<kbd id="44f3z"></kbd>

<style id="44f3z"><thead id="44f3z"></thead></style>
    <option id="44f3z"></option>
      <em id="44f3z"><dfn id="44f3z"></dfn></em>
    1. <menuitem id="44f3z"><thead id="44f3z"><i id="44f3z"></i></thead></menuitem>
      <u id="44f3z"><input id="44f3z"></input></u>
      日日碰狠狠躁久久躁综合小说 ,艳妇臀荡乳欲伦交换h在线观看,亚洲熟妇无码另类久久久,国产精品极品美女自在线观看免费 ,亚洲 a v无 码免 费 成 人 a v,国产日韩精品欧美一区喷水,白嫩少妇激情无码,五月丁香六月综合缴情在线
      首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 服務(wù)合同 > 涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書(精選25篇)

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書

      發(fā)布時間:2024-10-31

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書(精選25篇)

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇1

        甲方:               公司

        法定地址:

        電話:

        電傳:

        電報掛號:

        乙方:       公司

        法定地址:

        電話:

        電傳:

        電報掛號:

        第一條

        根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

        第二條

        乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_國國境的簽證和在_國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

        第三條

        1.乙方人員在_國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

        2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿1個月工資月的工資=--×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)30天

        3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達_國之日起到離開_國之日止計算。

        4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的______%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國 公司 賬戶,并按 國 銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____________國大使館經(jīng)濟參贊處。

        5.甲方將乙方人員月工資和加班費的______%以 國 貨幣支付并匯給中 國駐國大使館經(jīng)濟參贊處在 銀行 賬戶。

        第四條

        甲方負責(zé)乙方人員從 到 的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從 返回 ,由甲方通過 航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

        第五條

        1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

        2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

        3.甲方為乙方人員在_國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量) 。

        4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

        5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

        6.乙方人員的居住面積如下:

        (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

        (2)其余人員為4~5平方米。

        7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

        第六條

        1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

        2.根據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:平時加班為日工資150%,周假日加班為日工資的200%。

        第七條

        1.乙方人員享受周日假和 國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

        2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資--×假期工作天數(shù)。30天

        第八條

        1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回 的機票。

        2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

        第九條

        在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

        第十條

        1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在_國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回 的旅費和替換者來 的旅費。同樣,甲方將根據(jù) 規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

        2.在 期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回 的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照 國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

        第十一條

        1.乙方人員在 服務(wù)期間,應(yīng)遵守_國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重 當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

        2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

        第十二條

        1.服務(wù)期為 年,從乙方人員到達 地算起,其間包括乙方人員在 國內(nèi)或國外所享受的假期。

        2.本合同自簽字之日起生效,有效期 年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

        3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作 年后,月工資增長15%。

        第十三條

        1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

        2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

        3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在 的人員,不享受從 到 的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從 至 的旅費。

        4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

        第十四條

        1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預(yù)付款,并在4個月內(nèi)償還。

        2.乙方人員抵達 后, 國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

        第十五條

        由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

        第十六條

        雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

        第十七條

        為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其他形式的擔(dān)保。

        第十八條

        除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

        第十九條

        雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

        第二十條

        雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

        第二十一條

        凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定,均由敗訴一方負擔(dān)。

        第二十二條

        甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

        第二十三條

        本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

        本合同用中文和 文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

        本合同于______年______月______日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在______國______市簽字。

        甲方:__________________乙方:__________________

        代表:__________________代表:__________________

        職務(wù):__________________職務(wù):__________________

        簽字:__________________簽字:__________________

        見證人:________________________

        律師事務(wù)所律師:(簽字)____________

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇2

        凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定,均由敗訴一方負擔(dān)。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇3

        1.服務(wù)期為年,從乙方人員到達地算起,其間包括乙方人員在國內(nèi)或國外所享受的假期。

        2.本合同自簽字之日起生效,有效期年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

        3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作年后,月工資增長。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇4

        根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資雙方以書面附件的形式另行約定。,該附件為本合同不可分割的組成部分。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇5

        除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇6

        雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此給守約方造成的一切經(jīng)濟損失。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇7

