簽發(fā)為準(zhǔn)。發(fā)貨日報(bào)指提單日,航空運(yùn)單日期,鐵路發(fā)貨通知或多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)日期。12保險(xiǎn)如果在fob、cfr、fca、或cpt條件下發(fā)運(yùn)貨物,應(yīng)由買方負(fù)責(zé)投保。如果在cif或cip條件下運(yùn)送貨物,賣方應(yīng)按發(fā)票金額的110%投保平安險(xiǎn),或水漬險(xiǎn),或一切險(xiǎn)。另投附加險(xiǎn)應(yīng)包括:________________。13.擔(dān)保(分別選擇13.1或13.2)13.1賣方應(yīng)保證所交付的所有貨物的品質(zhì)、規(guī)格和包裝符合合同規(guī)定。擔(dān)保期應(yīng)持續(xù)到若為分批裝運(yùn),則在最后一批貨物交付日后月;在卸貨港完成卸貨日后月,但最遲不能超過交貨日后月;貨物到達(dá)目的的港日后月,但無論如何不應(yīng)超過貨物到達(dá)卸貨港之日后月。雙方接受簽署的驗(yàn)收證書之日后月,但不能超過貨物到達(dá)卸貨港之日后月。13.2賣方應(yīng)在保證其根據(jù)合同交付貨物的品質(zhì)、規(guī)格及包裝符合合同規(guī)定、賣方不擔(dān)保貨物適合特定目的或環(huán)境,除非合同另有規(guī)定或在簽訂合同時(shí)已告知賣方。擔(dān)保期一直持續(xù)到交貨日后,如果是分批裝運(yùn),則在最后一批貨物交付日后月。在卸貨港完成卸貨之日后月,但最遲到交付日后月貨物到達(dá)目的地之日后月,但無論在何種情況下不應(yīng)超過貨物到達(dá)卸貨港之日后月。雙方簽署驗(yàn)收證書之日后月,但不應(yīng)超過貨物到達(dá)卸貨港之日后月。13.3如果買方發(fā)現(xiàn)貨物違反上述擔(dān)保,并根據(jù)第17.1條在擔(dān)保期內(nèi)通過賣方,而且違反擔(dān)保的原因在于賣方,那么買方有權(quán)向賣方提出索賠,應(yīng)根據(jù)第17條來解決買方擔(dān)保權(quán)利和賣方擔(dān)保義務(wù)。在工廠的書面說明有誤,或者對產(chǎn)品非正確使用。或者根據(jù)產(chǎn)品的正常損耗性質(zhì)而對產(chǎn)品的零部件造成的正常損耗的情況下,應(yīng)排除賣方的擔(dān)保義務(wù)。14.檢驗(yàn)14.1交貨前檢驗(yàn)(從14.1.4或是14.2.2中選擇一款)賣方應(yīng)在貨物裝運(yùn)前向檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)申請對貨物的品質(zhì)、規(guī)格、數(shù)境、重員、包裝、安全、衛(wèi)生及健康要求根據(jù)[]本合同中的規(guī)定,或__標(biāo)準(zhǔn),進(jìn)行檢驗(yàn)。上述檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)簽發(fā)的檢驗(yàn)證書構(gòu)成賣方要求付款時(shí)必須出具的單據(jù)之一。檢驗(yàn)機(jī)構(gòu);在中:a)中華人民共和國__進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局b)(如果中國的法律、法規(guī)允許其它的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)則加入)在德國:__(如果強(qiáng)制要求檢驗(yàn)則加入)14.1.2工廠檢驗(yàn)賣方應(yīng)在貨物裝運(yùn)前向買方出具工廠根據(jù)合同的規(guī)定,或____標(biāo)準(zhǔn)對貨物的品質(zhì)、規(guī)格、數(shù)量、重量、包裝及安全、衛(wèi)生或健康要求簽發(fā)的檢驗(yàn)報(bào)告。