日照景點(diǎn)介紹導(dǎo)游詞(通用3篇)
日照景點(diǎn)介紹導(dǎo)游詞 篇1
大家好!
我叫,今天由我?guī)ьI(lǐng)大家參觀九仙山風(fēng)景區(qū)。九仙山面積55平方公里,海拔697米,主要以自然景觀為主。宋代文學(xué)家蘇軾曾有“九仙今已壓京東”的詩(shī)句,贊譽(yù)九仙山“奇秀不減雁蕩”。
眼前的巨石就是著名的“靴石”。巨石高達(dá)三米,重達(dá)數(shù)萬(wàn)斤,酷似古人穿的靴子。傳說(shuō)八仙過(guò)海路過(guò)此地,和山神一起在次治理荒山,鐵拐李脫下一只靴子到嶗山裝來(lái)凈水,山神用柳枝蘸了凈水灑遍山峰,八仙辭別九仙山過(guò)海去后,靴子遺留在此,故名靴石。大家可以在此拍照留念,但是請(qǐng)大家爬山的時(shí)候小心腳下,一定要注意安全。
現(xiàn)在我們來(lái)到了孫臏書(shū)院,相傳此為齊國(guó)軍事家孫臏聚徒講學(xué)之處。孫臏在馬陵大捷之后,辭去軍師之職,遍尋齊地名山,選中此處,隱居此中研讀兵法,總結(jié)自己多年作戰(zhàn)指揮經(jīng)驗(yàn),在此寫(xiě)成了千古不朽的軍事巨著《孫臏兵法》。
現(xiàn)在我們已經(jīng)走到了黑牛場(chǎng)杜鵑花園。園內(nèi)生長(zhǎng)著成片的杜鵑、蘭錦、粉團(tuán)、連翹等花木,每天,鮮花競(jìng)放,爭(zhēng)奇斗艷,五彩繽紛,如詩(shī)如畫(huà)。杜鵑花開(kāi)時(shí)花色各異,花冠呈玫瑰紅、鮮紅或粉紅,因品系不同,開(kāi)花的時(shí)間也各不相同。"五一"時(shí)節(jié),可見(jiàn)漫山遍野簇簇鮮花,磬香襲人,與山光石景相映襯,宛如天然畫(huà)卷。九仙山是江北最大的野生杜鵑花基地,總面積約10000畝,其品種之多,面積之廣,花色之麗,譽(yù)冠華北,被譽(yù)為"江北第一杜鵑園"。
出來(lái)杜鵑園,我們來(lái)到峽谷漂流園。它從黑牛場(chǎng)杜鵑花園起,下至龍?zhí)洞髰{谷,漂流溪道全長(zhǎng)2600米,落差70米左右。沿途包括激流勇進(jìn)、林果采摘等休閑項(xiàng)目。高低落差較大,溪道長(zhǎng),在漂流過(guò)程中,游客既可以欣賞沿途美景,也可體驗(yàn)山回水轉(zhuǎn)間的.驚險(xiǎn)刺激。大家坐漂流船的時(shí)候請(qǐng)穿戴好救生衣,抓好扶手,然后盡情的體驗(yàn)漂流的激情吧。
好了,咱們今天的游覽行程到此結(jié)束了,再次感謝各位團(tuán)員對(duì)我工作的支持和理解,九仙山處處有美麗的景色,說(shuō)也說(shuō)不盡,希望大家有機(jī)會(huì)再來(lái)細(xì)細(xì)的觀賞,進(jìn)一步的了解九仙山的魅力山水,九仙山的獨(dú)特美食以及淳樸善良、熱情好客的五蓮人民。謝謝大家。
日照景點(diǎn)介紹導(dǎo)游詞 篇2
各位游客:
大家好!
