小學生《格列佛游記》讀后感(精選3篇)
小學生《格列佛游記》讀后感 篇1
《格列佛游記》是我在今年暑假閱讀的書。這本書的作者是英國的喬納森。斯威夫特。格列佛去了居民身高只有六英寸的小人國,去了國民矗立如塔的大人國,去了浮在半空中的飛島,和充滿理性的慧骃……
格列佛因為在船上突然遇到龍卷風,被卷到了小人國。小人國的居民只有六英寸,在這里格列佛被居民和國王視為“巨人樹”。從此格列佛就在這住了下來。每當他國侵略小人國時格列佛總是一馬當先,把他們趕出小人國。終于有一天,格列佛在海邊發現一條船,于是就去向國王道別,踏上了回歸祖國的道路。
格列佛又開始了他的第二次旅行。不幸的是,這次又遇到了海嘯。這場海嘯吧格列佛吹到了巨人國,國民矗立如塔。直到格列佛被人發現后,讓人逼迫做起了馬戲,讓他的主人賺,到了許多錢,便成為主人心中的“搖錢樹”。一天一只老鷹銜著格列佛丟在一條船上,格列佛幸運的逃生了。
我要學習格列佛遇到困難不放棄,想盡一切辦法虎口余生的精神,也要做一個遇到困難不放棄的人。
小學生《格列佛游記》讀后感 篇2
說起小人國和大人國的故事,許多朋友并不感到陌生,因為它們都出自英國杰出的著名作家喬納森·斯威夫特的諷剌小說《格列佛游記》。
《格列佛游記》敘述了主人公格列佛到小人國、大人國、飛島國、慧馬國等虛構的國度所經歷的有趣的故事
格列佛每到一個幻想的國度,都受到不同的待遇,耳聞目睹,無奇不有。這本書的構思奇特,想象豐富,尤其是第三章中所描寫的飛島國的設計師們的許多大膽的想法和發明,如用蜘蛛絲代替蠶絲,語言組合機,無毛綿羊等,都表達了作者對科學的期許和夢想。
現在,我來介紹一下這里面的故事。在第一部小人國游記中,格列佛作為隨船醫生和船長一起去南太平洋航行,但船觸礁沉了,格列佛和幾位船員放下救生船劃走了,但馬上就被風吹翻了,格列佛的雙腳在他沒有力氣再動的時候,觸到了淺灘。格列佛走到岸邊,沉沉睡去。但第二天早上,他發現自己被釘在地上了。有很多小人兒在往格列佛身上爬,格列佛立馬叫了起來。小人兒從他身上向下跳,摔斷了腿。格列佛弄斷了幾根繩子,小人兒立馬用箭射格列佛,格列佛只能停止掙扎。格列佛吃了小人兒們送來的肉和飲料,擦了藥膏,便睡了。醒來時已被鐵鏈捆住在一座古廟里……隨后小人國的兩個官員對格列佛進行搜身,除了他的一些武器被上繳外,其他搜出的東西全部歸還格列佛。后來,國王發了一份釋放格列佛的文書,格列佛宣誓之后,終于獲得了自由。格列佛一直幫小人國做事,卻受到財政大臣的陷害。由于受到陷害,格列佛只能到鄰國伯利夫斯卡,在那里找到了一艘小船,并利用它回到了英國。
在小人國里,格列佛是座大人山,而在大人國里卻小得可憐,連蝸牛都能把格列佛絆倒,在這里他同樣受到了國王很好的待遇……在隨后的飛島國游記和慧馬國游記中,格列佛也受到了或好或壞的待遇。在離開慧馬國回到家時,過了好久他才習慣與人相處,也許是在外面的遭遇影響的吧!
《格列佛游記》真是一本有趣的書呀!
小學生《格列佛游記》讀后感 篇3
連著三天,雨下個不停,下雨天讀書是最愜意的,上次買的一本書還放在抽屜里,書名是《格列佛游記》,書很新,還透著油墨香味。
《格列佛游記》的作者是江奈生?斯威福特,是英國十八世紀前期最優秀的諷刺家、作家和政論家。《格列佛游記》寫的是一名醫生,名叫格列佛,他曾去過許多與世隔絕的地方。在小人國里,他成了龐然大物,刀槍不入,一連吞幾十頭黃牛仍填不飽肚子;在巨人國里,他變成了巨人們的玩偶,被玩弄于手掌間,并與蒼蠅和蜂子展開斗爭;后來,他來到神秘的飛島國,這里的人利用島下部的天然磁鐵和海底下磁鐵的力量,隨心所欲地移動,這同時也是一個可隨時傳喚鬼魂對話、專門搞些莫名其妙研究的離奇國家;還有令人深感汗顏的慧?S國,在這個人馬顛倒的世界里,度過三年奇妙的生活并經過多次冒險,回到英國的經歷。
這本書讀來讓人愛不釋手。作者的想象,作者的文采,都令人拍案叫絕。可是,這只是表面的局部特征;尖銳深邃的諷刺才是其靈魂。《格列佛游記》中的諷刺是一把多刃的利劍,首當其沖被評點和挖苦的,即是當日之英國。那時,英國政府專制黑暗,目中無人。人們都奢侈浪費或貪婪無厭。富人享受著窮人的勞動成果,而窮人和富人在數量上的比例是一千比一。因此人民大多過著悲慘的生活,斯威福特看到上上下下的人都如此心甘情愿的被金錢所奴役驅使,不由要對人的本性生疑。
小說第二卷更是指名道姓地批評了英國。格列佛長篇大論的向大人國國君介紹英國的歷史、制度和現狀,以及種種為國家為自己“掙面子”的事。不過,用大人國的眼光看,英國是利立浦特般的蕞爾小國,它的歷史充斥著貪婪、黨爭、偽善、無信、殘暴、憤怒、瘋狂、怨恨、嫉妒、淫欲、陰險和野心所產生的惡果。斯威福特的諷刺還橫掃了英國社會其他許多重要方面。如:第三卷里對拉格多科學院人士描寫是直接針對英國皇室學會的,表達了對現代科技的種種憂慮;有關勒皮他飛島一段則影射英國對愛爾蘭的剝削壓迫。總之,在十八世紀早期,秩序更替、工商繁榮、物欲張揚、政界腐敗、黨爭激烈及對外擴張等構成了英國生活的主旋律;而斯威福特則敏銳抓住了時代的特點和弊病,痛下針砭。
這部小說不但抨擊社會現狀,還有意識地模仿了某些語言和文體。格列佛在抄下“領土廣被”一語后,還在括號里不動聲色地解釋道:“周界約十二英里”。他似乎并無評論,只是在忠實客觀地為我們解釋利立蒲特的尺度。然而,隨著這句解釋,那“直抵地球四極”的無邊領土就陡然縮為周長不過十余英里的彈丸之地,諷刺鋒芒脫影而出。