上述檢驗(yàn)報(bào)告應(yīng)構(gòu)成賣方要求付款時(shí)出具的單據(jù)之一。14.2到貨檢驗(yàn)為了實(shí)現(xiàn)擔(dān)保存權(quán)或其它請求權(quán),買方有權(quán)在貨物到達(dá)最終目的地卸貨港后向檢驗(yàn)機(jī)關(guān)申請檢驗(yàn)貨物的權(quán)利。檢驗(yàn)機(jī)關(guān);在中國。a)中華人民共和國__進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局;b)..____在德國:____(根據(jù)買方的選擇或德國法則加入)買方應(yīng)地檢驗(yàn)前向賣方發(fā)出檢驗(yàn)通知,以便賣方有充足時(shí)間參加檢驗(yàn),賣方可以自行決定并承擔(dān)費(fèi)用參加檢驗(yàn)。如果買方及時(shí)通知而賣方不參加。則檢驗(yàn)可在賣方缺席的情況下進(jìn)行。買方應(yīng)根據(jù)本合同第)和或b)的規(guī)定進(jìn)行檢驗(yàn)。15.不可抗力合同當(dāng)有人因洪水、火災(zāi)、地震、雪災(zāi)、旱災(zāi)、冰雹、風(fēng)或其他該方當(dāng)事人無法控制,并在簽訂本合同時(shí)不能合理預(yù)見、不可避免或無法克服的事件造成其無法履行或遲延履行全部或部分合同義務(wù),則該合同一方當(dāng)事人應(yīng)免責(zé)。但是,因不可抗力而影響其履約的合同一方應(yīng)盡快通知另一方條件的發(fā)生,并應(yīng)在事件發(fā)生后不遲于天向另一方發(fā)送由有關(guān)機(jī)構(gòu)或某一中立且獨(dú)立的第三方出具的關(guān)于發(fā)生不可抗力事件的證明或文件。如果不可抗力事件持續(xù)超過天,合同雙方可協(xié)商合同的履行或終止。如果不可抗力出件發(fā)生后月內(nèi)雙方不能達(dá)成協(xié)議,則任何一方有權(quán)終止合同。如果合同如此終止,則任一方應(yīng)自行承擔(dān)各自的費(fèi)用,且不能對解除合同有關(guān)的損失要求賠償。16.延遲陪償16.l如果買方在到期時(shí)未支付價(jià)款,則其有義務(wù)向賣方支付未付價(jià)款及逾期利息、利率接從到期日至實(shí)際支付日以息%計(jì)算,該逾期利息應(yīng)按賣方要求支付。16.2未及時(shí)開具信用證如果買方因?yàn)樽陨淼脑蛭茨馨春贤?guī)定按時(shí)開具信用證,除非雙方協(xié)議有寬限朝,則買方應(yīng)向賣方支付罰金。罰金應(yīng)按遲開信用證每日收取信用證金額%的比率計(jì)算,但罰金不能超過買方應(yīng)開而未開信用證總金額的%。在計(jì)算罰金時(shí),少于日應(yīng)視為日。16.3未及時(shí)交貨如果賣方因自身原因未能按合同規(guī)定按時(shí)交付所有或部分貨物(包括達(dá)成一致的文件),除非雙方協(xié)議有寬限期,則賣方應(yīng)向買方支付罰金、罰金應(yīng)按遲交貨物每天收取遲交貨物總金額的%計(jì)算,但是,罰金不能超過遲交貨物總金額的%、在計(jì)算罰金時(shí),少于日應(yīng)視為日。16.4在不影響合同雙方根據(jù)第181條享有的權(quán)力下,第16.1條且/或16.2條且/或16.3規(guī)定的賠償應(yīng)是對于由于此種延遲而造成的損失的唯一賠償。17.如果貨物的品質(zhì)、規(guī)格、數(shù)量、重顯、包裝及對安全、衛(wèi)生或健康的要求不符合合同的規(guī)定則買方應(yīng)在賣方發(fā)出索賠通知