        甲方:_國___公司法定地址:

        電話:電傳:電報掛號:

        乙方:中國___公司法定地址:

        電話:電傳:電報掛號:

        第一條

        根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

        第二條

        乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_國國境的簽證和在_國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

        第三條

        1.乙方人員在_國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

        2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿1個月工資月的工資=--×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)30天

        3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達_國之日起到離開_國之日止計算。

        4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國___公司___賬戶,并按_國___銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐_國大使館經(jīng)濟參贊處。

        5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_國_貨幣支付并匯給中_國駐國大使館經(jīng)濟參贊處在___銀行___賬戶。

        第四條

        甲方負責(zé)乙方人員從___到___的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從___返回___,由甲方通過___航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

        第五條

        1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

        2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

        3.甲方為乙方人員在_國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量)__。

        4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

        5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

        甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________

        簽訂地點:_________簽訂地點:_________

        _________年____月____日_________年____月____日

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇8

        1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在個月內(nèi)負責(zé)支付在_國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回的旅費和替換者來的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_國通行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

        2.在期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇9

        雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇10

        頒布單位:國家工商管理局經(jīng)濟合同司

        甲方:_________國_____________公司

        法定地址:________________________

        電話:____________________________

        電傳:____________________________

        電報掛號:________________________

        乙方:中國____________________公司

        法定地址:________________________

        電話:____________________________

        電傳:____________________________

        電報掛號:________________________

        第一條

        根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_________國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

        第二條

        乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_________國國境的簽證和在_________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

        第三條

        1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

        2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿1個月工資月的工資=_____________工作天數(shù)(包括周日和官方假日)30天

        4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京______公司______帳戶,并按_____國______銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐_____國大使館經(jīng)濟參贊處。

        5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_____國__貨幣支付并匯給中_____國駐國大使館經(jīng)濟參贊處在______銀行______帳戶。

        第四條

        第五條

        1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

        2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

        3.甲方為乙方人員在_____國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為(貨幣及數(shù)量)_________。

        4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

        5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

        6.乙方人員的居住面積如下:

        (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

        (2)其余人員為4~5平方米。

        7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

        第六條

        1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

        2.根據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:平時加班為日工資150%,周假日加班為日工資的200%。

        第七條

        1.乙方人員享受周日假和_____國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

        第八條

        1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回______的機票。

        2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

        第九條

        在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

        第十條

        1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在_____國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回______的旅費和替換者來______的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_____行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

        2.在______期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回______的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照_____國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

        第十一條

        1.乙方人員在______服務(wù)期間,應(yīng)遵守_____國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重______當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

        2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

        第十二條

        1.服務(wù)期為______年,從乙方人員到達______地算起,其間包括乙方人員在_________國內(nèi)或國外所享受的假期。

        2.本合同自簽字之日起生效,有效期______年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

        3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作______年后,月工資增長15%。

        第十三條

        1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

        2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

        3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在______的人員,不享受從______到______的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從______至______的旅費。

        4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

        第十四條

        1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預(yù)付款,并在4個月內(nèi)償還。

        2.乙方人員抵達______后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

        第十五條

        由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

        第十六條

        雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

        第十七條

        為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其他形式的擔(dān)保。

        第十八條

        除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

        第十九條

        雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

        第二十條

        雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

        第二十一條

        凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____程序規(guī)則進行_____。_____決定是終局的,對雙方具有同等約束力。_____費用除非_____機構(gòu)另有決定,均由敗訴一方負擔(dān)。

        第二十二條

        甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

        第二十三條

        本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

        本合同用中文和__文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

        本合同于____年____月____日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在_____國______市簽字。

        甲方:_______________ 乙方:_______________

        代表:_______________ 代表:_______________

        職務(wù):_______________ 職務(wù):_______________

        簽字:_______________ 簽字:_______________

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇11

        甲方負責(zé)乙方人員從到的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從返回,由甲方通過航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為公斤。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇12

        乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入國國境的簽證和在國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇13

        1.乙方人員在服務(wù)期間,應(yīng)遵守_國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

        2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇14

        1.乙方人員享受周日假和_國官方規(guī)定的節(jié)假日為天。

        2.乙方人員每年享受帶薪休假天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資×假期工作天數(shù)。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇15