我是來(lái)自旅游團(tuán)的導(dǎo)游。非常榮幸今天由我來(lái)帶領(lǐng)大家參觀世界遺產(chǎn)——北京故宮。
北京故宮是中國(guó)明清兩代的宮殿,舊稱為紫禁城,它是一座長(zhǎng)方形城池,南北長(zhǎng)961米,東西寬753米,四面圍有高12米的城墻,城外有寬52米的護(hù)城河。
請(qǐng)大家看前面的五座漢白玉石橋,這就是金水橋!扒懊娴男∨笥褌兡銈冎肋@五座橋象征什么嗎?”它們象征著“仁”、“義”、“禮”、“智”、“信”,是皇帝集美好的品質(zhì)于一身。
跨過(guò)金水橋,我們就來(lái)到了太和門(mén)廣場(chǎng),這里是皇帝御門(mén)聽(tīng)政時(shí)百官待駕的地方。
穿過(guò)廣場(chǎng),前面就是故宮里首屈一指的大殿——太和殿。也是我們現(xiàn)存古建筑中最大的宮殿,俗稱金鑾殿。只有在皇帝即位、大婚、冊(cè)立皇后、命將出征,以及元旦、冬至、萬(wàn)壽節(jié)的時(shí)候,才會(huì)在這里舉行隆重的典禮。我們看在大殿的岔脊上,都裝飾著一些小獸,把這些小獸依次排列在高高的檐角處,象征著消災(zāi)滅禍、逢兇化吉,還含有剪除邪惡、主持公道之義。重脊前為什么用仙人騎鳳呢?傳說(shuō):齊國(guó)國(guó)君齊王,一次作戰(zhàn)中失敗,來(lái)到一條大河的岸邊,走投無(wú)路,后邊追兵就要到了,危急之中,突然,一只大鳥(niǎo)飛到眼前,齊王急忙騎上大鳥(niǎo),渡過(guò)大河,逢兇化吉。古人把它放在建筑脊端,也表示騎鳳飛行,逢兇化吉。
大家跟緊我,看大殿內(nèi)金磚鋪地平整的如一面鏡子,光滑細(xì)膩,像是灑了一層水。這就是金鑾殿名字的由來(lái)。那么金磚真的是金的嗎?其實(shí)這是一種用特殊方法燒制的磚。
這樣宏偉的建筑據(jù)說(shuō)光準(zhǔn)備的工作就持續(xù)了11年,修建歷時(shí)14年。勞動(dòng)人民付出了無(wú)數(shù)的血汗。故宮里珍貴的楠木多生長(zhǎng)在崇山峻嶺里,百姓冒險(xiǎn)進(jìn)山采木,很多人為此丟了性命,后世留下了“入山一千,出山五百”來(lái)形容采木所付出的生命代價(jià)。
故宮是勞動(dòng)人民智慧的結(jié)晶,它標(biāo)志著中國(guó)悠久的文化傳統(tǒng),顯示著五百多年前匠師們?cè)诮ㄖ系淖吭匠删汀?/p>
日照景點(diǎn)介紹導(dǎo)游詞 篇3
Macao is located on the West Bank of the Pearl River Estuary in thesoutheast coast of China. It is about 60 kilometers away from Hong Kong in thenortheast. In the north, it is connected with Zhuhai City in Guangdong Provinceby a narrow strip about 200 meters wide. With a total area of 17.41 squarekilometers, it is composed of Macao Peninsula, Taipa Island and loop island. Asfor the name of Macao, it is because when you look at the Macao Peninsula fromTaipa Island, there are two mountains on the left and right, which look like twoopen "doors" from a distance. The peninsula is surrounded by sea water, so youcall this kind of terrain "Macao". Then, together, this land is called"Macao".
Macao used to belong to Xiangshan, Guangdong Province, and was lateroccupied by Portuguese. After years of operation, it has developed into animportant international city with export processing, tourism and gambling,construction and finance as its main economic pillars. The area is narrow andthe population density is the highest in the world.
Macao's superior geographical location, pleasant subtropical climate anddeveloped service facilities make it influential in international tourism. Thereare few natural tourism landscapes in the area, mainly human tourism resourcesformed in the past few hundred years, and a large number of historical sites arewell preserved. The most characteristic of Macao is gambling and entertainmentfacilities. Gambling content abundant and abundant, horse racing, dog racing,racing. The legalization of gambling industry in Macao has formed a traditionaltourism mode of "gambling tourism". Lisboa recreation center, grand Sanbamemorial archway and Western looking Yangshan church are local scenic spots.
With its unique historical and geographical conditions, Macao's tourismindustry has always had a good performance. Macao is known as "Oriental MonteCarlo" because of its numerous places of interest, traditional Chinese culture,strong Portuguese flavor and prosperous gambling industry, which attracts alarge number of tourists every year. Especially after Macao InternationalAirport is put into operation, it has injected new vitality into the developmentof tourism. Macao has become a modern tourism city.
Macao is a free port. It always pursues the policy of low tax rate. You canrelax, forget your troubles, roam freely in the streets, linger on the beach,shuttle through the row upon row of European buildings, and enjoy all kinds ofdelicious food and wine.
Macao has experienced several centuries of changes, where Eastern andWestern cultures have been gathering and exchanging for a long time, leavingmany traces that can be recalled. At the same time, Macao is gradually movingtowards a modern international city, with advanced and complete facilities,high-rise buildings, all of which are combined into the characteristics ofMacao. You are waiting for your personal visit!