        ,并有權(quán)以本合同第14.2條規(guī)定的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)簽發(fā)的檢驗(yàn)證明作為依據(jù)向賣方索賠,并在a)貨物到達(dá)最終目的地之日后日內(nèi)只要該日不超過貨物到達(dá)卸貨港之日后日,b)在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)故障或缺陷的情況下,最遲應(yīng)在發(fā)現(xiàn)故障后周內(nèi),列出索賠理由、如果貨物與合同不符并且賣方應(yīng)對此負(fù)責(zé),則賣方應(yīng)在收到買方的通知后立即,或至多周內(nèi),自己承擔(dān)費(fèi)用修理或替換該貨物,或補(bǔ)足短缺的數(shù)量、買方不得對所受損失索賠或要求解除合同,除非賣方顯然未能修理或替換。修理或替換該貨物,或補(bǔ)足短缺的數(shù)量,并且如果買方因賣方而遭受損失的話,則根據(jù)第17.4條向買方賠償。根據(jù)貨物瑕疵程度,如果買方遭受損害、損失,則根據(jù)其受損害的程度和損失的數(shù)量,通過雙方協(xié)議對貨物降價(jià)。如果在雙方協(xié)商的時(shí)間期限內(nèi),修理、替換或降價(jià)顯然沒有達(dá)到要求,并且/或者此種不符達(dá)到了根本性違反合同,則買方有權(quán)解除合同。17.2如果買方未在第17.1(a)和(b)規(guī)定的時(shí)間內(nèi)要求索賠,則買方應(yīng)放棄對數(shù)量不足或明顯的質(zhì)量缺陷要求索賠的權(quán)利。17.3賣方在收到本合同第14.2條規(guī)定的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明后不遲于日對買方的索賠要來作出答復(fù)。如果賣方未在上述期限內(nèi)作出答復(fù),剛買方的索賠要求剛被視為接受。17.4本合同中賣方的責(zé)任應(yīng)限于直接損失和直接損害。這一限制不適用于完全疏忽或故意瀆職的情形。本合同中賣方的責(zé)任或因違約而構(gòu)成的賣方的責(zé)任應(yīng)限于總額__。這一限制不適用于完全疏忽或故意瀆職的情形。至于下述情況,上述選擇之一不適用:違約一方應(yīng)對因其違約而由未違約方造成的損失負(fù)責(zé),如果違約方在簽訂合同時(shí)根據(jù)其已知的事實(shí)和情況預(yù)見到或理應(yīng)預(yù)見到其違約可能導(dǎo)致未違約方造成損失。18.終止合同18.1除非另有規(guī)定,本合同在下述任一情況下終止:(1)通過雙方共同書面協(xié)議;或(2)如果另一方完全因其責(zé)任在合同規(guī)定的時(shí)間期限內(nèi)未履行其義務(wù),程度嚴(yán)重,并且在收到未違約方的書面協(xié)議后日內(nèi)未能消除違約影響或采取補(bǔ)救措施,在此種情況下,非違約方應(yīng)給另一方書面通知來終止合同。18.2合同終止不影響終止合同方的任何權(quán)利,包括但不限于其根據(jù)17.4條要求對應(yīng)合同終止而遭受的損害賠償?shù)臋?quán)利。19.稅收與本臺(tái)同有關(guān)及在執(zhí)行本合同中由中國政府根據(jù)生效的稅收法律征收的所有稅收由買方賣方,即本合同的中方來支付。與本合支付。與本合同有關(guān)及在執(zhí)行本合同中在中華人民共和國領(lǐng)土以外征收的所有稅收應(yīng)由買方,即本合同的德方支付。所有稅收應(yīng)以《中華人民共和國與德意志聯(lián)邦共和國避免雙重征稅協(xié)定》為準(zhǔn)。20.國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則除非合同中另有規(guī)定合同的條款應(yīng)依照國際商會(huì)提供的《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則(incoterms1999)國際商會(huì)第460號(hào)出版物》予以解釋。21.仲裁因本合同而產(chǎn)生的或與本臺(tái)同有關(guān)的所有爭議,包括有關(guān)本合同的成立,生效或終止的問題應(yīng)最終通過仲裁來裁決,排除有通常的法院對爭議作出判決。為了以仲裁來裁決爭議,案件應(yīng)提交給中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)。仲裁程序應(yīng)在中華人民共和國__進(jìn)行。德國仲裁機(jī)構(gòu)。仲裁程序應(yīng)在德國_進(jìn)行。__(合同雙方同意的其它國際仲裁機(jī)構(gòu)例如巴黎國際商會(huì)的仲裁機(jī)構(gòu)、蘇黎世商會(huì)的仲裁機(jī)構(gòu)或香港國際仲裁中心。)仲裁過程應(yīng)以英語根據(jù)雙方選擇的上述各仲裁機(jī)構(gòu)的程序規(guī)則進(jìn)行。22.通知任何通知應(yīng)以書面形式,并應(yīng)有專人送交,傳真、電傳發(fā)送或航空快件寄送,當(dāng)在合同抬頭指定的地點(diǎn)由合同方派專人送交時(shí)。或若合同方以傳真或電報(bào)的方式發(fā)送,則發(fā)送日后一天,或若合同方以信函方式寄送,則另一方收到信函時(shí),通知應(yīng)被視為送達(dá)。23.其他23.1附件應(yīng)構(gòu)成本合同不可缺少一部分23.2本合同用英文書就,文件用--(語言)23.3生效日期本合同應(yīng)生效于(生效日期)從雙方授權(quán)的代表正式簽訂日起。經(jīng)_簽署共批準(zhǔn)后,如果法律要求批準(zhǔn)。批準(zhǔn)應(yīng)在買方簽署并通知賣方后30天內(nèi)取得。其它條件:--上述條款由買方和賣方協(xié)商同意,買方、賣方簽字如下。買方:__日期:__,19__賣方:__日期:__,19__