        涉外勞動技術(shù)服務(wù)合同

        頒布單位: 國家工商管理局經(jīng)濟合同司

        甲方: 國 公司 法定地址:

        電話: 電傳: 電報掛號:

        乙方:中國 公司 法定地址:

        電話: 電傳: 電報掛號:

        第一條

        根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

        第二條

        乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_國國境的簽證和在_國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

        第三條

        1.乙方人員在_國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

        2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿1個月工資月的工資=--×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)30天

        3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達_國之日起到離開_國之日止計算。

        4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國 公司 賬戶,并按 國 銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐 國大使館經(jīng)濟參贊處。

        5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以 國 貨幣支付并匯給中 國駐國大使館經(jīng)濟參贊處在 銀行 賬戶。

        第四條

        甲方負責(zé)乙方人員從 到 的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從 返回 ,由甲方通過 航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

        第五條

        1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

        2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

        3.甲方為乙方人員在_國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量) 。

        4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

        5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

        6.乙方人員的居住面積如下:

        (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

        (2)其余人員為4~5平方米。

        7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

        第六條

        1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

        2.根據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:平時加班為日工資150%,周假日加班為日工資的200%。

        第七條

        1.乙方人員享受周日假和 國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

        2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資--×假期工作天數(shù)。30天

        第八條

        1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回 的機票。

        2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

        第九條

        在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

        第十條

        1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在_國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回 的旅費和替換者來 的旅費。同樣,甲方將根據(jù) 規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

        2.在 期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回 的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照 國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

        第十一條

        1.乙方人員在 服務(wù)期間,應(yīng)遵守_國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重 當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

        2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

        第十二條

        1.服務(wù)期為 年,從乙方人員到達 地算起,其間包括乙方人員在 國內(nèi)或國外所享受的假期。

        2.本合同自簽字之日起生效,有效期 年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

        3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作 年后,月工資增長15%。

        第十三條

        1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

        2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

        3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在 的人員,不享受從 到 的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從 至 的旅費。

        4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

        第十四條

        1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預(yù)付款,并在4個月內(nèi)償還。

        2.乙方人員抵達 后, 國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

        第十五條

        由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

        第十六條

        雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

        第十七條

        為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其他形式的擔(dān)保。

        第十八條

        除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

        第十九條

        雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

        第二十條

        雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

        第二十一條

        凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定,均由敗訴一方負擔(dān)。

        第二十二條

        甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

        第二十三條

        本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

        本合同用中文和 文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

        本合同于 年 月 日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在 國 市簽字。

        甲方: 乙方:

        代表: 代表:

        職務(wù): 職務(wù):

        簽字 簽字:

        見證人:

        律師事務(wù)所律師:(簽字)

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇16

        甲方:

        法定地址:

        電話:

        乙方:

        法定地址:

        電話:

        第一條

        根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

        第二條

        乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_國國境的簽證和在_國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

        第三條

        1.乙方人員在_國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

        2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿1個月工資月的工資=--×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)30天

        3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達_國之日起到離開_國之日止計算。

        4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國 公司 賬戶,并按 國 銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐 國大使館經(jīng)濟參贊處。

        5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以 國 貨幣支付并匯給中 國駐國大使館經(jīng)濟參贊處在 銀行 賬戶。

        第四條

        甲方負責(zé)乙方人員從 到 的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從 返回 ,由甲方通過 航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

        第五條

        1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

        2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

        3.甲方為乙方人員在_國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量) 。

        4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

        5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

        6.乙方人員的居住面積如下:

        (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

        (2)其余人員為4~5平方米。

        7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

        第六條

        1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

        2.根據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:平時加班為日工資150%,周假日加班為日工資的200%。

        第七條

        1.乙方人員享受周日假和 國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

        2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資--×假期工作天數(shù)。30天

        第八條

        1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回 的機票。

        2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

        第九條

        在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

        第十條

        1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在_國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回 的旅費和替換者來 的旅費。同樣,甲方將根據(jù) 規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