      貨物銷售合同(精選23篇) 相關(guān)內(nèi)容:
      • 貨物銷售合同(示范條款)(精選31篇)

        供方:(以下簡稱甲方)需方:(以下簡稱乙方)甲乙雙方協(xié)商一致,就采購電腦、打印機(jī)達(dá)成如下條款, 雙方明確各自的權(quán)利及義務(wù),共同遵守執(zhí)行。...

      • 貨物銷售合同(精選29篇)

        甲方:______________乙方:______________為保護(hù)甲乙雙方的合法權(quán)益,根據(jù)國家有關(guān)法律法規(guī),本著互惠互利、共同發(fā)展的原則,經(jīng)雙方充分協(xié)商,特訂立本合同。...

      • 2023貨物銷售合同(精選26篇)

        甲方(賣方):_________地址:_________法定代表人:_________郵編:_________乙方(買方):_________ 地址:_________法定代表人:_________郵編:_________甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:1....

      • 2023貨物銷售合同范文(通用27篇)

        甲方(賣方):_x建材有限公司乙方(買方):根據(jù)《中華人民共和國合同法》及其他有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,買賣雙方在平等、自愿、公平、誠實(shí)信用的基礎(chǔ)上乙方因工程需要,向甲方購買建筑材料,雙方經(jīng)友好協(xié)商,形成購銷合同如下:第一條材料交...

      • 2023貨物銷售合同范文(精選29篇)

        甲方:乙方:一、鑒于甲乙雙方經(jīng)過充分協(xié)商,本著自愿及平等互利的原則,根據(jù)《中華人民共和國合同法》等有關(guān)法律的規(guī)定,就甲方向乙方采購產(chǎn)品達(dá)成以下買賣協(xié)議。...

      • 貨物銷售合同(通用27篇)

        甲方(賣方):_________地址:_________法定代表人:_________郵編:_________乙方(買方):_________地址:_________法定代表人:_________郵編:_________甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:1....

      • 貨物銷售合同(電子版)(精選25篇)

        甲方(賣方):_________地址:_________法定代表人:_________郵編:_________乙方(買方):_________ 地址:_________法定代表人:_________郵編:_________甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:1....

      • 2023貨物銷售合同(通用26篇)

        甲方(買方):住所:聯(lián)系電話:乙方(賣方):住所:聯(lián)系電話:甲、乙雙方本著平等、互利的原則,依據(jù)國家有關(guān)法律法規(guī),經(jīng)友好協(xié)商達(dá)成如下協(xié)議:第一條、標(biāo)的物明細(xì)1、產(chǎn)品名稱:2、規(guī)格:3、價(jià)格:4、數(shù)量:第二條、交貨方式1、交貨時(shí)...