        2.在 期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回 的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照 國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

        第十一條

        1.乙方人員在 服務(wù)期間,應(yīng)遵守_國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重 當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

        2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

        第十二條

        1.服務(wù)期為 年,從乙方人員到達 地算起,其間包括乙方人員在 國內(nèi)或國外所享受的假期。

        2.本合同自簽字之日起生效,有效期 年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

        3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作 年后,月工資增長15%。

        第十三條

        1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

        2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

        3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在 的人員,不享受從 到 的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從 至 的旅費。

        4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

        第十四條

        1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預(yù)付款,并在4個月內(nèi)償還。

        2.乙方人員抵達 后, 國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

        第十五條

        由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

        第十六條

        雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

        第十七條

        為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其他形式的擔(dān)保。

        第十八條

        除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

        第十九條

        雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

        第二十條

        雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

        第二十一條

        凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定,均由敗訴一方負擔(dān)。

        第二十二條

        甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

        第二十三條

        本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

        本合同用中文和 文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

        本合同于 年 月 日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在 國 市簽字。

        甲方: 乙方:

        代表: 代表:

        職務(wù): 職務(wù):

        簽字 簽字:

        見證人:

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇17

        頒布單位:_______________

        甲方:_______________ 國 公司 法定地址:_______________

        電話:_______________ 電傳:_______________ 電報掛號:_______________

        乙方:_______________中國 公司 法定地址:_______________

        電話:_______________ 電傳:_______________ 電報掛號:_______________

        第一條

        根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

        第二條

        乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_國國境的簽證和在_國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

        第三條

        1.乙方人員在_國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

        2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:_______________不滿1個月工資月的工資=--___工作天數(shù)(包括周日和官方假日)30天

        3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達_國之日起到離開_國之日止計算。

        4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國 公司 賬戶,并按 國 銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐 國大使館經(jīng)濟參贊處。

        5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以 國 貨幣支付并匯給中 國駐國大使館經(jīng)濟參贊處在 銀行 賬戶。

        第四條

        甲方負責(zé)乙方人員從 到 的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從 返回 ,由甲方通過 航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

        第五條

        1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

        2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

        3.甲方為乙方人員在_國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量) 。

        4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

        5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

        6.乙方人員的居住面積如下:_______________

        (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~平方米;

        (2)其余人員為4~5平方米。

        7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

        第六條

        1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

        2.根據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:_______________平時加班為日工資150%,周假日加班為日工資的200%。

        第七條

        1.乙方人員享受周日假和 國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

        2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:_______________月工資--___假期工作天數(shù)。30天

        第八條

        1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回 的機票。

        2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

        第九條

        在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

        第十條

        1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在_國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回 的旅費和替換者來 的旅費。同樣,甲方將根據(jù) 規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

        2.在 期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回 的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照 國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

        第十一條

        1.乙方人員在 服務(wù)期間,應(yīng)遵守_國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重 當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

        2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

        第十二條

        1.服務(wù)期為 _________年,從乙方人員到達 地算起,其間包括乙方人員在 國內(nèi)或國外所享受的假期。

        2.本合同自簽字之日起生效,有效期 _________年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

        3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作 _________年后,月工資增長15%。

        第十三條

        1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

        2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

        3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在 的人員,不享受從 到 的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從 至 的旅費。

        4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

        第十四條

        1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預(yù)付款,并在4個月內(nèi)償還。

        2.乙方人員抵達 后, 國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

        第十五條

        由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

        第十六條

        雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

        第十七條

        為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其他形式的擔(dān)保。

        第十八條

        除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

        第十九條

        雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

        第二十條

        雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

        第二十一條

        凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定,均由敗訴一方負擔(dān)。

        第二十二條

        甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

        第二十三條

        本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

        本合同用中文和 文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

        本合同于 _________年 _________月 _________日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在 國 _________市簽字。

        甲方:_______________ 乙方:_______________

        代表:_______________ 代表:_______________

        職務(wù):_______________ 職務(wù):_______________

        簽字 簽字:_______________

        見證人:_______________

        ______律師事務(wù)所律師:_______________(簽字)

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇18

        1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

        2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

        3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在的人員,不享受從到的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從至的旅費。