      • 貨物銷售合同(船運(yùn))(通用27篇)

        貨物銷售合同(詳細(xì)版)編號(hào)(No.):簽約地點(diǎn)(Signedat):日期(Date):賣方(Seller):地址(Address):電話(Tel):傳真(Fax):電子郵箱(E-mail):買方(Buyer):地址(Address):電話(Tel):傳真(Fax):電子郵箱(E-mail):買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:...

      • 貨物銷售合同(示范條款)(通用25篇)

        合同號(hào):合同簽訂日期:合同簽訂地點(diǎn):賣方:地址:公司所在國:電報(bào):傳真:買方:地址:公司所在國:電報(bào):傳真:買賣雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意以[]FOB或[]CFR或[]CIF或[ ]FCA或[]CPT或[]CIP術(shù)語簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:1、商品...

      • 貨物銷售合同(精選22篇)

        甲方(賣方):_____________________ 乙方(買方):_________________地址:___________________________ 地址:________________________法定代表人:_____________________ 法定代表人:__________________郵編:_______________________...

      • 貨物銷售合同(精選23篇)

        甲方(賣方):_____________________ 乙方(買方):_________________地址:___________________________ 地址:________________________法定代表人:_____________________ 法定代表人:__________________郵編:_______________________...

      • 貨物銷售合同(電子版)(精選22篇)

        甲方(賣方):_________地址:_________法定代表人:_________郵編:_________乙方(買方):_________地址:_________法定代表人:_________郵編:_________甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:1....

      • 貨物銷售合同(船運(yùn))(精選22篇)

        合同號(hào):合同簽訂日期:合同簽訂地點(diǎn):賣方:地址:公司所在國:電報(bào):傳真:買方:地址:公司所在國:電報(bào):傳真:買賣雙方經(jīng)友好協(xié)商,同意以[]FOB或[]CFR或[]CIF或[ ]FCA或[]CPT或[]CIP術(shù)語簽訂本合同,并就如下條款達(dá)成一致:1、商品...

      • 貨物銷售合同(示范條款)(精選20篇)

        供方:_________________(以下簡稱甲方)需方:_________________(以下簡稱乙方)甲乙雙方協(xié)商一致,就采購電腦、打印機(jī)達(dá)成如下條款,雙方明確各自的權(quán)利及義務(wù),共同遵守執(zhí)行。...

      • 買賣合同
      主站蜘蛛池模板: 夜夜高潮次次欢爽av女| 欧美高清精品一区二区| 亚洲一级特黄大片在线播放 | √8天堂资源地址中文在线| 少妇人妻偷人精品无码视频| 威宁| 色偷偷亚洲精品一区二区| 人妻少妇精品中文字幕| 亚洲综合精品成人| 亚洲老熟女一区二区三区| 精品国产午夜福利在线观看 | 久久久精品2019中文字幕之3 | 国产精品国产精品偷麻豆| 精品人妻系列无码天堂| 亚洲一区av无码少妇电影| 国产精品亚洲第一区在线| 国产影片AV级毛片特别刺激| 国产肉丝袜在线观看| 久久一日本道色综合久久| 国产最新AV在线播放不卡| 欧美日韩在线亚洲二区综二| 赣榆县| 麻豆成人精品国产免费| 九九热精品免费视频| 欧美黑人XXXX性高清版| av一本久道久久综合久久鬼色 | 亚洲日韩AV秘 无码一区二区| 一本久久a久久精品亚洲| 日韩av一中美av一中文字慕| 亚洲熟少妇在线播放999| 日韩精品一区二区av在线| 久久精品国产www456c0m| 午夜高清福利在线观看| 在线观看无码av五月花| 一本大道无码av天堂| 欧美日韩国产图片区一区| 无码人妻精品丰满熟妇区| 91高清免费国产自产拍| 激情在线网| 粉嫩少妇内射浓精videos | 久久亚洲精品情侣|