        4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇19

        頒布單位:

        甲方:          公司

        法定地址:

        電話:

        電傳:

        電報掛號:

        乙方:            公司

        法定地址:

        電話:

        電傳:

        電報掛號:

        第一條

        根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

        第二條

        乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_國國境的簽證和在_國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

        第三條

        1.乙方人員在_國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

        2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿1個月工資月的工資=--×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)30天

        3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達_國之日起到離開_國之日止計算。

        4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國 公司 賬戶,并按 國 銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐 國大使館經(jīng)濟參贊處。

        5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以 國 貨幣支付并匯給中 國駐國大使館經(jīng)濟參贊處在 銀行 賬戶。

        第四條

        甲方負責(zé)乙方人員從 到 的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從 返回 ,由甲方通過 航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

        第五條

        1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

        2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

        3.甲方為乙方人員在_國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量) 。

        4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

        5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

        6.乙方人員的居住面積如下:

        (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

        (2)其余人員為4~5平方米。

        7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

        第六條

        1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

        2.根據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:平時加班為日工資150%,周假日加班為日工資的200%。

        第七條

        1.乙方人員享受周日假和 國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

        2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資--×假期工作天數(shù)。30天

        第八條

        1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回 的機票。

        2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

        第九條

        在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

        第十條

        1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在_國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回 的旅費和替換者來 的旅費。同樣,甲方將根據(jù) 規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

        2.在 期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回 的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照 國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

        第十一條

        1.乙方人員在 服務(wù)期間,應(yīng)遵守_國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重 當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

        2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

        第十二條

        1.服務(wù)期為 年,從乙方人員到達 地算起,其間包括乙方人員在 國內(nèi)或國外所享受的假期。

        2.本合同自簽字之日起生效,有效期 年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

        3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作 年后,月工資增長15%。

        第十三條

        1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

        2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

        3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在 的人員,不享受從 到 的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從 至 的旅費。

        4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

        第十四條

        1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預(yù)付款,并在4個月內(nèi)償還。

        2.乙方人員抵達 后, 國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

        第十五條

        由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

        第十六條

        雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

        第十七條

        為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其他形式的擔(dān)保。

        第十八條

        除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

        第十九條

        雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

        第二十條

        雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

        第二十一條

        凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定,均由敗訴一方負擔(dān)。

        第二十二條

        甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

        第二十三條

        本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

        本合同用中文和 文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

        本合同于 年 月 日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在 國 市簽字。

        甲方: 乙方:

        代表: 代表:

        職務(wù): 職務(wù):

        簽字 簽字:

        見證人:

        律師事務(wù)所律師:(簽字)

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇20

        本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

        本合同用中文和_文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

        本合同于__年__月__日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在_國_市簽字。

        甲方乙方

        代表:

        代表:

        職務(wù):

        職務(wù):

        簽字

        簽字

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇21

        在緊急情況下,(例:乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。緊急事假,超過個月的時間,乙方應(yīng)在

        個月結(jié)束后的個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇22

        1.乙方人員每周工作天,每天工作小時。

        2.根據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:平時加班為日工資,周假日加班為日工資的。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇23

        1.自工作開始,甲方向乙方支付個月的預(yù)付款,并在個月內(nèi)償還。

        2.乙方人員抵達后,國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇24

        1.乙方人員在國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

        2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿1個月工資月的工資=×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)30天

        3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達國之日起到離開國之日止計算。

        4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起天內(nèi)按清單所列金額的

        以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給中國銀行乙方帳戶,并按國銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐國大使館經(jīng)濟參贊處。

        5.甲方將乙方人員月工資和加班費的以國

        貨幣支付并匯給中國駐國大使館經(jīng)濟參贊處在

        銀行帳戶。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書 篇25

        由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在天內(nèi)書面(情況緊急的除外)。通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

      涉外勞動技術(shù)服務(wù)協(xié)議書(精選25篇) 相關(guān)內(nèi)容:
      • 技術(shù)服務(wù)三方轉(zhuǎn)讓協(xié)議(精選3篇)

        項目名稱:______________委托方(甲方):______________服務(wù)方(乙方):______________1、服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:應(yīng)當(dāng)填寫培訓(xùn)內(nèi)容和要求、培訓(xùn)計劃、進度;屬技術(shù)中介協(xié)議當(dāng)應(yīng)填寫中介內(nèi)容和要求。...

      • 數(shù)據(jù)機房通信技術(shù)服務(wù)合同(通用32篇)

        數(shù)據(jù)機房通信技術(shù)服務(wù)合同甲方:統(tǒng)一社會信用代碼:乙方:統(tǒng)一社會信用代碼:根據(jù)《中華人民共和國民法典》及有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,為明確甲乙雙方的權(quán)利、義務(wù)關(guān)系,甲乙雙方本著平等互利、友好協(xié)商的原則簽訂以下合同,以資遵守。...

      • 水土保持方案報告技術(shù)服務(wù)合同(精選31篇)

        水土保持方案報告技術(shù)服務(wù)合同甲方(委托方):法定代表人:乙方(受托方):法定代表人:依據(jù)《中華人民共和國民法典》的規(guī)定,經(jīng)雙方平等協(xié)商,就建設(shè)項目水土保持方案報告書編制技術(shù)服務(wù)事宜達成一致意見,特簽訂本合同,共同執(zhí)行。...

      • 水資源論證報告技術(shù)服務(wù)合同(精選32篇)

        甲 方:乙 方:根據(jù)《中華人民共和國民法典》的有關(guān)規(guī)定,甲方委托乙方提供 項目水資源論證報告技術(shù)服務(wù)。為明確雙方在項目實施過程中的權(quán)利、義務(wù)和經(jīng)濟責(zé)任,經(jīng)雙方協(xié)商同意簽訂本合同,共同執(zhí)行。...

      • 水土保持設(shè)施驗收技術(shù)服務(wù)合同(精選33篇)

        甲 方:乙 方:根據(jù)《中華人民共和國民法典》以及《中華人民共和國水土保持法》的有關(guān)規(guī)定,甲方委托乙方提供項目水土保持設(shè)施驗收報告技術(shù)服務(wù)。...

      • 成都市技術(shù)服務(wù)合同(精選32篇)

        委托方(甲方):住 所 地:法定代表人:項目聯(lián)系人:聯(lián) 系 方 式:通 訊 地 址:電 話:電 子 信 箱:受托方(乙方):住 所 地:法定代表人:項目聯(lián)系人:聯(lián) 系 方 式:通 訊 地 址:電 話:電 子 信 箱:本合同甲方委托乙方就____________...

      • 2024年關(guān)于技術(shù)服務(wù)合同協(xié)議書(通用31篇)

        合同編號:________________________技術(shù)服務(wù)項目:____________________委托方:(以下稱甲方)___________法定代表人:______________________法定地址:________________________郵政編碼:________________________聯(lián)系電話:_________...

      • 技術(shù)服務(wù)合作協(xié)議(通用32篇)

        甲方:_生物質(zhì)能源研發(fā)中心乙方:_可再生能源有限公司根據(jù)國家加強生態(tài)能源開發(fā)建設(shè)和可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略需要,為加快推進可再生能源經(jīng)濟林開發(fā)建設(shè),做好科研機構(gòu)與企業(yè)的合作,在合作中充分發(fā)揮科研機構(gòu)科學(xué)技術(shù)優(yōu)勢和企業(yè)資金及經(jīng)營管理的...

      • 優(yōu)秀技術(shù)服務(wù)合同范本大全(精選29篇)

        甲方:乙方:甲乙雙方為攜手合作,促進發(fā)展,滿足利益,明確責(zé)任,依據(jù)中華人民共和國有關(guān)法律之相關(guān)規(guī)定,本著誠實信用,互惠互利原則,結(jié)合雙方實際,協(xié)商一致,特簽訂本合同,以求共同恪守:第一條:服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:(屬技術(shù)培訓(xùn)...

      • 項目專業(yè)技術(shù)服務(wù)協(xié)議(通用12篇)

        依據(jù)規(guī)定,協(xié)議雙方就__________項目的技術(shù)服務(wù)(該項目屬___________計劃),經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。一、服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:__________________________________應(yīng)當(dāng)填寫培訓(xùn)內(nèi)容和要求、培訓(xùn)計劃、進度;屬技術(shù)中介協(xié)議當(dāng)應(yīng)填寫中介...

      • 水土保持監(jiān)測技術(shù)服務(wù)協(xié)議(通用29篇)

        委托方(甲方):__________監(jiān)測方(乙方):__________簽訂時間:__________ 年月日委托方(甲方):__________住所地:__________法定代表人:__________項目聯(lián)系人:__________聯(lián)系方式: __________傳真:__________通訊地址:__________電子...

      • 水資源論證技術(shù)服務(wù)合同(精選33篇)

        甲 方:乙 方:簽訂時間: 年 月 日委托方(甲方):住 所 地:法定代表人:項目聯(lián)系人:聯(lián)系方式: 傳 真:通訊地址:電子信箱:受托方(乙方):住所地:法定代表人:項目聯(lián)系人:聯(lián)系方式: 傳 真:通訊地址:電子信箱:根據(jù)《中華人民共和...

      • 方案編制技術(shù)服務(wù)合同(精選3篇)

        甲 方:乙 方:簽訂時間: 年 月 日甲方:住 所 地:法定代表人:項目聯(lián)系人:聯(lián)系方式:傳 真:通訊地址:電子信箱:乙方:住所地:法定代表人:項目聯(lián)系人:聯(lián)系方式:傳 真:通訊地址:電子信箱:根據(jù)《中華人民共和國民法典》等法律法...

      • 水保監(jiān)理驗收技術(shù)服務(wù)合同(精選30篇)

        項目名稱:委托方(甲方):受托方(乙方):簽訂時間: 年 月根據(jù)項目的建設(shè)需要,甲方( )委托乙方( )對該項目進行水保監(jiān)理驗收工作,甲乙雙方就水保監(jiān)理驗收技術(shù)服務(wù)達成如下協(xié)議,共同遵守:第一條 設(shè)計內(nèi)容及要求1.項目名稱:2.工作內(nèi)容:...

      • 項目技術(shù)服務(wù)合同(精選15篇)

        委托方(甲方):____________受托方(乙方):______________住所地:___________________住所地:___________________法定代表人:_______________法定代表人:_________________項目聯(lián)系人:________________項目聯(lián)系人:__________________通訊地...

      • 服務(wù)合同
      主站蜘蛛池模板: 日韩高清亚洲日韩精品一区二区| 亚洲一区二区国产av| 在线播放国产女同闺蜜| 亚洲天堂在线观看完整版| 久久免费偷拍视频有没有| 国产片AV国语在线观看手机版| 牲欲强的熟妇农村老妇女视频| 影视先锋av资源噜噜| 91久久亚洲综合精品成人| 亚洲精品在线少妇内射| 日韩精品亚洲专在线电影| 老色鬼永久精品网站| 无码日韩精品91超碰| 狠狠综合久久综合88亚洲| 亚洲性日韩精品一区二区| 国产视频有码字幕一区二区 | 风韵丰满熟妇啪啪区老老熟妇 | 另类 专区 欧美 制服| 欧美黑人又粗又大又爽免费| 中文字幕日韩国产精品| 免费看欧美全黄成人片| 艳妇臀荡乳欲伦交换h在线观看| 精品亚洲香蕉久久综合网| 精品国产中文字幕av| av性色av久久无码ai换脸| 熟女女同亚洲女同中文字幕| 国产中文字幕一区二区| 99久久精品国产一区二区蜜芽| 国产一区| 亚洲中文字幕国产综合| 亚洲午夜久久久影院伊人| 一区二区三区在线 | 欧洲| 亚洲黄色成人网在线观看| 国产精品任我爽爆在线播放6080| 强奷乱码中文字幕| 久久精品国产福利亚洲av| 国产成人精品永久免费视频| h无码精品动漫在线观看| 国产一区二区三区四区激情| 99久久99久久久精品久久| 欧洲人与动牲交α欧美精品|